søndag den 25. oktober 2009

Efterårsfarver

træ

fredag den 23. oktober 2009

Brunch-æg

Hvad kan være bedre på en morgen hvor man er lidt træt og uoplagt end en omgang frisklavede oeufs en cocotte? Heldigvis er det så pærelet at lave, at det ovenikøbet er overkommeligt - drik en kop te mens du varmer ovnen op og gør æggene klar, og snup dig et hurtigt brusebad mens de bager. Så er der dejlig brunch-stemning ved morgenbordet!

brunch eggs

Jeg glemte at slå varmluft fra da jeg stillede mine æg i ovnen, så de blev lidt vel gennembagte, men de smagte dejligt. Opskriften her er til 2 personer (eller én der er rigtig sulten!) - gang selv op.

Opskrift:

1 skive god skinke
1 forårsløg
1 fuldmoden tomat
salt og friskkværnet peber
2 æg
2 tsk pesto

lidt fedtstof til at smøre ramekinerne

2 skiver ristet brød til servering


Tænd ovnen på 190° og sæt en kedel vand over.

Hak skinke og forårsløg. Skær tomaten i små tern.
Smør 2 ramekiner indvendigt med vegetabilsk margarine.
Fordel skinke, forårsløg og tomat i formene og krydr med lidt salt og peber.
Slå et æg ud i hver form og kom pesto på toppen.

brunch eggs

Stil ramekinerne i et ovnfast fad og hæld kogende vand ved så det står halvt op om formene - du kan evt. placere fadet i ovnen inden du fylder vand i, så risikerer du ikke at spilde det kogende vand når du flytter fadet.

brunch eggs

Lad æggene bage midt i ovnen i 15 minutter.
Server med ristet brød skåret i stænger eller trekanter, og en god kop te.

brunch eggs

Velbekomme!



The English Corner

What can be better on a cold grey morning, where you're feeling a bit out of sorts, than oeufs en cocotte for breakfast? Thankfully these eggs are so easy to make that it's quite manageable to get them done - have a cup of tea while you get them ready for the oven, then take a shower while they bake, and you can enjoy a brunch-style breakfast that's ready in less than 30 minutes.

brunch eggs

I forgot to turn off the fan in the hot-air oven (English term?) when I put the eggs in, so mine were a bit overcooked this morning. The recipe is for 2 people (or one very hungry person!) and you can just multiply to suit your needs.

Recipe:

1 slice good ham
1 spring onion
1 ripe tomato
salt and freshly ground pepper
2 eggs
2 tsp pesto

a little grease for the ramekins

2 slices of toast to serve


Heat the oven to 190° C and put on a kettle.

Chop the ham and spring onion coarsely. Dice the tomato.
Grease 2 ramekins inside with a little vegetable margarine.
Divide the ham, spring onion and tomato between the ramekins, and season with a little salt and pepper.
Crack an egg into each ramekin and top with the pesto.

brunch eggs

Place the ramekins in a small ovenproof dish, and add boiling water to the dish until it reaches halfway up the sides of the ramekins.
Bake the eggs in the middle of the oven for 15 minutes.
Serve with toast and a cup of good strong tea.

brunch eggs

Bon appétit!

mandag den 19. oktober 2009

Maias kageorgie

Søndag havde Maia inviteret veninder til kageorgie:


kageorgie


Godterne:

Bagerst æblekage med flormelis-drys, så et fad vandbakkelser med vaniljecreme og blandede bær, små potter lækker mørk chokolademousse (hun lavede 19 styk!), og forrest en chokoladebombe af rang, med fyld af abrikos-flødeskum og overtræk af mørk chokolade. Vi var alle i lykkelig chokolade-koma om aftenen!

Hold øje med Maias egen blog for indlæg med flere billeder.

lørdag den 17. oktober 2009

Ovnbagt hokkaido græskar

Vi er rigtig glade for hokkaido græskar her i huset. Det er et lækkert tæt og cremet græskar, meget mættende og med en ikke altfor sød smag. Ofte bliver det til forskellige fyldige og krydrede supper, men her er en opskrift på ovnbagt græskar med mandler og fårefeta - en dejlig ret til de kødløse dage, der dog også kan bruges som et godt tilbehør til en lammesteg. Vi spiste vores græskar sammen med kogt rød quinoa med karameliserede løg, og det var meget flot sammen i farven.

ovnbagt græskar og rød quinoa

Opskrift:

1 mindre hokkaido græskar
2 håndfulde mandler
nåle fra 2 kviste rosmarin
4-5 stilke timian
1 tsk sydesalt
friskkværnet sort peber
2 spsk olivenolie

150-200 g fårefeta i tern
evt. 1 håndfuld sorte soltørrede oliven


Tænd ovnen på 200°.

