Viser opslag med etiketten dairy free. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten dairy free. Vis alle opslag

onsdag den 30. april 2014

Hurtig morgenmad


Jeg har fået anbefalet at spise chiafrø indimellem, for mavens skyld, så de er så småt ved at snige sig ind i diverse måltider. Her har jeg brugt dem i en rå morgenfrugtgrød, som kan laves på få minutter. Brug økologisk frugt og plantemælk, hvis du vil holde rester af sprøjtegifte på et minimum.

Opskrift:
2 små bananer
1 spsk chiafrø
2 tsk citronsaft
2 tsk ahornsirup
2 dl plantemælk (f.eks. soja eller ris)

til servering:
1 dl friske bær (jeg brugte blåbær i dag)
1 spsk græskarkerner

Skræl bananerne og kom dem i blenderen.
Mal chiafrøene og drys dem i sammen med de øvrige ingredienser.
Blend i 30 sekunder til massen er jævn og hæld den i en skål. (Frugtgrøden kan eventuelt kommes i et glas med låg og stilles på køl til næste morgen).
Top med de skyllede friske bær og kernerne.

Variation: Kan du godt lide dine smagsgivere, kan du komme 1 tsk vaniljepulver, lakridspulver, eller god kakao med i blenderen. Er du ikke til chiafrø, kan de erstattes af en tilsvarende mængde friskkværnede hørfrø. Har du brug for større mæthed eller ekstra olier, så kom en spsk kokosolie med i blenderen.

Velbekomme!




The English Corner

I have been recommended adding chia seed to my diet, and they are slowly working their way in at various meals. Here is a recipe for a raw fruit porridge for a quick breakfast. Stick to organic fruit and "milk" if you want to keep the pesticides at a minimum.

Recipe:
2 small bananas
1 tbsp chia seeds
2 tsp lemon juice
2 tsp maple syrup
200 ml plant milk (e.g. soy or rice)

to serve:
100 ml fresh berries (I used blueberries today)
1 tbsp pumpkin seeds

Peel the bananas and place them in the blender.
Grind the chia seeds and add them together with the remaining ingredients.
Blend for 30 seconds, until the mixture is smooth, and pour into a bowl. (You can transfer it to a glass with a lid and it will keep in the fridge until the next morning).
Top with rinsed fresh berries and seeds.

Variation: if you like your flavours, you can add a teaspoon of vanilla powder, licorice powder, or good quality un-sweetened cocoa to the blender. If you do not have any chia seeds, they can be replaced by an equal amount of freshly ground flaxseed. If you need a more filling meal, or just extra oils, add a spoonful of coconut oil to the blender as well.

Bon appétit!

fredag den 25. april 2014

Udfordringer


Bloggen her har været gået død, præcis som jeg selv har været gået død i madlavningen det seneste halve år. Der er kommet nye udfordringer til og jeg har haft svært ved at se det spændende i dem - er ærligt talt temmelig træt af ikke at kunne spise normalt og udfolde mig frit i køkkenet.


Maveproblemerne fra sensommeren udviklede sig til en alvorlig omgang irritabel tarm, så nu står den på medicinsk diæt 24-7. Low FODMAP hedder bæstet, og medfører uendelige lister over frugt, grønt, nødder, korn, bælgfrugter, svampe, osv. som jeg ikke må spise. Eller omvendt - nogle korte lister over de få af slagsen jeg må bruge i mit køkken. Da diæten er udviklet i Australien, og listerne kun indeholder fødevarer de har testet, er der mange lokale danske varer der ikke er med. Til gengæld optræder en del eksotiske frugter og nogle grønsager, som ikke umiddelbart kan findes i en god kvalitet på disse breddegrader.


Det er temmelig udfordrende at få en varieret kost på diæten, når man ikke spiser kød hver dag. Med min komælks-allergi er det også svært at få skruet vegetariske måltider sammen, så de fungerer, uden at kunne bruge bælgfrugter, svampe, og nødder som vanligt. Alt i alt en større udfordring af den uvelkomne slags, men følges skal den jo og jeg får da noget at spise hver dag. Og mon ikke der er andre derude, der slås med det samme? Så nu får bloggen en chance for at hjælpe lidt til med motivationen - jeg vil prøve at dele diverse diæt-kompatible måltider her i den nærmeste fremtid.


Måske det endda kan blive til en opskrift i ny og næ...

For denne gang kan jeg blot anbefale en let dessert af de første rabarber og de sidste af de frosne jordbær fra sommeren:
Rens rabarberne og skær i 2 cm lange stykker.
Bland med en tilsvarende mængde jordbær i en gryde, tilsæt flækket vaniljestang og et par spiseskefulde vand og bring langsomt i kog. Lad det småkoge til rabarberstykkerne er møre og smag så til med mørkt rørsukker.
Hæld frugtgrøden i en skål, fisk vaniljestangen op og lad det afkøle.
Server med sojafløde eller en kugle Tofuline is.

Velbekomme!



The English Corner

This place has been inactive since last year while I have struggled with some unwanted changes in diet. Stomach troubles have forced me to adopt the low FODMAP diet, making me feel un-reasonably put upon and highly unmotivated to cook. Trying to break free of the mire, I will be sharing my diet meals and the occasional recipe here for a while - perhaps someone else out there, similarly afflicted, can make use of the inspiration.

For the time being, I recommend a simple dessert/pudding made from the first rhubarbs of the season and the last of the frozen strawberries from the summer:
Clean the rhubarb and cut into 2 cm pieces.
Mix with an equal amount of strawberries in a saucepan, add a split vanilla pod and a few tablespoons of water, and allow to come slowly to the boil. Let it simmer until the rhubarb pieces are tender, and then stir in golden cane sugar to taste.
Pour the stewed fruit into a bowl, remove the vanilla pod, and allow to cool.
Serve in individual dishes with soy cream poured over the top, or with a scoop of tofu-based icecream.

Bon appétit!

onsdag den 16. oktober 2013

Glutenfri boller

På grund af maveproblemer, har jeg været på glutenfri kost i lidt over en måned. Jeg synes ikke det har været specielt inspirerende, som ellers typisk er den reaktion jeg har på kostmæssige udfordringer. Måske især fordi glutenfri bagning bare generelt er en temmelig nedslående affære, ikke mindst når der skal bages brød. Jeg har forsøgt mig med diverse bageopskrifter på både boller, lyst brød, og et par rugbrøds-erstatninger, men må indrømme at ingen af dem har givet resultater jeg gider gentage. Hvis ikke konsistensen har været skuffende/ubehagelig, så har smagen bare været for kedelig.

gluten free buns

Helt undvære brødet har jeg dog heller ikke lyst til, så eksperimenterne fortsætter og nu endelig med rimelig succes. Dagens boller med hasselnødder og sesam er ikke bare værd at spise, de smager faktisk godt. Jeg fik 12 boller ud af opskriften her.


