tirsdag den 29. december 2009

Feriedage

Ovenpå al den tunge julemad bliver der lavet indisk karry, sushi, og andet godt i køkkenet i disse dage. Vi er så småt ved at ryste den værste jule-ladhed af os og vende blikket ud i vinterlandskabet igen. Vejret har været flot, og noget koldt, og med en lille hund i huset er der rig lejlighed til nogle ture ud i vinteren.

udstiksforme

Selvom jeg både har bagt honningkager og vaniljekranse, og lavet rødkål og farseret and fra bunden, så har der ikke været tid og kræfter til at blogge om det. Efter nytår kommer det nok til at virke lidt malplaceret at blogge videre om julemaden, så det kan være jeg gemmer opskrifterne til næste år.

Vi skal holde nytår hos nogle venner, så der skal ikke planlægges menu og kokkereres til nytåret her i huset i denne omgang. Maia er godt nok lidt skuffet over at vi ikke skal lave god middag fra bunden, så det kan jo være hun kaster sig ud i nogle avancerede kokkerier i dagene omkring nytår - i så fald skal der nok blive taget billeder, og måske hun laver et indlæg på sin blog.

Tak for et første år på bloggen, hvor jeg har fundet formen - jeg ser frem til at få strømlinet processen i det kommende år, så jeg bedre kan passe posterne ind i en travl dagligdag.

fredag den 25. december 2009

God jul

Her trisser vi rundt og hygger os med hjemme-jul, fem personer, hund og kat. Juletræet er fint og næsten helt lige i år, der er småkager, konfekt og dejlig julemad, og lige nu er alle mætte og lade ovenpå en god gang jule-mokost.

jule-mokost

Vi fik lavet er rigtig vellykket julemiddag i aftes, helt uden dramatik. Jeg tror vi kunne blive helt gode til det her, hvis vi gjorde det et par år mere i træk. Maden var god og rigelig, træet var smukt og alle fik gode gaver. Jeg sidder her ved tastaturet og gasser mig i den dejligste lune og bløde uldtrøje, mens resten af familien ser en fjollet, og lettere voldelig, action-komedie. Udenfor tør det og regnen siler ned - det er ellers mildt og lige til en gåtur, hvis ikke det var så vådt.

god jul

Jeg vil ikke blogge om julemad og konfekt idag, men sætte mig med min skitsebog og få tegnet lidt. Jeg håber I alle har en rigtig god og fredelig jul. :)



The English Corner

Merry Yule to all my readers - I hope you have a nice and peaceful holiday with lots of good food and company. I'm going to go pick up my sketchbook and do a little drawing while the rest of the family watches a silly, and slightly violent, action comedy. :)

juletræ

mandag den 21. december 2009

Sne

first snow

tirsdag den 15. december 2009

Luciabrød

Lucia er noget af det jeg husker fra min barndom i Tanzania, mærkeligt nok. Svenskerne arrangerede Luciaoptog, og alle de skandinaviske børn var med. Siden er det blevet en årligt tilbagevendende tradition i min egen familie at bage Luciaboller den 13. december.

luciabrød

Denne opskrift giver to plader flotte safrangule boller der smager sødt og krydret, og som er rigtig gode næste dag - de skal bare flækkes og ristes let, så smager de himmelsk med smør og orangemarmelade.

Opskrift:

75 g vegetabilsk smør
2½ dl mandelmælk eller sojadrik
25 g gær
1 stor tsk safran, gerne den iranske
1 tsk sukker
1 spsk kogende vand
1 æg
5 spsk sukker
½ kg sigtet speltmel

1 æg til at pensle med


Smelt smørret i en lille kasserolle. Hæld sojamælken ved og kom blandingen i en skål - jeg kommer mit direkte i køkkenmaskinens røreskål. Smuldr gæren heri og rør den ud.
Knus safrantrådene i en morter sammen med en teskefuld sukker. Kom det kogende vand på og lad stå i et par minutter.
Kom safran, sukker, æg og mel i skålen og ælt dejen glat. Dæk til og stil den lunt til den er hævet til dobbelt størrelse, ca. 30-45 minutter.
Tænd ovnen på 225°.
Træk dejen ud på et meldrysset bord og del i 24 dele. Tril fingertykke reb og form til traditionelle lussekatter – S’er, solkors, osv., eller lav blot runde boller. Kom dem på bageplader beklædt med bagepapir og lad lussekatterne efterhæve i ca. 20 minutter under et rent klæde.

luciabrød hæver

Pensl med sammenpisket æg og bag lussekatterne midt i ovnen i 10-12 minutter, til de er flot gyldne.

luciabrød afkøler

Velbekomme!