Flæk græskarret, skrab kernerne ud og skræl det. Del græskarret i kvarte og skær hver del i 10-15 mm tykke skiver.
Kom græskar-skiver, mandler og krydderurter i et ildfast fad. Krydr med salt og peber og dryp olien over.

ovnbagt hokkaido

Bag fadet midt i ovnen i 20-25 minutter til græskarret er mørt – prøv at stikke med en urtekniv.
Tage fadet ud af ovnen og drys fetaen og evt. oliven over.
Server med groft brød eller quinoa, eller brug græskarret som tilbehør til en lammesteg.

ovnbagt græskar med ost

Velbekomme!



The English Corner

Recipe:

1 smaller hokkaido pumpkin
2 handfuls almonds
needles of 2 sprigs rosemary
4-5 sprigs thyme
1 tsp flaky sea-salt
freshly ground black pepper
2 tbsp olive oil

150-200 g sheeps milk feta in cubes
1 handful sundried black olives if you like


Heat the oven to 200° C.

Split the pumpkin and scrape out the seeds. Remove the peel.
Divide the pumkin into 4 parts and cut each into 10-15 mm thick slices.
Place the slices in a low ovenproof dish and sprinkle with almonds and fresh herbs. season with salt and pepper and drip with oil.
Bake in the middle of the oven for 20-25 minutes until the pumpkin is very tender - test with the point of a sharp knife.
Remove the dish from the oven, top with the cheese and olives if using, and serve accompanied by a good wholegrain bread. Or with cooked red quinoa with caramelised onions folded in - this is how I served mine.
The pumpkin is also good as a side to roast lamb.

baked pumpkin with red quinoa

Bon appétit!

fredag den 16. oktober 2009

Det sidste blåbær

last blueberry

Æbledessert

Der er stadig fuld knald på i forhold til at få brugt vore mange mange æbler. I aftes blev det til en improviseret æbledessert af de aller enkleste - æblerne skal bare udkernes og skæres i skiver, og så er det blot at samle desserten og lade den hygge sig i ovnen mens man spiser. Jeg ville have serveret den med soja-flødeskum, men vi havde ikke mere i huset, så det blev den endnu simplere udgave med et skvæt sojafløde direkte fra kartonen. Super nemt og meget lækkert.

bagte æbler med hasselnødder

Jeg giver cirka mængde pr. person, så kan du selv gange op hvis du har gæster.

Opskrift:

1 æble
1 spsk lys Muscovadosukker
et drys stødt kanel eller vanilje
1 spsk halverede hasselnøddekerner
½ spsk mælkefri margarine, eller smør

sojapiskefløde til servering


Tænd ovnen på 200°.

Skyl æblet og del det i kvarte. Fjern kernehuset.
Skær æblet i tynde både og læg dem i et lille ildfast fad.
Bland sukker med kanel eller vanilje og drys blandingen over æblerne. Top med hasselnødder og fedtstof i små klatter.

ovnklar

Bag midt i ovnen i 20 minutter.
Server med letpisket flødeskum, eller hæld et skvæt fløde ved.

Velbekomme!



The English Corner

I'm still working on making use of our many many apples, and last night this resulted in a super easy dessert of baked apple slices with hazelnuts. Just core and slice the apples, combine the ingredients in an ovenproof dish, and let the dessert take care of itself in the oven while you enjoy your meal - serve the warm and toasty apples with a dollop of whipped cream, or just add a splash of fresh full cream and you have a tasty and satisfying dessert.

ovnbagte æbler

I'm giving the amounts for each serving, and you can multiply as needed.

Recipe:

1 apple
1 tbsp pale Muscovado sugar
a pinch of ground cinnamon or vanilla
1 tbsp halved hazelnut kernels
½ tbsp dairyfree margarine, or butter

soy-cream for serving


Heat the oven to 200° C.