Opskrift:

1/2 dl loppefrøskaller
1/2 liter varmt vand, ca. 40 grader
1 tsk honning

1 æg
100 g glutenfri havregryn
200 g fuldkorns-rismel
100 g quinoamel
40 g malede hasselnødder
2 spsk sesamfrø
1 tsk salt

1-2 spsk olie til at pensle med

Hvis du har en røremaskine, så brug den - ellers kan en håndmixer også bruges.
Kom loppefrøskaller og varmt vand i røreskålen og tilsæt honning. Lad det stå i 15 minutter.

gluten free baking

Tænd ovnen på 190 grader varmluft (eller 210 grader almindelig ovnvarme). Mål de tørre ingredienser af og mal nødderne - det gøres lettest i en blender (5 sekunder på fuld knald, derefter puls funktion til de er findelt - hold øje med at det ikke bliver til marcipan!).
Pisk loppefrøskaller og vand på høj hastighed i 2-3 minutter, til der danner sig en gelé-agtig masse. Rør ægget i og derefter resten af ingredienserne - du skal have en dej af konsistens som en stiv grød.
Del dejen i 12 dele og form boller med fugtede hænder. Stil dem på bageplade med papir og pensl med olie.
Bag midt i ovnen i 30 minutter til bollerne er let gyldne og gennembagte.
Lad bollerne køle af på en rist.

Variation: brug eventuelt andre nødder eller kerner i dine boller.

Velbekomme!



The English Corner

I am finally getting somewhere with my gluten free baking experiments, and have managed to get a result that is not only worth eating, but actually tastes good.

This makes 12 buns.

Recipe:

50 ml psyllium seed husks
1/2 liter warm water, approximately 40 degrees
1 tsp honey

1 egg
100 g gluten free rolled oats
200 g brown rice flour
100 g quinoa flour
40 g hazelnuts, ground
2 tbsp sesame seeds
1 tsp salt

1-2 tbsp oil for brushing the tops

You need a mixer for this dough.
Mix seed husks and water in a bowl and stir in the honey. Leave to steep for 15 minutes.
Heat your oven to 190 degrees forced fan (or 210 degrees regular oven).
Grind you hazelnuts in a blender - 5 seconds at top speed, then pulse function until there are no large pieces left. Take care not to overwork or they will turn into a paste!
Weigh all your dry ingredients and mix them in a bowl.
Whisk the water and seed husks with your mixer at top speed for 2-3 minutes until you have a thick, gelatinous mixture. Stir the egg into this mixture, then add all the dry ingredients and mix well - your resulting dough should be like a stiff porridge.
Divide the dough into 12 parts, wet your hands and shape rounded buns. Place on a parchment covered baking sheet and brush the tops with oil.
Bake in the middle of the oven for 30 minutes, until the buns are lightly golden and done.
Let the buns cool on a rack.

Variation: you can use other nuts or seeds in place of the hazelnuts.

Bon appétit!

fredag den 2. august 2013

Squashkage


Nu har jeg gået i nogle dage og haft lyst til noget sødt - dessert, kage, et eller andet guf. Jeg tror, det er fordi jeg er lidt træt, og så trækker løftet om lidt hurtig energi.

zucchini loaf with walnuts and cinnamon

I dag har jeg så bagt en squashkage. Mest fordi der er så utroligt mange squash i haven, men også fordi alle bærrene er regnet i stykker og der bare skal være en eller anden slags "frugt" i min kage. Kagen her er mælkefri og der gives anvisninger på en vegansk udgave i noterne. Jeg har krydret med valnødder og ægte kanel, og sødet med dadler og ahornsirup.

Opskrift:

2 dl groft mel (jeg brugte spelt)
1 dl boghvedemel
1 tsk bagepulver
1 stor tsk ægte kanel
1 dl valnøddekerner
1 squash, cirka 250 g
1 moden banan
12 friske iranske dadler
1/2 dl olie, f.eks raps eller solsikke
1/2 dl (plante)mælk eller juice
1-2 spsk ahornsirup
2 æg
1 stor spsk nøddesmør, f.eks solsikke, jordnød, tahin, eller mandel

Tænd ovnen på 185 grader.
Smør en sandkageform.
Bland de tørre ingredienser i en skål. Mal halvdelen af valnødderne og hak resten groft, og kom dem i skålen.
Skyl squashen og riv den groft.
Kom bananen i blenderen sammen med de udstenede dadler, olie og væde, og blend til en ensartet masse. Rør ahornsirup, æg og nøddesmør i.
Saml alle ingredienser i skålen og vend godt rundt, til der ikke er mere tørt mel tilbage.
Skrab dejen ned i formen, glat overfladen let, og bag kagen midt i ovnen i cirka 35 minutter, eller til den er gennembagt.
Lad kagen hvile 10 minutter i formen inden den vendes ud på et fad. Afkøl helt inden du skærer af den.

Den passer perfekt til en god kop sort te på terrassen.

zucchini loaf with walnuts and cinnamon

Variation: der kan bruges andre nødder eller kerner i kagen, og du kan eventuelt supplere med tørrede tranebær eller rosiner. Squash kan erstattes af gulerod, sødkartoffel, eller græskar. Hvis din kage skal være vegansk, kan du udelade æggene, komme 1/2 tsk natron i de tørre ingredienser, sørge for at bruge juice som væde, og komme en ekstra banan i.

Velbekomme!

zucchini loaf with walnuts and cinnamon

The English Corner

Zucchini loaf for my afternoon tea. Try Google translate.

Bon appétit!

onsdag den 24. juli 2013

Måske verdens nemmeste chokolademousse - og så er den mælkefri


Det her er nok den hidtil enkleste chokolademousse jeg nogensinde har lavet, og så er den tilmed mælkefri så vi alle kan være med.

IMG_0559 - version 2

Moussen indeholder kun to ingredienser, så det bliver ikke enklere. Der er frit slag, hvis man vil smagssætte sin chokolademousse - vanilje, orangelikør, espresso, alle passer de godt til desserten. Jeg kan godt lide min chokolademousse rigtig intens og mørk i smagen. Er du ikke til hals-kradsende chokoladeintensitet, kan du bruge en mildere chokolade til din mousse - f.eks. en 55% chokolade, eller en god mælkechokolade (så er den bare ikke længere mælkefri!).

Opskriften er inspireret af en video lagt ud på instagram af chotda.