The English Corner

Strangely enough I learnt about Lucia when I was a little girl in Tanzania. The Swedes kept the holiday and arranged Lucia processions with lighted candles, and all the Scandinavian children took part. Later on baking Lucia buns has become a yearly tradition in my own little family, and we make these beautiful golden saffron buns every year on December 13th.

Recipe:

75 grams dairyfree margarine
250 ml almond-milk or soy-milk
25 g live yeast
1 large tsp saffron threads (Iranian is good)
1 tsp sugar
1 tbsp hot water
1 egg
5 tbsp sugar
½ kg sifted spelt flour

one lightly beaten egg


Melt the butter in a saucepan, add the milk and transfer to a bowl - I put mine directly into the foodprocessors kneading bowl. Crumble the yeast into the mixture and stir until dissolved.
Grind the saffron with the sugar, add the boiling water and let it steep for a few minutes.
Add the saffron, egg, sugar and flour to the bowl, and knead until the dough is just smooth. Cover with a cloth and leave to rise in a warm place for 30-45 minutes or until doubled in volume.
Heat the oven to 225° Centigrade.
Pull the dough out onto a lightly floured table and divide it into 24 pieces. Roll into ropes of a finger's thickness, then make traditional "lussekatter" - "S"s, sun crosses, etc. - or alternatively shape into round buns.

luciabrød pensles

Place the lussekatter or buns on baking sheets, and let them rise for 20 minutes. Paint the tops of the buns with the egg, and bake for 10-12 minutes in the middle of the oven until golden.

luciabrød på rist

Bon appétit!

torsdag den 10. december 2009

Konfekt

Den første lille portion konfekt blev lavet sidste weekend og sendt af sted til veninden i København, som ikke kunne aflægge sit traditionsbundne december-besøg og guffe igennem på adressen - men helt undvære julegodterne skulle hun altså ikke! Desværre glemte jeg at tage billeder af den fyldte konfektskål og pakkerne med julesmåkager, så her er et billede af noget andet konfekt:

making yule sweets

Hakkede mandler, hasselnødder, sukat og pomerans vendt i venezuelansk chokolade og puttet i små forme. Det knaser dejligt og smager aromatisk og krydret af jul.

Velbekomme!



The English Corner

The first batch of Yule sweets have been made and shipped off to a friend in Copenhagen. She was unable to make the traditional December visit to our house, so we decided to send the goods to her since she was unable to come get them here. Unfortunately I forgot to take a picture of the bowl full of Yule chocolates and the pretty packages of Yule biscuits, so instead you get a picture of these little chocolate covered nut and candied fruit clusters - chopped almonds, hazelnuts, candied Seville orange and Cedrat, covered in delicious Venezuelan chocolate.

A more extensive post on Yule chocolates may be forthcoming in a week or so.

Bon appétit!

mandag den 7. december 2009

Brunkager

Selvom jeg allerede har været i gang med diverse eksperimenter i genren peberkager, som brunkagen også tilhører, blev jeg alligevel også nødt til lige at bage en klassisk brunkage. Jeg ville have lavet dem kvadratiske i år, men de endte med at blive rektangulære i stedet - sådan går det når man ikke er præcis nok. Dejen skal hvile i mindst et døgn, og jeg havde klodset min op ude i udestuen, men åbenbart ikke tæt nok til at opnå den ønskede kvadratiske form.

baking danish "brunkager"

Mine brunkager er med mandler og sukat, og så kommer der også revet citronskal i. Efter døtrenes drillerier, om hvordan jeg altid overdriver med mandlerne, kom der ikke så mange mandler i i denne omgang. Jeg havde desværre ingen usaltede pistacier, ellers var der til gengæld kommet en håndfuld af dem i også, for det ser så flot ud med de grønne flager! Ægte sukat kan fås i Ren Kost i Jægergårdsgade - så er den også økologisk, hvilket er en stor fordel når man har med citrusfrugter at gøre.

