Viser opslag med etiketten dessert. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten dessert. Vis alle opslag

fredag den 25. april 2014

Udfordringer


Bloggen her har været gået død, præcis som jeg selv har været gået død i madlavningen det seneste halve år. Der er kommet nye udfordringer til og jeg har haft svært ved at se det spændende i dem - er ærligt talt temmelig træt af ikke at kunne spise normalt og udfolde mig frit i køkkenet.


Maveproblemerne fra sensommeren udviklede sig til en alvorlig omgang irritabel tarm, så nu står den på medicinsk diæt 24-7. Low FODMAP hedder bæstet, og medfører uendelige lister over frugt, grønt, nødder, korn, bælgfrugter, svampe, osv. som jeg ikke må spise. Eller omvendt - nogle korte lister over de få af slagsen jeg må bruge i mit køkken. Da diæten er udviklet i Australien, og listerne kun indeholder fødevarer de har testet, er der mange lokale danske varer der ikke er med. Til gengæld optræder en del eksotiske frugter og nogle grønsager, som ikke umiddelbart kan findes i en god kvalitet på disse breddegrader.


Det er temmelig udfordrende at få en varieret kost på diæten, når man ikke spiser kød hver dag. Med min komælks-allergi er det også svært at få skruet vegetariske måltider sammen, så de fungerer, uden at kunne bruge bælgfrugter, svampe, og nødder som vanligt. Alt i alt en større udfordring af den uvelkomne slags, men følges skal den jo og jeg får da noget at spise hver dag. Og mon ikke der er andre derude, der slås med det samme? Så nu får bloggen en chance for at hjælpe lidt til med motivationen - jeg vil prøve at dele diverse diæt-kompatible måltider her i den nærmeste fremtid.


Måske det endda kan blive til en opskrift i ny og næ...

For denne gang kan jeg blot anbefale en let dessert af de første rabarber og de sidste af de frosne jordbær fra sommeren:
Rens rabarberne og skær i 2 cm lange stykker.
Bland med en tilsvarende mængde jordbær i en gryde, tilsæt flækket vaniljestang og et par spiseskefulde vand og bring langsomt i kog. Lad det småkoge til rabarberstykkerne er møre og smag så til med mørkt rørsukker.
Hæld frugtgrøden i en skål, fisk vaniljestangen op og lad det afkøle.
Server med sojafløde eller en kugle Tofuline is.

Velbekomme!



The English Corner

This place has been inactive since last year while I have struggled with some unwanted changes in diet. Stomach troubles have forced me to adopt the low FODMAP diet, making me feel un-reasonably put upon and highly unmotivated to cook. Trying to break free of the mire, I will be sharing my diet meals and the occasional recipe here for a while - perhaps someone else out there, similarly afflicted, can make use of the inspiration.

For the time being, I recommend a simple dessert/pudding made from the first rhubarbs of the season and the last of the frozen strawberries from the summer:
Clean the rhubarb and cut into 2 cm pieces.
Mix with an equal amount of strawberries in a saucepan, add a split vanilla pod and a few tablespoons of water, and allow to come slowly to the boil. Let it simmer until the rhubarb pieces are tender, and then stir in golden cane sugar to taste.
Pour the stewed fruit into a bowl, remove the vanilla pod, and allow to cool.
Serve in individual dishes with soy cream poured over the top, or with a scoop of tofu-based icecream.

Bon appétit!

onsdag den 24. juli 2013

Måske verdens nemmeste chokolademousse - og så er den mælkefri


Det her er nok den hidtil enkleste chokolademousse jeg nogensinde har lavet, og så er den tilmed mælkefri så vi alle kan være med.

IMG_0559 - version 2

Moussen indeholder kun to ingredienser, så det bliver ikke enklere. Der er frit slag, hvis man vil smagssætte sin chokolademousse - vanilje, orangelikør, espresso, alle passer de godt til desserten. Jeg kan godt lide min chokolademousse rigtig intens og mørk i smagen. Er du ikke til hals-kradsende chokoladeintensitet, kan du bruge en mildere chokolade til din mousse - f.eks. en 55% chokolade, eller en god mælkechokolade (så er den bare ikke længere mælkefri!).

Opskriften er inspireret af en video lagt ud på instagram af chotda.