Opskrift:

400 g silketofu
200 g mælkefri mørk chokolade, 65-70%

Tag din tofu ud af køleskabet i god tid, så den har stuetemperatur, når du skal bruge den.
Hak chokoladen og smelt den over vandbad. Lad den afkøle lidt inden brug.
Kom tofuen i blenderglasset og skrab den smeltede chokolade ned oveni. Blend til du har en ensartet masse.
Fordel din chokolademousse i 8 små portionsglas, eller kom den i en serveringsskål. Dæk din mousse til og stil den på køl i mindst 30 minutter.
Server med et skud espresso, en håndfuld modne bær, eller et lille glas god portvin.

Hvis din mousse skal være luftig, kan du komme den blendede masse på køl i en halv til en hel time og så piske den godt igennem med el-piskeren, inden du fylder på portionsglas.

Variation: hvis du sørger for at chokoladen er vegansk, kan du servere desserten for dine veganer-venner. Prøv også at komme en spiseskefuld likør i massen, eller top med (soja)flødeskum og hakkede ristede nødder.

Velbekomme!



The English Corner

Possibly the world's simplest chocolate mousse, using only two ingredients. And dairy-free to boot! The recipe is inspired by a video posted by chotda on instagram.

Recipe:

400 g silken tofu
200 g dairy free dark chocolate, 65-70%

Remove your tofu from the fridge well ahead of time - it needs to be at room temperature when you use it.
Chop up your chocolate of choice and melt it over a bain marie. Leave to cool slightly.
Place the tofu in your blender and add the melted chocolate. Run the blender at high speed until you have a smooth mousse.
Fill 8 small serving pots with mousse, or scrape it into a nice serving bowl. Cover and refrigerate for minimum 30 minutes.
Serve the mousse cold with an espresso shot, a handful of summer berries or a small glass of good Port. You can also top the mousse with whipped (soy)cream.

If you want your mousse more airy try refrigerating it for 30 minutes to an hour, and beating it well with your mixer for a couple of minutes before spooning into serving pots.

Variation: if you like your chocolate mousse slightly less intense use a 55% chocolate, or try it with a milk chocolate (not dairy-free!). You can spice up your mousse with a tablespoon orange, cherry or almond liqueur, vanilla bean, or a little espresso.

Bon appétit!

torsdag den 11. april 2013

Skærekage med æble


Enkel men lækker æblekage til eftermiddagsteen, eller som dessert med en kugle vaniljeis til.

apple cinnamon loaf

Opskrift:

3 dl 100% udmalet fuldkornsspeltmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1 tsk kanel
1/2 tsk kardemomme
2 dl mandler, malede
fintrevet skal af 1/2 økologisk citron

10 friske dadler, udstenede
1 dl soya-yoghurt
1/2 dl olie
2 spsk ahornsirup
1 spsk citronsaft

1 æg
2 æbler, groftrevne

Tænd ovnen på 175°.
Sigt mel, bagepulver, natron og krydderier sammen i en skål, og rør mandelmel og citronskal heri.
Blend dadler, yoghurt, olie, ahornsirup og citronsaft sammen til en tyk creme. Rør ægget heri.
Fold de revne æbler sammen med de tørre ingredienser og rør det blendede i til alt er godt blandet sammen.
Fyld dejen i en velsmurt sandkageform og bag midt i ovnen i cirka 45 minutter, eller til kagen er gennembagt.
Lad den afkøle på en rist.
Server kold eller lun, eventuelt med en kugle vaniljeis.

Variation: varier eventuelt med andre krydderier, som vanilje eller allehånde, og erstat mandlerne med valnødder eller hasselnødder. Vil du have en glutenfri udgave, erstattes speltmel med en blanding af rismel og boghvedemel. For en vegansk udgave udelades ægget - tilsæt i stedet en moset banan og fordobl mængden af natron.

Velbekomme!



The English Corner

Delicious apple loaf for tea. See notes for instructions on glutenfree and vegan versions.
Questions may be posed in comments.

Bon appétit!

tirsdag den 9. april 2013

Auberginemos


Auberginemos lyder måske ikke specielt lokkende, men lad dig ikke narre - det er praktisk taget vanedannende.

roast aubergine spread

Jeg bruger mosen som sandwichfyld, dip, tilbehør, osv. Der er forbud mod at spise af glasset med ske, ellers holder portionen kun i få minutter. Denne portion giver cirka 3 1/2 dl, som holder sig fint i 3-5 dage på køl - husk dog at bruge en ren ske til at tage af glasset med hver gang.

Opskrift:

2 auberginer
olivenolie til pensling

1 lille fed hvidløg
saft af 1/2 citron
1 spsk tahina
3/4-1 dl olivenolie
salt, chili og kanel efter smag

Skyl auberginerne, fjern stilken og skær dem i skiver.
Læg skiverne på en bageplade beklædt med bagepapir, pensl med olivenolie og stil pladen under grillen i cirka 7 minutter - hold øje med auberginerne hele tiden. Når de er bløde, og flot gyldne på toppen, tages de ud og afkøles helt.
Pil hvidløg, pres citronen og kom alle ingredienser i blenderen eller køkkenmaskinen - en stavblender kan også bruges. Kør til en mos. Alternativt kan hvidløget presses og alle ingredienser moses sammen med en gaffel.
Smag til med salt, chili og kanel, samt eventuelt ekstra citron.

roast aubergine spread

Variation: rør eventuelt hakket frisk basilikum, mynte, eller bredbladet persille i den færdige mos lige inden servering. Et drys hakkede valnødder på toppen er også både godt og smukt at se på.

Velbekomme!



The English Corner

Simple, yet irresistible roast aubergine spread. Please use Google translate - question may be posed in comments.

roast aubergine spread

Bon appétit!

søndag den 7. april 2013

Kokos-blåbærmuffins


Her er opskriften på nogle gode, mættende frugt- og nøddemuffins til eftermiddagsteen. Jeg har sødet dem med dadler og lidt ahornsirup, og du kan lave en glutenfri version med boghvede- og rismel, hvis det er påkrævet.

weekend baking

Opskriften her er god til dem, der skal gøre lidt ekstra for at holde blodsukkeret i ro. Den giver cirka 18 muffins.