Rinse the apple and cut into quarters. Remove the core and slice thinly.
Place the apple slices in an ovenproof dish of appropriate size. Mix sugar and cinnamon or vanilla and sprinkle over the slices.
Top with hazelnuts and dot with margarine or butter.
Bake in the middle of the oven for 20 minutes.
Serve warm with a dollop of whipped cream, or just a splash of liquid soy-cream as you like.

ovenbaked apples with hazelnuts

Bon appétit!

tirsdag den 13. oktober 2009

Æble-brombær krummekage

Idag var endnu en strålende efterårsdag, og jeg fik pludselig øje på de store modne brombær på rankerne op ad carporten.

fall harvest

De er som regel lidt ujævne i smagen - nogle er søde og aromatiske, andre er sure eller bare lidt vandede; men heldigvis passer de rigtig godt sammen med æbler, så jeg benyttede lejligheden til at få brugt endnu et par stykker af de mange mange vi har i haven netop nu.

apple-blackberry crumble

Jeg lavede æble-brombær krummekage til dessert. Der er egentlig ikke så meget kage over den, og vi spiser gerne den lune vaniljeduftende sag i skåle. Opskriften her rækker til dessert til 6 personer.

Opskrift:

700 g æbler (500 g renset vægt)
ca. 200 g brombær
1 dl lys Muscovadosukker
korn fra 1 vaniljestang

50 g fint speltmel
50 g malede mandler
50 g vegetabilsk margarine
50 g gyldent rørsukker


Tænd ovnen på 200°

Skyl brombær. Skræl æbler og fjern kernehuset. Skær dem i tern.
Bland Muscovadosukker med vaniljekorn i en skål.

apple-blackberry crumble

Kom frugten i et ildfast fad og drys med sukkerblandingen. Bag midt i ovnen i 20 minutter.
Imens laves krummedejen i køkkenmaskinen – mal mandlerne og tilsæt derefter mel og margarine. Kør på puls funktion indtil dejen ligner revet ost. Vend sukkeret i.
Når frugten har bagt i 20 minutter tages fadet ud og krummedejen bredes ud over. Stil fadet tilbage i ovnen og bag i endnu 20 minutter, eller indtil toppen er let gylden.

apple-blackberry crumble

Vi spiste vores krummekage med sojafløde på, men du kan også servere den med yoghurt, vaniljeis eller flødeskum.

apple-blackberry crumble

Velbekomme!



The English Corner

A delicious warm dessert on a clear cold autumn day - vanilla laced apple-blackberry crumble. This recipe is enough for 6 people for dessert, or 4 as an afternoon treat.

Recipe:

700 g apples (500 g cored and peeled)
200 g blackberries
100 ml pale Muscovado sugar
seeds from 1 vanilla pod

50 g spelt flour
50 g ground almonds
50 g quality dairyfree margarine
50 g golden sugar


Heat the oven to 200° C.

Rinse the blackberries. Peel and core the apples and cut into smaller pieces.

apple-blackberry crumble

Mix Muscovado sugar and vanilla in a bowl.
Combine apples and blackberries in a flat ovenproof dish and sprinkle with the vanilla scented Muscovado sugar. Bake the dish in the middle of the oven for 20 minutes.

apple-blackberry crumble

Make the crumble by mixing flour and ground almonds in a bowl and rubbing the margarine into the mixture until you have a crumbly texture. Fold in the sugar. You can also make the crumble in your food processor - grind the almonds first, then add flour and margarine and run the pulse function until you have a crumbly texture. Fold in the sugar.
After 20 minutes, remove the dish from the oven and spread the crumble on top of the baked fruit. Return to the oven for another 20 minutes, or until the top is lightly golden.
We eat our crumble warm in a bowl, with soy-cream on top. You can also serve the crumble with plain yoghurt, vanilla icecream or whipped cream if you prefer.

apple-blackberry crumble

Bon appétit!

tirsdag den 6. oktober 2009

Æblechutney

Så blev det et gevaldigt blæsevejr og alle æblerne blæste af grenene på vores Filippa, så nu er jeg nødt til at finde på noget at bruge dem til i en fart. Jeg kunne godt tænke mig en dejlig krydret æblechutney, der kan passe til vinterens and, gås, grove pølser og skinkekød, så jeg gik på opskrift-jagt i husets mange kogebøger.

apple chutney

Desværre skuffede alle bøgerne fælt - det eneste jeg kunne finde med æble var noget underligt sødt snask fyldt med rosiner, og det er ikke lige min kop te, så jeg måtte ud i et eksperiment. Jeg ville gerne have noget med masser af frisk ingefær og nogle varmende krydderier, så jeg fandt både chili, kanel, sort peber og stjerneanis frem. Desuden både sødt og surt, og så var det bare at koge det hele sammen. Opskriften her giver cirka 4 dl dejlig aromatisk chutney og den skal helst trække i en uge, men vi har selvfølgelig ikke kunnet nære os og har allerede smagt på den første portion - familien siger det smager af jul, og Maia truer med at putte chutneyen i en æblekringle. Prøv den selv og se hvad du synes.