Opskrift:

150 g mælkefri margarine
½ dl rørsukker-sirup
125 g mørk Muscovado-sukker

2 tsk kanel
1 tsk ingefær
½ tsk nellike
½ tsk allehånde
250 fint speltmel
50 g ægte sukat
1 øko-citron
75 g hele mandler
(gerne også 20 g usaltede pistacier)

1 tsk potaske
1 spsk koldt vand


Smelt margarine, sirup og sukker sammen i en lille gryde. Rør rundt med en træske og tag gryden fra varmen når det begynder at boble.

brunkager

Lad det køle ned til det er håndvarmt.
Sigt krydderier og mel sammen. Hak sukat, eller skær det i små tern, og riv skallen fra citronen fint. Bland det i melet sammen med nødderne.

brunkager

Rør potaske ud i vandet og kom det i sirupsblandingen.
Ælt det hele sammen på køkkenmaskinen, eller bland det i en stor skål med en træske.
Dejen deles i to og formes til lange stænger – du kan enten lave dem runde, trekantede eller firkantede som du selv lyster. Pak stængerne i madpapir og stil dem koldt til næste dag.

brunkager

Næste dag, eller når du er klar til at bage:
Tænd ovnen på 185°

Skær 2-3 mm tykke skiver af dejen og læg dem på bagepapirklædte plader.

brunkager

Bag midt i ovnen i 8-12 minutter, eller til kagerne er let hævede og begynder at tage farve.
Lad dem køle af på en rist til de er helt kolde og sprøde.

brunkager

Opbevares på glas eller dåser med tætsluttende låg.


Velbekomme!



The English Corner

Despite already having made a number of Yule-biscuits of the spicy variety I just have to make a batch of traditional brunkager as well. I wanted to make these square, but wasn't careful enough when I rested the dough, so they turned out rectangular instead. My brunkager contain almonds, grated lemon rind and candied cedrat peel (peel of the fruit Citrus Medica). I didn't have any un-salted pistacchios, or I would have added a handful of those too - the little spring-green chips look so nice in the finished biscuits.

Recipe:

150 g dairyfree margarine
50 ml cane-syrup (e.g. Lyle's Golden)
125 g dark Muscovado sugar

2 tsp cinnamon
1 tsp ginger
½ tsp clove
½ tsp allspice
250 sifted spelt flour
50 g candied cedrat peel
1 organic lemon
75 g whole almonds
(20 g un-salted pistacchios)

1 tsp potash
1 tbsp kold water


Combine the margarine, syrup and sugar in a small pot and melt over medium heat. Stir with a wooden spoon and remove from the heat as soon as the mixture begins to bubble. Set aside to cool until lukewarm.
Sift the flour and spices into a large bowl. Dice the cedrat peel finely and grate the lemon rind. Mix into the flour together with the nuts.
Dissolve the potash in the water and stir into the lukewarm sugar mixture. Combine everything in the bowl and mix with a wooden spoon until a soft dough forms. You can also use a food processor with a dough hook to do this.
Divide the dough into two parts and shape each into a log - make it round or square as you please. Wrap the dough in parchment paper and leave to rest in a cool place until the next day.

brunkager

Next day when you are ready to bake:
Heat the oven to 185° C.

Unwrap the dough and cut into 2-3 mm thick slices. Place the slices on baking sheets covered with paper, and bake in the middle of the oven for 8-12 minutes, or until the biscuits are raised and begin to take colour.

brunkager

Transfer the biscuits to a rack and leave until completely cool and crisp.
Store in a glass or tin with a tight fitting lid - the biscuits will keep for months in a dry cool place.

brunkager

Bon appétit!

søndag den 6. december 2009

Vindere af årsdags-udlodning!

Ja, det var godt nok lidt af en overraskelse for mig, at der kom så få kommentarer på mit årsdagsindlæg - kan folk slet ikke lide chokolade mere? Men nu har jeg haft lånt Sorayas Stetson og hevet et par navne op af hatten. Vinderne af et sæt Summerbird marcipanhjerter blev:

Anette og Klidmosteren - send mig en mail (ejersbo snabela gmail punktum com), med oplysninger om hvor jeg skal sende de gode hjerter hen, så får du en sød hilsen i postkassen i løbet af ugen.