Opskrift:

400 g silketofu
200 g mælkefri mørk chokolade, 65-70%

Tag din tofu ud af køleskabet i god tid, så den har stuetemperatur, når du skal bruge den.
Hak chokoladen og smelt den over vandbad. Lad den afkøle lidt inden brug.
Kom tofuen i blenderglasset og skrab den smeltede chokolade ned oveni. Blend til du har en ensartet masse.
Fordel din chokolademousse i 8 små portionsglas, eller kom den i en serveringsskål. Dæk din mousse til og stil den på køl i mindst 30 minutter.
Server med et skud espresso, en håndfuld modne bær, eller et lille glas god portvin.

Hvis din mousse skal være luftig, kan du komme den blendede masse på køl i en halv til en hel time og så piske den godt igennem med el-piskeren, inden du fylder på portionsglas.

Variation: hvis du sørger for at chokoladen er vegansk, kan du servere desserten for dine veganer-venner. Prøv også at komme en spiseskefuld likør i massen, eller top med (soja)flødeskum og hakkede ristede nødder.

Velbekomme!



The English Corner

Possibly the world's simplest chocolate mousse, using only two ingredients. And dairy-free to boot! The recipe is inspired by a video posted by chotda on instagram.

Recipe:

400 g silken tofu
200 g dairy free dark chocolate, 65-70%

Remove your tofu from the fridge well ahead of time - it needs to be at room temperature when you use it.
Chop up your chocolate of choice and melt it over a bain marie. Leave to cool slightly.
Place the tofu in your blender and add the melted chocolate. Run the blender at high speed until you have a smooth mousse.
Fill 8 small serving pots with mousse, or scrape it into a nice serving bowl. Cover and refrigerate for minimum 30 minutes.
Serve the mousse cold with an espresso shot, a handful of summer berries or a small glass of good Port. You can also top the mousse with whipped (soy)cream.

If you want your mousse more airy try refrigerating it for 30 minutes to an hour, and beating it well with your mixer for a couple of minutes before spooning into serving pots.

Variation: if you like your chocolate mousse slightly less intense use a 55% chocolate, or try it with a milk chocolate (not dairy-free!). You can spice up your mousse with a tablespoon orange, cherry or almond liqueur, vanilla bean, or a little espresso.

Bon appétit!

torsdag den 11. april 2013

Skærekage med æble


Enkel men lækker æblekage til eftermiddagsteen, eller som dessert med en kugle vaniljeis til.

apple cinnamon loaf

Opskrift:

3 dl 100% udmalet fuldkornsspeltmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1 tsk kanel
1/2 tsk kardemomme
2 dl mandler, malede
fintrevet skal af 1/2 økologisk citron

10 friske dadler, udstenede
1 dl soya-yoghurt
1/2 dl olie
2 spsk ahornsirup
1 spsk citronsaft

1 æg
2 æbler, groftrevne

Tænd ovnen på 175°.
Sigt mel, bagepulver, natron og krydderier sammen i en skål, og rør mandelmel og citronskal heri.
Blend dadler, yoghurt, olie, ahornsirup og citronsaft sammen til en tyk creme. Rør ægget heri.
Fold de revne æbler sammen med de tørre ingredienser og rør det blendede i til alt er godt blandet sammen.
Fyld dejen i en velsmurt sandkageform og bag midt i ovnen i cirka 45 minutter, eller til kagen er gennembagt.
Lad den afkøle på en rist.
Server kold eller lun, eventuelt med en kugle vaniljeis.

Variation: varier eventuelt med andre krydderier, som vanilje eller allehånde, og erstat mandlerne med valnødder eller hasselnødder. Vil du have en glutenfri udgave, erstattes speltmel med en blanding af rismel og boghvedemel. For en vegansk udgave udelades ægget - tilsæt i stedet en moset banan og fordobl mængden af natron.

Velbekomme!



The English Corner

Delicious apple loaf for tea. See notes for instructions on glutenfree and vegan versions.
Questions may be posed in comments.

Bon appétit!

tirsdag den 28. august 2012

Variation


Jeg skulle lige prøve min muffinopskrift af som kage - så fik vi gjort kål på de overmodne abrikoser og en aldrende nektarin i samme omgang, i bedste stop-spild-af-mad stil.

sugarfree stone fruit cake

Jeg brugte malede mandler i dejen og krydrede den med lidt kardemomme og ingefær. Der blev drysset kanel på toppen inden den kom i ovnen i 40 minutter. Server kagen med en god klat (soja)cremefraiche eller -flødeskum.