Opskrift:

1 løg
4 fed hvidløg
2-3 cm frisk ingefær
1 spsk sennepsfrø
1 stang kanel i mindre stykker
1 stjerneanis i mindre stykker
1 tsk sorte peberkorn
1-2 hele røde chili
1 tsk groft salt
½ dl hvidvins- eller æble-eddike
½ dl gylden rørsukker eller lys Muscovado
½ dl solsikkeolie
650 g æbler, f.eks. Filippa - ca. 500 g renset vægt


Pil løg og hvidløg og skær i skiver.
Skræl ingefær og skær i tynde stave.
Kom løg, hvidløg, ingefær og krydderier i en gryde sammen med eddike, sukker og olie, og bring det hele i kog. Lad lagen simre under låg i 10-15 minutter.
Skyl æblerne, skær dem i kvarte, og fjern kernehuset. Skær æblerne i tern.
Kog æbleternene i lagen til de er møre.

apple chutney

Kom chutneyen på skoldede rene sylteglas, luk tæt til og stil den på køl.
Æblechutneyen er klar efter 1 uge.

apple chutney

Chutneyen kan også henkoges på sylteglas, og så kan den holde sig ½ år udenfor køleskab, hvis du kan holde fingrene fra den så længe (se Camilla Plums metode til henkogning i ovn). Åbnede glas skal stadig på køl. Opbevar den henkogte chutney mørkt og køligt, f.eks. i et skab.

Velbekomme!



The English Corner

Last week strong winds blew all the apples off our Filippa appletree in the garden, so it's time to find some good use for them in a hurry. I went looking for a good apple chutney recipe, but couldn't find anything to suit me - all were too sweet and full of raisins, and no one in this family is fond of cooked raisins to put it mildly. So, time to bring out the kitchen notebook and do a little experimenting. This apple chutney is full of warming whole spices and laced with lots of fresh ginger. You should let it rest for a week to let the aromas develop, but we naturally had to try ours out almost right away. The chutney is perfect company for wintry dishes of roasted fowl, pork or sausages, and worth trying out with a good aged crumbly cheese.

apple chutney

Recipe:

1 onion
4 cloves garlic
2-3 cm fresh ginger
1 tbsp mustard seeds
1 stick cinnamon, broken into smaller pieces
1 star anise, broken into smaller pieces
1 tsp black peppercorns
1-2 whole red chili
1 tsp coarse salt
50 ml apple or white wine vinegar
50 ml golden granulated sugar or pale Muscovado
50 ml sunflower seed oil
650 g apples, e.g. Filippa - approx. 500 g cored weight


Peel the onion and garlic and cut into slices.
Peel the ginger and cut into thin staves.
Place the onion, garlic, ginger and whole spices in a small pot, together with the vinegar, sugar and oil, and bring to the boil. Cover and leave to boil gently for 10-15 minutes.
Rinse and core the apples. Divide into quaters and remove the core. Cut into 1½ cm dice.
Add the diced apples to the pot and continue boiling gently until they are soft.
Pour the chutney into clean scalded pickling jars and close tightly. Keep refrigerated.
You can store the chutney in a cool dark place, if you sterilise the jars with content after closing - in this case the jars with content must be heated thoroughly in a 110° oven until the contents are bubbling, and closed while very hot.

Bon appétit!

søndag den 4. oktober 2009

Mmmmmm, mousse!

Maia lavede chokolademousse til mig på min fødselsdag. Heldigvis fungerer den helt enkle og ganske uovertrufne basis-opskrift perfekt, når det er hende der står for udførelsen. Intens og cremet chokolademousse af den mest uimodståelige slags!

Mmmmmm, mousse!

Mmmmmm, mousse!

Mmmmmm, mousse!

Det her skulle jeg gerne spise til dessert mindst en gang om ugen resten af livet - nam! Hold øje med Maias blog for et indlæg med opskrift og billeder af processen.




The English Corner

Maia made me this simply irresistible, creamy and intense, bare bones dark chocolate mousse on my birthday. I could quite happily eat this for dessert at least once a week for the rest of my life - yum!