Til slut et billede fra konfektværkstedet:
pomerans og sukat

Julen er nær!



The English Corner

Well, I admit to being slightly surprised by the lack of comments on my anniversary give-away post - don't people like chocolate anymore? I did borrow Soraya's Stetson and pull a couple of names out of the hat, so two winners have been found for a box each of twin marzipan hearts from Summerbird - congratulations to Anette and Klidmosteren.

Yule preparations are continuing apace in my kitchen, and more entries about baking and sweets are on their way.

torsdag den 3. december 2009

Små krydrede peberkager

Jeg fortsætter mine eksperimenter udi peberkagebagning. Der er brunkagedej på køl, og her kommer opskriften på et eksperiment med en meget blød dej, der bager sprødt og let op.

peberkager

Jeg kom syltet appelsinskal i mine, men pommerans kan være ligeså godt, bare du laver din egen eller køber et ordentlig stykke i en delikatessebutik. Hold dig langt væk fra de små tørre gnallinger de sælger i breve og pakker i supermarkederne op til jul, de er ikke værd at æde. Opskriften her giver cirka 55 små sprøde skyer af juleduft.

Opskrift:

125 g vegetabilsk margarine
100 g gyldent rørsukker
1 æg
2 spsk rørsukkersirup (f.eks. Lyle's Golden)
100 g sigtet speltmel
1 tsk natron
1 tsk stødt kanel
1 tsk stødt ingefær
1 tsk stødt kardemomme
1/2 tsk stødt nellike
1 knvsp hvid peber
50 g finthakket syltet appelsin- eller pommeransskal


Tænd ovnen på 185°

Lav dejen i røremaskine eller med håndmikser.
Rør margarine og sukker blødt og skummende. Pisk ægget i blandingen og derefter sirup.
Sigt mel, natron og krydderier sammen og bland hakket, syltet citrusskal i. Rør melblandingen i dejen.
Beklæd en bageplade med bagepapir og sæt dejen i hasselnøddestore klatter ved hjælp af to teskeer. Dejen kan også fyldes på sprøjtepose med stor rund tylle og sprøjtes på pladen. Lad der være god afstand mellem kagerne, som flyder noget ud under bagning.

peberkager

Bag midt i ovnen i 12-15 minutter til de er let brune.
Lad kagerne køle af på en rist.

peberkager

De små sprøde kager kan lægges sammen to og to med citron-smørcreme imellem, hvis man lyster.

peberkager

Glem ikke at deltage i trækningen om lidt julegodt i anledning af bloggens årsdag - deltag HER. årsdag / anniversary

Velbekomme!



The English Corner

Yet another experiment with spice biscuits. These are light little bites of intense Yule-spicyness. The recipe yields about 55 small round biscuits.

Recipe:

125 g vegetarian margarine
100 g golden granulated sugar
1 egg
2 tbsp cane syrup (e.g. Lyle's Golden)
100 g siftet spelt flour
1 tsp natron
1 tsp ground cinnamon
1 tsp ground ginger
1 tsp ground cardamom
1/2 tsp ground cloves
1 pinch ground white pepper
50 g minced candied orange peel


Heat the oven to 185° C

Use an electrical mixer to make the dough.
Beat margarine and sugar until soft. Add the egg and continue beating. Icorporate the syrup little by little.
Sift the flour, natron and spices together and mix with the minced candied peel. Stir into the dough until well blended.
Cover a baking sheet with parchment and make hazelnut sized knobs of dough using two teaspoons. Leave ample space between the biscuits as they spread quite a bit. The dough can also be piped using a bag and tip with a large round opening.
Bake the biscuits in the middle of the oven for 12-15 minutes or until light brown and done.

peberkager

Let the biscuits cool completely on a rack.
The biscuits can also be assembled two and two with a lemon buttercream filling.

peberkager


Bon appétit!

P.S. - don't forget to take part in the anniversary give-away! Take part HERE. årsdag / anniversary

onsdag den 2. december 2009

Ét års dag på bloggen! / First blog anniversary!

Dette indlæg skulle egentlig have været oppe for præcis en uge siden, men da lå jeg i feberens jerngreb, så her kommer det med forsinkelse.