Velbekomme!



The English Corner

I made a cake with the recipe for sugarfree muffins from the previous entry. I used ground almonds instead of coconut, with a little cardamom and ginger in the batter, and a sprinkle of cinnamon on the top. I used up a handful of over ripe apricots and an ageing nectarine from the fruit bowl, and gave the cake 40 minutes in the oven. Serve with a generous dollop of (soy)creme fraiche or whipped cream.

Bon appétit!

tirsdag den 21. august 2012

Smoothie til brunch eller dessert


Det her er Maias dessert-smoothie. Den er dejligt eksotisk med mango og kokos, lige som hun kan lide den. Og med et strejf af mynte så den ikke bliver tung.

dessert smoothie

Fordel den i 4 høje glas og server til dessert, eller lav 8-10 små shots til et brunch-bord. Der kan pyntes med mynteblade eller revet kokos. Brug kun helt moden frugt.

Opskrift:

1 galia-melon
1 mango
1 kvist frisk mynte
½ dl kokosmel
6-8 isterninger

Flæk melonen og skrab kernerne ud. Skær melon-kødet fri af skallen og kom det i blenderen.
Skær mango-kødet fri af stenen, skær det fri af skrællen og kom det i blenderen.
Skyl mynten og fjern stilken. Kom bladene i blenderen sammen med de resterende ingredienser og blend ved høj hastighed i 30-60 sekunder.
Server straks.

Variation: tilsæt eventuelt lidt friskpresset lime, hvis den bliver for sød.

Velbekomme!

smoothie fruit

The English Corner

This is Maia's dessert smoothie. Serve in 4 tall glasses, or as 8-10 shots for brunch.

Recipe:

1 galia melon
1 mango
1 sprig fresh mint
50 ml unsweetened grated coconut
6-8 ice cubes

Halve the melon and scrape out the seeds. Scoop the flesh into your blender.
Cut out the mango stone and scrape the flesh free from the skin. Add to the blender.
Rinse the mint and place the leaves in the blender together with the rest of the ingredients. Blend at high speed for 30-60 seconds until smooth.
Serve at once.

Variation: if you find the smoothie too sweet for your taste you can add a little fresh lime juice.

Bon appétit!

mandag den 9. april 2012

Spiselig pynt


påskekager

Og så bliver det ellers hverdag igen i morgen...



The English Corner

Delicious decorations for Easter lunch en famille today, and tomorrow it's back to the ordinary programme...

søndag den 11. marts 2012

Chokolade madeleiner på en søndag


Jeg har fundet ud af at det passer perfekt med en plade madeleiner i ovnen når brødet er bagt. I dag blev det chokolade madeleiner.

chocolate madeleines and dried 
fruits

Her får du en liste over hvad der skal i - fremgangsmåden er den samme som til de andre madeleiner jeg har blogget om.

Ingredienser:

90 g sukker
2 æg
100 g fint speltmel (eller hvede)
1 strøget spsk kakao
1 tsk bagepulver
60 g (mælkefri) mørk chokolade, ca. 55%
½ vaniljestang

Chokoladen hakkes og smeltes over vandbad i en lille skål. Det erstatter fedtstoffet i opskriften. Skrab kornene af vaniljestangen og rør dem i den smeltede chokolade inden den foldes i dejen til sidst.
Følg fremgangsmåden på de oprindelige madeleiner.

Velbekomme!



The English Corner

I've discovered that it works perfectly to bake a tray of madeleines when my bread is done. Today I made chocolate madeleines. Here is a list of the ingredients.

Ingredients: 

90 g sugar
2 whole eggs
100 g fine spelt or wheat flour
1 tbsp unsweetened cocoa powder
1 tsp baking powder
60 g (dairy free) dark chocolate, 55%
½ vanilla pod

Chop the chocolate coarsely and melt in a small bowl over a bain marie - the chocolate takes the place of the butter or margarine of the original recipe. Split the vanilla pod, scrape out the seeds and stir into the melted chocolate, before folding into the batter at the end.
Follow the instructions for the original madeleines.

spring baking

Bon appétit!