Opskrift:

2 dl 100% udmalet fuldkorns-speltmel (glutenfri: 1 dl hver boghvede- og rismel)
3 dl kokosmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1/2 tsk kardemomme
1 nip salt
revet skal af 1/2 økologisk citron
saft af 1/2 citron
1 moden banan
10 dadler
1 dl plantemælk eller juice
1/2 dl olie
1 stor spsk tahina
1-2 spsk ahornsirup
2 æg
125 g blåbær

Tænd ovnen på 175° varmluft.
Bland de tørre ingredienser i en skål.
Mos bananen sammen med citronsaft.
Blend de udstenede dadler, vædske, olie og tahina til en cremet masse og rør det i bananmosen sammen med ahornsirup.
Pisk æggene sammen med en gaffel og rør dem i dejen. Rør også de tørre ingredienser i og fold til sidst blåbærrene i.
Kom papirforme i 18 muffin-forme og fordel dejen i dem.
Bag kagerne i 15-18 minutter, eller til de er netop gennembagte.
Lad dem køle ned på en rist.

blueberry coconut muffins

De færdige, afkølede muffins kan fryses.

Variation: du kan bruge andre typer bær efter ønske. Kokosmel kan erstattes af malede mandler eller nødder. Har du ikke ahornsirup kan kagerne sødes med honning, agavesirup, muscovado-sukker, eller andet.

Velbekomme!



The English Corner

These coconut and blueberry muffins are perfect for afternoon tea. They are dairyfree, and directions are given for a glutenfree version as well.

Use Google translate for the recipe in English - questions can be posed in comments.

Bon appétit!

søndag den 10. marts 2013

Kokos-kål med indisk twist


Hvis du mangler idéer til opskrifter med kål, kommer her en hurtig og enkel en. Her har jeg lavet den med spidskål, men hvidkål eller blomkål kan også bruges på samme vis.

stir fried cabbage, potato and mushroom curry, brown rice

Server kålen med ris og dhal, eller en karry på svampe og kartofler, for et komplet måltid. En tomatsalat med rødløg og frisk koriander passer godt til.

Opskrift:

1 spidskål
3 fed hvidløg
¼ tsk chiliflager
½ tsk sennepsfrø
½ tsk jomfru i det grønne
2-3 kariblade
2 spsk kokosmel
groft salt
2 spsk olie til stegning

Rens kålen, fjern stokken og skær bladene i strimler på tværs.
Pil hvidløg og halvér.
Mål krydderierne af.
Varm 2 spsk olie i en wok eller dyb sauterpande, tilsæt de hele krydderier og hvidløgsfed og lad det bruse op.
Kom kålen ved når frøene begynder at hoppe og vend godt rundt. Steg ved jævn varme indtil kålen falder sammen – vend rundt undervejs.
Tilsæt kokos og salt og bland godt. Skru ned på laveste blus, læg låg på og lad retten dampe færdig 5-10 minutter – er retten for tør til at dampe, kan du tilsætte 1 spsk vand.


Variation: halvdelen af kålen kan eventuelt erstattes af groftrevet gulerod. Kom en håndfuld cashewnødder i samtidig med kålen, hvis du vil have en mere mættende ret.

Velbekomme!

vegetarian meal

The English Corner

Recipe:

Please use Google Translate for the time being, and pose any questions in comments.

Variation:

Bon appétit!

fredag den 22. februar 2013

Lynhurtig frokostpaté


Her kommer opskriften på en vegetarisk paté, der kan laves på 10 minutter. Den smager skønt og kan tilfredsstille selv hærdede kødelskere.

vegetarian paté sandwich spread

Jeg bruger kidneybønner fra dåse, men det går lige tjept med forkogte bønner fra fryseren.

Opskrift:

1 dåse kidneybønner (240 g drænet vægt)
1 spsk hakkede soltørrede tomater
1 presset fed hvidløg
1 lille tsk sambal oelek, eller hakket frisk chili
1 tsk stødt spidskommen
1/2 tsk røget paprika
1 tsk shoyu tamari
1 tsk citronsaft
1 spsk jomfru olivenolie

Dræn bønnerne og skyl dem under rindende vand. Mos dem i køkkenmaskinen, eller stød dem i en morter.
Rør de øvrige ingredienser i de moste bønner og kom patéen på et rent glas. Opbevar patéen på køl.

Server med f.eks. oliven, cherrytomater, agurk, radiser, cornichoner og et godt brød.

Variation: tilpas krydringen efter smag - i stedet for spidskommen kan bruges f.eks. finthakket frisk salvie eller rosmarin. De soltørrede tomater kan erstattes af flåede pebre eller hakkede oliven.

Velbekomme!



The English Corner

Super simple vegetarian paté to satisfy even the most hardened meat-lover. I use canned beans for mine, but pre-cooked ones from the freezer will work just as well for a fast and simple spread.

Recipe:

1 can kidney beans (240 g drained weight)
1 tbsp chopped sun-dried tomatoes
1 crushed clove garlic
1 small tsp sambal oelek, or chopped fresh chili
1 tsp ground cumin
1/2 tsp smoked paprika
1 tsp shoyu tamari
1 tsp lemon juice
1 tbsp virgin olive oil

Drain the beans and rinse under running water. Mash in a food processor or mortar.
Mix the remaining ingredients into the mashed beans and transfer to a clean jar. Keep the paté in the fridge.

Serve with e.g. olives, cherry tomatoes, cucumber, radishes, cornichons and a good wholegrain bread.

Variation: you can vary the spices in various ways - try leaving out the cumin and instead adding finely chopped fresh sage or rosemary. You can also substitute chopped olives or baked peppers for the sun-dried tomatoes.

Bon appétit!

onsdag den 20. februar 2013

Dobbelt bagning - bananbrød og nøddebrød


To eksperimenter i dag, fremskyndet af trangen til noget let og lækkert at lande på, når jeg kommer hjem fra arbejde om eftermiddagen.

nut loaf and banana bread

Jeg faldt over en opskrift på bananbrød på bloggen Kærlighed & Kikærter, som lige passede til den klase overmodne bananer der hensygnede på spisebordet. Med den gennemtrængende sødme fra de modne bananer, minder resultatet mere om en kage end et brød, og en anden gang vil jeg udelade den sirup opskriften kaldte på - det har jeg så også gjort her i opskriften nedenfor. Banankagen er en supernem opskrift i bedste stop spild af mad stil, til alle os der indimellem får købt for mange bananer, og let at tilpasse med forskellige krydderier og fyld efter årstid og lyst.
Jeg tilpassede temperatur og bagetid, så jeg kunne bage de to brød sammen i ovnen.

nut loaf

Nøddebrødet er Thomas Rodes stenalderbrød, som jeg blot har kommet en smule HUSK i. Brødet er glutenfrit og mælkefrit. Jeg måtte vende det færdige brød ud på en avis og tørre det i fedtsugende papir - det formelig boblede af olie - så næste gang udelader jeg den deciliter olie opskriften kaldte på. Det færdige brød er utroligt mættende og skal skæres helt tyndt ud hvis ikke man skal gå død i det. Det smager skønt, men jeg magtede kun at spise den ene af de to skiver jeg havde smurt mig som frokost i dag.