æblefrost

Så er det første år gået, med madblog og opskrifter. Det tog lidt tid at finde det rette format, og der er stadig plads til megen udvikling. For eksempel har jeg endnu ikke rigtig fundet ud af, om jeg skal satse på at få taget billeder af hvert trin undervejs når jeg laver maden, eller det er bedre med nogle få rigtig gode af resultatet. Jeg har heller ikke helt fundet ud af, hvordan jeg så fordeler billedmaterialet mellem den danske og engelske del af hvert indlæg, men det er noget af det jeg vil prøve at eksperimentere lidt mere med formen på i det kommende år.

Måden at skrive opskrifterne på, samt den indledende tekst, er hele tiden under udvikling. Jeg tager mig selv i at ændre ordvalg i beskrivelserne over tid, så det kan være det er nødvendigt simpelthen at beslutte mig for hvordan det er jeg skriver opskrifterne. På den anden side er det også meget rart med lidt forandring.

Jeg springer statistikken over og går direkte til "konkurrencen", for jeg har tænkt mig at udlodde lidt godt til bloggens læsere i anledning af dens "fødselsdag". Alle der lægger en kommentar på dette indlæg deltager i lodtrækning om to æsker med flotte chokoladeovertrukne marcipanhjerter fra Summerbird Chokolade ♥ ♥ - der kan kommenteres indtil midnat natten til søndag d. 6. december dansk tid. Vindere udtrækkes på søndag og kan ses på bloggen i løbet af dagen.

årsdag / anniversary



The English Corner

This entry should have been up exactly a week ago, but I was kept in bed by a merciless fever, so here it is with one weeks delay.

The first year on the blog is past, and I feel that I have somewhat found my feet when it comes to formatting the posts, writing the intro and recipe instructions, etc. Photo-wise I am still undecided - do I want to try and document the steps of the recipe throughout, or should I focus on getting a few really good shots of the finished result? And how do I distribute the images between the Danish and English part of each entry? The photo part is definitely something I plan on experimenting with a little more in the year to come.

The English Corner will probably undergo some changes, both on the photo front, but also when it comes to text. Right now I try to do a little intro in English as well as the recipe itself, and sometimes it's easy to do; But other times I'll skip the English version first time around, simply because I'm too tired to write a text to accompany it, and I think that's a pity really. In the future some posts may just have an English version of the recipe, with no introductory text. I also need to do some serious reading of English language cookbooks, or find a kitchen vocabulary somewhere online - the English words for both kitchen appliances and cooking techniques regularly escape me!

Well, I'm going to skip the blog statistics and proceed right to the "giveaway", as I have decided to offer something sweet to the readers of this blog in celebration of its first "birthday". Everyone who leaves a comment on this entry will enter the draw for two boxes of Summerbird chocolate covered marzipan hearts ♥ ♥ - leave your comment by midnight Danish time (GMT+1) on Saturday December 6th to take part in the draw. Winners will be drawn on Sunday and posted to the blog in the course of the day.

tirsdag den 1. december 2009

Benspænd

For præcis en uge siden imorgen var det bloggens étårsdag. Jeg havde tænkt at lave et særligt indlæg, med et kig på mit første madblog-år og en lille trækning hvor man kunne lægge en kommentar og vinde lidt god chokolade til den kolde tid. I stedet fik jeg Århundredets Influenza (og ja, den fortjener at blive skrevet med stort) og lå halvt opløst af feber og rystede under dynen. Nå, men sådan er livet så u-tjekket meget af tiden og det skal ikke afholde mig fra at lave mit årsdagsindlæg, nu blot med en uges forsinkelse.

Hold øje med dette sted imorgen!

første advent

The English Corner

Exactly one week ago tomorrow was the first annniversary of this blog. I had planned on making a special post on the day where I took a short look back at my first year with this foodblog, and offered the chance to leave a comment and perhaps win a little package of chocolatey goodness. Instead I got The Flu of The Century, and spent the day (and much of the past week) in bed in a fevered stupor. Well, that's life - often unable to live up to any kind of ideals. But that shall not prevent me from doing my anniversary post, I'll just be a week late.

Keep an eye on this place tomorrow!