tirsdag den 27. december 2011

Spontan-roulade


I dag fik vi en spontan-roulade til dessert - det er sådan en med fyld af hindbær som man falder over på tilbud, når man er ude at handle ind til sin risotto med fennikel og rejer. Der kom kagecreme i rouladen og de optøede hindbær, der havde trukket lidt med et par spiseskefulde sukker.

raspberry roll

Det er ellers sjældent vi spiser dessert her i huset, så jeg plejer at ty til Frk. Jensen når der en sjælden gang imellem koges kagecreme og den slags; men hun er på mystisk vis forsvundet her op til jul, så jeg måtte lave cremen på slump. Vil du bage rouladen selv, så brug en halv portion kagecreme på en velprøvet opskrift og lav den lidt fast i det - min blev altfor tynd. Tåler du fløde, er det altid godt med lidt stiftpisket flødeskum i den kolde creme. Her kommer opskriften på en lille rouladebund der kan laves på den tid det tager at varme din ovn op til 180°, plus 8-10 minutters bagetid.

Opskrift:

3 æg delt i hvider og blommer
75 g sukker
40 g fint speltmel
40 g kartoffelmel

1 spsk sukker
evt. lidt rom eller cognac

Tænd ovnen på 180°.
Pisk æggeblommer og sukker hvidt og skummende.
I en anden skål piskes hviderne stive. Fold dem i blommerne.
Sigt de to slags mel sammen og vend dem i dejen.
Bred dejen ud på en bageplade beklædt med papir så den danner et rektangel på cirka 30x40 cm.
Bag bunden i den øverste halvdel af ovnen i 8-10 minutter til den bliver let gylden.
Drys en spiseske sukker på et rent viskestykke og vend bunden ud på det. Fugt eventuelt bagepapiret let, inden det forsigtigt trækkes af.
Bunden kan dryppes med lidt rom eller cognac inden fyldet kommes på og rouladen rulles sammen.


raspberry roll


Variation: fyld eventuelt med en blanding af flødeskum og bær. En luftig ganache eller chokolademousse er også godt. Skal det være helt enkelt kan rouladen fyldes med en god marmelade og akkompagneres af en gang vaniljecreme eller flødeskum.

Velbekomme!



The English Corner

Spontaneous pudding roll today, with sweet custard and raspberry filling. We came across the berries on sale while shopping for our fennel and prawn risotto, and just had to come up with something for dessert.

raspberry roll

Our roll was filled with a slightly too runny custard (use your own favourite recipe if you make this, and add a little whipped cream when cold) and the defrosted raspberries. The berries were left to marinate with a couple of tablespoons sugar before use. Here is the recipe for a small roll - use whichever filling you prefer.

Recipe:

3 eggs divided into yolks and whites
75 g sugar
40 g fine wheat
40 g potato starch (maize starch will also do)

1 tbsp sugar
a little rum or cognac if you like

Heat the oven to 180° C.
Beat the yolks and sugar in a bowl until pale and mounted.
In another bowl, whisk the whites until stiff. Fold into the yolks.
Sift the flours together and fold into the batter until smooth, taking care to keep the batter as light and airy as possible.
Cover a baking sheet with parchment and spread the dough gently shaping it into an approximately 30x40 cm rektangle.Bake in the upper part of the oven for 8-10 minutes until light golden on top.
Sprinkle a clean kitchen towel with the remaining sugar and turn the roll out onto it.
You can sprinkle the roll with a little rum or cognac if you like, before spreading the filling on it and rolling it up.

Variation: you can fill the roll with a mix of whipped cream and berries, or use a soft ganache or some chocolate mousse. For a super simple version, just use a good jam for the filling and serve a custard on the side.

Bon appétit!

onsdag den 2. november 2011

November morgener


november november november

November morgener kan være både grå og rå, så har du tid er de værd at gøre lidt ekstra ud af. F.eks. med et skud vafler, frisk fra jernet. Spis dem med æblemos og kanelsukker, eller helt traditionelt med en klat syltetøj på toppen. Opskriften giver fire fulde hjerterosetter.