Jeg tænker nøddebrødet ville have godt af et skud krydderi - f.eks. 1 tsk groftkværnet kommen, eller 1 spsk hakket rosmarin, kunne yde et fint samspil med de fede nødder og kerner. Her får du først opskriften på nøddebrødet, uden krydderi og olie.

Opskrift:

100 g hver af græskarkerner, solsikkekerner, sesamfrø, hørfrø, valnødder og mandler
1 spsk HUSK
2 tsk salt
5 æg

Tænd ovnen på 160°.
Vej nødder og kerner af i en skål.
Kom HUSK, æg og salt ved og rør det hele godt sammen.
Fyld massen i en smurt brødform og bag midt i ovnen i 1 time. Hvis dit brød er lidt blegt, og du gerne vil have en gylden skorpe, kan du skrue ovnen op på 200° og give det 10 minutter mere.
Lad brødet køle 10 minutter i formen, så undgår du at det går i stykker når det vendes ud. Lad det køle færdigt på en rist.
Skær brødet i tynde skiver og server med f.eks. ost, hummus, tapenade, eller pesto af soltørrede tomater.

Variation: du kan bruge andre kombinationer af nødder og kerner efter ønske, f.eks. cashewnødder, hasselnødder, pinjekerner, osv.. Skal du undgå valnødder, kan du eventuelt blot bruge dobbelt portion mandler. Prøv også at krydre dit brød med kommen, spidskommen, rosmarin, eller kardemomme.


vegan banana bread

Bananbrødet er vegansk og dermed mælkefrit, og derfor er der heller ingen æg i dejen. Jeg kom hakkede abrikoser og lyse iranske rosiner i mit, men en god håndfuld valnødder ville også have været godt.

Opskrift:

4 dl 100% udmalet fuldkorns speltmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1/2 tsk salt
fintrevet skal af 1/2 økologisk citron
5 dl mos af fuldmodne bananer (5-6 store bananer)
1 spsk citronsaft
2 spsk vand
2 spsk olie
2 spsk jordnøddesmør eller tahin
kornene af 1 vaniljestang
1-1 1/2 dl hakket tørret frugt og/eller nødder

Tænd ovnen på 160°.
Vej melet af i en skål og sigt bagepulver og natron i. Tilsæt salt og citronskal.
Mos eventuelt bananerne i en blender - i så fald tilsættes citron, væde, olie, nøddesmør og vanlije og blendes med. Ellers røres ingredienserne grundigt sammen i en anden skål.
Rør de våde ingredienser i de tørre og fold fyldet i dejen.
Kom dejen i en form og bag midt i ovnen i 1 time, eller til bananbrødet er gennembagt - mærk efter med en tandstik i midten.
Lad bananbrødet køle af på en rist og server det i skiver. Smør eventuelt med mandelsmør, chokoladesmør, eller andet plantesmør.

Variation: bananbrødet kan krydres med kanel, kardemomme, ingefær, eller anis. Hvis du vil udelade citron, skal du erstatte væden med juice - f.eks. appelsin eller æblejuice. Skal det være decideret kage, kan du komme hakket mørk chokolade i dejen i stedet for tørret frugt. Vil du gerne have en glutenfri version af bananbrødet, kan du bruge halvt hver af boghvedemel og rismel i stedet for fuldkornsspelt.

Velbekomme!


nut loaf

The English Corner

Double bake today - vegan banana bread and a paleo-style nut loaf.

Recipe: please use google Translate - any questions can be posed in comments.


Bon appétit!

mandag den 11. februar 2013

Fyld din portobello


Nej, det er ikke en nisserumpe der ligger der på tallerkenen - i dag er vi kun to til middag, så det blev fyldte portobello-svampe med ovnbagte rodfrugter, og en grøn salat med søde granatæblekerner til.

stuffed portobello mushroom

Her får du en opskrift, på de fyldte svampe, der passer til to personer - se noter under variation for den veganske/mælkefri udgave..

Opskrift:

2 store portobellosvampe
1-2 spsk olivenolie
2 tsk oliven-tapenade

fyld:
2 mindre løg
2 spsk hakkede valnødder
2 soltørrede tomater
2 spsk hakket frisk persille
1 skive brød
2 spsk soja-yoghurt naturel
salt og peber efter smag

gedebrie i tynde skiver

Tænd ovnen på 215
Rens svampene, fjern eventuel stok (hak den og svits sammen med løgene) og skrab lamellerne bort med kanten af en ske.
Pensl et ovnfast fad, med plads til svampene, med lidt af olien og læg svampene i bunden med indersiden opad. Smør oliven-tapenade på.
Pil løgene og hak dem. Varm resten af olien på en lille pande og steg løgene ved jævn varme, til de tager farve. Kom valnødder og eventuelt stok ved og steg et par minutter mere.
Hak tomater fint, udblød brødet og smuldr det ned i en skål. Bland de øvrige ingredienser til fyldet i brødet og rør til en grov fars.
Fyld farsen i svampene og pak det godt sammen. Dæk med tynde skiver gedebrie og bag midt i ovnen i  cirka 20 minutter, til osten begynder at smelte og bliver gylden.

Variation: for en mælkefri/vegansk udgave erstattes osten af 1 spsk krydret rasp og der kommes små klatter mælkefri margarine på toppen. Skal det være glutenfrit, så brug glutenfrit brød. Valnødder kan erstattes af andre nødder/kerner.

Velbekomme!



The English Corner

Try google translate, or check out my recipe for stuffed portobello mushrooms from last year here: stuffed portobello mushroom - scroll down to the bottom of the post for the English recipe.

Bon appétit!

søndag den 10. februar 2013

Og hvor er nu fastelavnsbolle-spiserne henne?


Det lykkedes R at få pustet liv i bagningen af de årlige fastelavnsboller, skønt vi kun er os to herhjemme i denne weekend.

2013-02-10 17.04.34

God Fastelavn!

torsdag den 24. januar 2013

Bagte auberginer med rørt tahina


Det er gået helt i stå med at få delt mine opskrifter her på bloggen. Af diverse tekniske årsager, bliver der ikke lavet billeder af maden og det har så afholdt mig fra at blogge så længe. Men da der ikke er udsigter til at det løser sig foreløbig, må jeg hellere begynde at dele igen - nu desværre uden de rigtig fristende billeder i en periode, men indimellem et (som oftest uskarpt) mobil-snapshot.

2013-01-23 18.58.58

Her får du opskriften på ovnbagte auberginer med tahin-sauce. De er rigtig gode som frokostret med brød og en salat til, eller som del af et måltid med flere retter. Vi fik dem senest med ovnbagte kartofler og en linse-pilav til. Marinerede grillede snack-pebre passer også godt til - den opskrift får du en anden dag.

Beregn 1 eller 1/2 aubergine per person, alt efter om den skal spille hoved- eller birolle. Følgende opskrift er dermed til 2-4 personer.

Opskrift:

2 auberginer
olivenolie
friskkværnet sort peber
havsalt

tahin-sauce:
1/2 dl tahina
1 spsk citronsaft
1/4-3/4 dl vand
lidt salt
evt. knust hvidløg
stødt chili

drys:
1 spsk hakket frisk krydderurt
(f.eks. mynte, bladpersille, purløg, basilikum...)

Tænd ovnen på 225° C.

Skyl auberginerne og fjern stilken. Flæk dem på langs og skær dybe snit på kryds og tværs i skærefladen (undlad at skære gennem skindet).
Læg auberginerne på en bageplade med papir, med snitfladen opad. Hæld olivenolie ud over snitfladen og krydr med lidt salt og peber.
Bag auberginerne midt i ovnen i 25-30 minutter, til de er møre - du kan mærke efter med en lille spids kniv. Giv dem til sidst 3 minutter under grillen, så de bliver flot gyldne på toppen.

Rør tahina med halvdelen af vandet og rør så citronsaft i - det vil få den til at tykne. Tilsæt eventuelt mere vand, så du får en lind sauce. Smag til med salt, chili og eventuelt mere citron, hvis det behøves. Du kan også tilsætte en smule knust hvidløg.

Server auberginerne med saucen hældt over og grønt drys på toppen.

Variation: du kan blande hakkede valnødder i det grønne drys. Tahina kan eventuelt erstattes af mandelsmør eller peanutbutter og du kan også lave retten med squash.

Velbekomme!


daffodils


The English Corner

Recipe:

Please use Google translate for the time being - if you have any questions, pose them in comments.

Variation:

Bon appétit!

fredag den 12. oktober 2012

Snegle med persisk fyld


Sneglene her er endnu et eksperiment udi den sukkerfri kagebagning. Fyldet er inspireret af bedstemor Mehris kulucheh, små iranske kager med fyld af krydret dadel-mos.

Eat me

Selvom der ikke er raffineret sukker i sneglene er de propfulde af naturligt frugtsukker, så det er med at være tilbageholdende, hvis du skal passe på med sukkeret! Hvis du vil have en vegansk version, kan du blot udelade ægget i dejen.

Opskrift:

150 g fintmalet speltmel
½ tsk kardemomme
75 g mælkefri margarine
½ dl plantemælk
20 g gær

1 æg

fyld:
50 g valnøddekerner
12 friske iranske dadler
2 tsk kanel
2-3 spsk vand

eventuelt 2 spsk plantemælk til pensling


Mel og kardemomme sigtes sammen.
Fedtstoffet smeltes i en lille kasserolle og mælken røres i.
Smuldr gæren i et dejfad og opløs den i den lune mælkeblanding.
Pisk ægget let sammen med en gaffel og kom det i fadet sammen med melet. Rør det sammen og kom eventuelt 1-2 spsk ekstra mel i, hvis det behøves. Slå dejen i fadet til den er blank og glat – alternativt kan den æltes på røremaskine i 5-7 minutter.
Dæk fadet med et rent klæde og stil dejen til hævning et lunt sted i 25 minutter.

I mellemtiden kan du lave fyldet klar: findel nødderne i en køkkenmaskine eller minihakker. Fjern stenene fra dadlerne og kom dem i maskinen sammen med kanel. Kør det hele sammen til en cremet masse – tilsæt eventuelt en smule vand. Alternativt kan fyldet stødes i en morter.

Når dejen er hævet tændes ovnen på 220°.
Drys lidt mel på bordet og rul dejen tyndt ud til et cirka 50x35 cm stort rektangel. Fordel fyldet på dejen ved hjælp af en dejskraber eller paletkniv og rul den sammen fra den ene langside.
Skær rullen ud i 12 stykker og stil dem med skærefladen opad på en bagplade med papir. Tryk sneglene let flade med håndfladen og dæk med det rene klæde. Lad sneglene efterhæve i 15 minutter.
Pensl sneglene med mælken og bag dem midt i ovnen i 25-30 minutter, eller til de er gyldne og gennembagte.
Lad sneglene køle af på en rist.

Variation: der kan bruges andre nødder end valnødder. Hvis du er vild med lakrids, kan du lave en version med stødt anis i dejen og lakridspulver i fyldet - erstat blot kardemomme og kanel med tilsvarende mængder af det ønskede krydderi.

Velbekomme!

Yum!

The English Corner

Recipe:

Energy reserves are currently insufficient to provide a translation - Google translate may be your friend...
(½ dl = 50 ml, dadler = dates)

Variation:

Bon appétit!

onsdag den 29. august 2012

Dip af bukkehornsfrø


Jeg har ledt og ledt efter en opskrift på en indisk dip af bukkehornsfrø, som jeg ved jeg har set i en af mine mange kogebøger, men jeg kan simpelthen ikke finde den. En dag falder jeg nok over den, på jagt efter noget helt andet, og i mellemtiden har jeg så forsøgt mig med en opskrift af yemenitisk oprindelse, som jeg har fundet i mange versioner rundt omkring på nettet.

bukkehornsdip

Nu ved jeg af gode grunde ikke hvordan dippen skal smage i Yemen, men her kommer min version af dippen hilbeh. Opskriften giver cirka 2½ dl dip, som kan opbevares på køl i et glas med tætsluttende låg i en uges tid - brug blot en helt ren ske hver gang du skal bruge noget af dippen. Opskriften kræver en blender.

Opskrift:

2 spsk bukkehornsfrø
2½ dl vand
1-2 fed hvidløg
1 lille stykke rød chili
1 tsk stødt spidskommen
lidt salt
1 spsk citronsaft
1 moden tomat


Knus bukkehornsfrøene i en morter eller kryddermølle og kom dem i et glas med tilhørende låg. Hæld vandet på, rør rundt og luk tæt til. Stil glasset på køl i 8-12 timer.
Når det har trukket i mindst 8 timer, har frøene samlet sig til en tyk masse i bunden af glasset. Hæld det overskydende vand fra de udblødte bukkehornsfrø, så du kun har den tykke masse tilbage.
Pil hvidløgsfedene, skær et stykke chili til efter egen smag og kom begge dele i blenderen sammen medkrydderier og citronsaft. Skyl tomaten, skær den i grove tern og kom den i blenderen.
Blend til en forholdsvis jævn dip, cirka 30 sekunder på høj hastighed. Smag dippen til med ekstra salt og citron hvis du synes.

Dippen kan serveres til rå, dampede eller grillede grønsager. Den kan også bruges som smagsgiver i dressinger og marinader. Kom den i supper, sammenkogte retter, æg, pandegrønt, majonæse, osv.

Variation: blend eventuelt en lille håndfuld frisk koriander med i dippen. Der kan bruges limesaft i stedet for citron og skrues ned for hvidløget hvis det bliver for heftigt.

Velbekomme!

fenugreek-seed dip

The English Corner

After searching in vain for several days for an Indian recipe on a fenugreek dip, which I know is somewhere in one of my way too many cookbooks, I gave up and settled for experimenting. This dip is based on a yemenite recipe, which I've come across in many variations across the net. I don't know how this would taste in Yemen, but here is my version of hilbeh dip.

Recipe:

2 tbsp fenugreek seeds
250 ml cold water
1-2 cloves garlic

1 small piece of red chili
1 tsp ground cumin

a little salt
1 tbsp lemon juice
1 ripe tomato


Crush the seeds in a morter or spice mill and place in a glass with a lid. Add the water, close tightly and leave to steep in the fridge for 8-12 hours. The seeds will swell into a thick mass that settles at the bottom of the glass.
When the seeds are done steeping, pour off the excess water and scrape the seed mass into your blender.
Peel the garlic cloves, cut off a piece of chili to your taste, and add both to your blender together with the spices and lemon juice.
Rinse the tomato, cut into cubes and add to the blender.
Blend the dip until relatively smooth - about 30 seconds at high speed. Add extra salt and lemon juice to taste, as needed.

You can serve the dip with raw, steamed or grilled vegetables, and use it for flavour in salad dressings and marinades. You might also try it with fish and chicken. Use as a spice mix and add to soups, stews, eggs, stir-fries, mayonnaise, etc.

Variation: you can blend in a little fresh coriander if you like, and lime juice can be substituted for the lemon. If you find the dip to strong, try cutting back a little on the garlic and chili.

Bon appétit!

tirsdag den 28. august 2012

Variation


Jeg skulle lige prøve min muffinopskrift af som kage - så fik vi gjort kål på de overmodne abrikoser og en aldrende nektarin i samme omgang, i bedste stop-spild-af-mad stil.

sugarfree stone fruit cake

Jeg brugte malede mandler i dejen og krydrede den med lidt kardemomme og ingefær. Der blev drysset kanel på toppen inden den kom i ovnen i 40 minutter. Server kagen med en god klat (soja)cremefraiche eller -flødeskum.

Velbekomme!



The English Corner

I made a cake with the recipe for sugarfree muffins from the previous entry. I used ground almonds instead of coconut, with a little cardamom and ginger in the batter, and a sprinkle of cinnamon on the top. I used up a handful of over ripe apricots and an ageing nectarine from the fruit bowl, and gave the cake 40 minutes in the oven. Serve with a generous dollop of (soy)creme fraiche or whipped cream.

Bon appétit!

lørdag den 25. august 2012

Dadel-kokosmuffins


Bare fordi man skal til at være sukkerfri i en periode, kan man jo godt bage en muffin i ny og næ. Jeg har ikke nogen erfaringer med at bage sukkerfrit, men prøvede mig frem med udgangspunkt i en af mine almindelige muffin-opskrifter med stort held.

date-coconut muffins

Sødmen kommer her fra friske iranske dadler og en let overmoden banan. Jeg brugte kokosmel og mandelmælk i denne omgang og krydrede med kanel, kardemomme og citron. Opskriften giver 9-10 muffins.

Opskrift:

75 g boghvedemel
75 g 100% udmalet fuldkorns-speltmel
1 dl kokosmel
2 tsk bagepulver
½ tsk kanel
¼ tsk kardemomme
150 g friske iranske dadler u. sten
1 fuldmoden banan
½ dl koldpresset rapsolie
½ dl (plante)mælk eller juice
fintrevet skal af ½ økologisk citron
1 spsk citronsaft
2 æg


Tænd ovnen på 185°.
Sigt mel og bagepulver sammen i en skål, og rør kokosmel og krydderier i.
Blend dadler, banan og olie til en tyk creme. Rør mandelmælk, citronskal og -saft i.
Slå æggene ud i en lille skål og pisk dem let sammen.
Rør dadelcreme og æg i melet og fordel dejen i 9-10 muffinsforme.
Bag midt i ovnen i 20 minutter, til de er gennembagte.
Lad kagerne køle af på en rist.

Variation: hvis dine muffins skal være glutenfri kan du bruge fuldkorns rismel eller quinoamel i stedet for spelt. Der kan bruges andre slags malede nødder i stedet for kokos. Fold eventuelt 1 dl bær, eller hakkede valnødder og mørk chokolade i  dejen til sidst.

Velbekomme!

date-coconut muffins

The English Corner

Although I am forsaking sugar, for the time being, I don't want to forsake baked goods, so I have been experimenting a bit. I came up with this recipe for muffins with no added sugar. The sweetness comes from fresh iranian dates and a slightly over ripe banana. I spiced up my muffins with a little cinnamon, cardamom and lemon. The recipe yields 9-10 muffins.

Recipe:

75 g buckwheat flour
75 g wholegrain spelt or wheat flour
100 ml unsweetened shredded coconut
2 tsp baking powder
½ tsp cinnamon
¼ tsp cardamom
150 g fresh iranian dates without pits
1 fully ripe banana
50 ml cold pressed rapeseed oil
50 ml (plant)milk or juice
finely grated rind of ½ organic lemon
1 tbsp lemon juice
2 eggs


Heat the oven to 185° C.
Sift the flours and baking powder into a bowl and stir in coconut and spices.
Blend the dates, banana and oil to a thick cream and add the milk, lemonrind and juice.
Break the eggs into a small bowl and whisk lightly together using a fork.
Add all ingredients to the flour and stir until combined. Fill 9-10 muffin tins with paper cups and scoop in the batter.
Bake in the middle of the oven for 20 minutes or until done.
Leave to cool on a rack.

Variation: if you want your muffins to be gluten free, use quinoa or wholegrain rice flour instead of the spelt/wheat. You can use other kinds of milled nuts instead of the coconut. If you like, fold 100 ml fresh berries, or chopped walnuts and dark chocolate, into the batter at the end.

Bon appétit!

onsdag den 8. august 2012

Drikke-grønt


drikkegrøntsager

Hvis du har svært ved at få plads til den daglige dosis friske grøntsager, kunne du måske overveje at drikke nogle af dem. Et glas friskpresset grøntsags-saft er godt at vågne op på om morgenen, og der er mange kombinationer at vælge imellem. Gemalen sværger til kombinationen gulerod-rødbede-æble med en smule ingefær og citron. Her er en version med gulerod-bladselleri-æble-agurk, også krydret med ingefær og citron - den er knap så heftig ved maven. Mængden her giver to store glas. Opskriften kræver en saftpresser.

Opskrift:

5 gulerødder
1 stængel bladselleri
10 cm agurk
1 æble
et lille stykke frisk ingefær
¼ økologisk citron

Skrub frugt og grønt med en stiv børste under den kolde hane.
Skær eventuelt de lange stænger i kortere stykker og halver æblet.
Kør det hele igennem din saftpresser.
Server i store glas, eventuelt med isterninger.

Drik juicen langsomt - maven får et chok hvis du hælder så mange grøntsager i den på få minutter. Det er også en god idé at få nogle fibre til, f.eks en lille portion havre- eller byggrød, eller en håndfuld mandler eller valnødder.

Variation: hvis du ikke bryder dig om frisk ingefær, kan du komme et par kviste mynte i i stedet.

Prøv selv at variere indholdet af grøntsager - "tøm grøntsagskuffen" kan være et udmærket udgangspunkt, blot du holder lidt igen med kålprodukterne og undgår løg-familien.

Velbekomme!

drink your vegetables

The English Corner

If you have trouble getting your daily dose of fresh greens, you might consider drinking some of them. My spouse favours the carrot-beetroot-apple combination with a touch of fresh ginger and lemon. This version is with carrot-celery-cucumber-apple and slightly more gentle on the stomach. The recipe requires a juicer and yields two large glasses.

Recipe:

5 carrots
1 stick celery
10 cm cucumber
1 apple
a small piece of fresh ginger
¼ organic lemon

Rinse the fruit and veg and scrub with a stiff brush.
Cut the longer pieces and halve the apple.
Put everything through your juicer.
Serve in tall glasses, adding a few icecubes if you like.

Drink the juice slowly - you will give your stomach a shock if you pour this amount of fruit and veg into it in just a few minutes. Getting some fibre on the side is also a good idea - e.g. a small helping of oat or barley porridge, or a small handful of almonds or walnuts.

Variation: if you don't care for fresh ginger you can flavour the juice with a couple of sprigs of fresh mint instead.

Bon appétit!

søndag den 29. juli 2012

Urtepostej


Vi skal have vegetarmad som en fast del af menukortet her i huset i en længere periode. For at have noget i baghånden i en travl hverdag, blev der i dag bagt urtepostejer til fryseren. De kan fungere som frokostret eller pålæg i de kommende uger.

vegetarian patés

Opskriften giver cirka 1 kg færdig postej. Mængden af fars passer fint til fem ½-litersforme eller to hel-litersforme. Brug gerne det ris, quinoa, perlebyg eller lignende du har tilovers fra gårsdagens aftensmad, så undgår du også madspild. Postejen er kun for seriøse selleri-spisere; er du knap så vild med smagen, så erstat hovedparten med f.eks. persillerod.

Opskrift:

3 dl kogt fuldkorn (ris, byg, quinoa, osv)
2-3 løg
4 fed hvidløg
4 gulerødder
1 bladselleri med top
2 spsk olivenolie
1 dl mandler
3 store kviste frisk salvie (og evt. blade til pynt)
1 dl (soja)yoghurt naturel
2 æg
2 spsk shoyu tamari
¼ tsk friskkværnet sort peber
evt. ½ tsk groft salt


Rens urterne. Hak løg, hvidløg og bladselleri. Riv gulerødderne groft.
Tænd ovnen på 175°.
Varm olien på en stor pande og svits urterne til løgene bliver klare.
Kom urter og ris i en stor skål.
Hak mandlerne og salviebladene og kom det i skålen sammen med de resterende ingredienser. Rør farsen godt sammen og fordel i smurte postejforme.
Pres farsen sammen med bagsiden af en ske og pynt eventuelt hver postej med et eller to blade salvie.
Bag midt i ovnen i cirka 30 minutter – postejen skal føles fast når du giver den et let tryk på midten.
Server dem lune med f.eks. ovnbagte tomater og kål- eller bønnesalat til.

Postejerne kan fryses og senere varmes i ovnen. Smager dejligt kolde til et godt rugbrød.

Variation: hvis postejerne skal være skærefaste, kan du tilsætte 4 spsk boghvedemel til farsen. Du kan variere hvilke nødder der kommes i og postejen kan laves med sødkartoffel, græskar eller squash i stedet for gulerødder - bruger du squash skal de vrides i et klæde for at undgå for meget væde i farsen. N.B. hvis patéen skal være glutenfri skal der bruges f.eks. ris, quinoa, amaranth, boghvede, eller majs!

Velbekomme!



The English Corner

We will be needing a vegetarian choice for every meal in the house for the next six months or so. I made these patés, which can be kept in the freezer, so that we have a little to fall back on in a busy week. These will work equally well as lunch and filling for sandwiches. The patés are strictly for celery-lovers - if you are not so crazy about the taste, substitute e.g. parsley roots for most of the celery. The recipe yields about 1 kg cooked paté, and fits well in either five 500 ml moulds or two 1 litre paté moulds.

Recipe:

300 ml leftover cooked wholegrain (e.g. rice, barley, quinoa, etc.)
2-3 onions
4 cloves garlic
4 carrots
1 celery with leaves
2 tbsp olive oil
100 ml almonds
3 large sprigs fresh sage (optionally also a few leaves for garnish)
100 ml natural (soya)yoghurt
2 eggs
2 tbsp shoyu tamari
¼ tsp freshly ground black pepper
½ tsp coarse salt
if needed

Clean the herbs and peel the onion and garlic. Chop onion, garlic and celery, and grate the carrots coarsely.
Heat the oven to 175° C.
Heat the oil in a large pan and stir fry the chopped and grated vegetables until the onions turn translucent.
Place the fried vegetables and cooked grain in a large bowl.
Chop the almonds and sage leaves, and add to the bowl together with the remaining ingredients. Mix well and pack into greased moulds.
Bake in the middle of the oven for about 30 minutes - the finished patés should feel firm when you press lightly in the middle.
Serve warm with e.g. ovenbaked tomatoes and a salad made with cabbage or beans.

The patés can be frozen, and later re-heated in the oven before serving. Also very good cold served with a wholegrain rye bread.

Variation: if you want to be able to the slice the cold patés, add 4 tbsp buckwheat flour to the mince for a firmer result. You can use zucchini, pumpkin or sweet potatoes instead of carrots - if you use zucchini, wring the grated shreds in a kitchen towel to reduce the amount of liquid. N.B. for a gluten free paté use only rice, quinoa, amaranth, buckwheat or maize!

Bon appétit!