Opskrift: 

75 g fint speltmel
50 g boghvedemel
½ tsk bagepulver
70 g mælkefri margarine
1 spsk rørsukkermelis
1 spsk honning
½ tsk kardemomme
1 æg
1¼ dl mandelmælk
evt lidt fedtstof til vaffeljernet 

Sigt mel og bagepulver sammen i en skål.
Pisk margarine, sukker og honning sammen i en røreskål med en elektrisk håndmikser. Pisk ægget i.
Rør skiftevis mel og mandelmælk i dejen ad flere omgange til du har en glat dej. Dæk skålen til og lad den hvile i køleskab i 1 times tid hvis du kan vente så længe - vaflerne kan også bages straks.
Bages i vaffeljern og spises lune.

Variation: prøv at krydre dine vafler med allehånde eller vanilje i stedet for kardemomme. Du kan også tilsætte dejen en smule fintrevet appelsinskal. Hvis du bruger smør, i stedet for mælkefri margarine, skal det smeltes først.

Velbekomme!


vafler


The English Corner

November mornings can be both dark and dreary, so if you have the time they are worth making a bit extra of. Try these warm waffles and serve them with apple compote and cinnamon sugar, or the traditional dollop of jam. The recipe yields four full waffle rosettes like the one pictured above.

Recipe:

75 g fine spelt flour
50 g buckwheat flour
½ tsp baking powder
70 g dairyfree margarine
1 tbsp sugar
1 tsbp honey
½ tsp cardamom
1 egg
125 ml almond milk
a little ekstra margarine for the waffle iron 

Sift the flour and baking powder together.
In a bowl, whisk the margarine, sugar and honey until smooth, then beat in the egg.
Gently whisk in the flour and almond milk, alternating between the two until everything is incorporated into a smooth batter. Cover the bowl and leave to rest in the fridge for 1 hour, if you can wait - you can also bake the waffles right away.
Bake in a waffle iron and serve warm.

Variation: try flavouring your waffles with allspice or vanilla instead of cardamom. You can also add a little grated orange rind. If you use butter, instead of dairyfree margarine, it needs to be melted first.

Bon appétit!

mandag den 22. august 2011

Blommer

Jeg har et par blommetræer i min have og de bærer som regel fra rimeligt til lige i overkanten. I år var det i den mere afdæmpede ende af skalaen, men alligevel let overvældende når de pludselig allesammen er modne i løbet af få dage. Så er det med at finde opskrifter frem så de kan blive brugt i køkkenet, for vi kan ikke nå at spise dem allesammen frisk fra træet.

plums for clafoutis

Måske er du så heldig at have et blommetræ i haven, eller kende nogen der gerne deler. Ellers kan de gode mirabeller også bruges - der er mange træer med moden frugt netop nu, og de kan spottes i hegn og krat hvor frugterne ofte bare falder ubrugt til jorden. Smag dig frem til et godt træ og kom tilbage hvert år efter de dejlige små blommer.

Her kommer et par opskrifter jeg havde glæde af igen i år. Først en clafoutis der ikke er for tung. Den er god til dessert eller til eftermiddagsteen - NB: hvis den skal være glutenfri bruger du bare boghvedemel eller rismel i stedet for spelt.

plum clafoutis

Det her er ikke noget særligt appetitligt billede af resultatet, men smagen fejler ikke noget - drys flormelis på toppen når du serverer, så bliver den også lidt kønnere at se på.

Opskrift:

12-15 blommer
fintrevet skal af ½ økologisk citron
4 æg
2 spsk sukker
2½ dl mandelmælk
2 spsk fint speltmel (evt. boghvedemel eller rismel)
2 spsk majsstivelse (f.eks. maizena)

flormelis til pynt


Tænd ovnen på middel varme (185°-200°).
Skyl blommerne, halver dem og fjern stenen. Skær dem i kvarte og kom dem i et smurt ovnfast fad. Bland med citronskal.
Pisk æg og sukker let sammen i en skål - brug ikke håndmikser, det skal ikke skummes op.
Rør mel ud i mandelmælken og rør det hele i æggeblandingen.
Hæld dejen over blommerne og bag midt i ovnen i 30 minutter, eller til desserten er gennembagt og fast i midten.
Lad den køle lidt af og drys med flormelis inden servering.

Variation: hvis du ikke bryder dig om citronskal kan du bruge et andet krydderi - f.eks. vanilje, kardemomme eller kanel. Blommerne er også gode sammen med en stor håndfuld blåbær eller æbletern.


plum crumble

En ligeså enkel, lidt sødere og mere intens dessert/kage er den klassiske crumble. Giv en god klat (soya)flødeskum til, det giver en god balance.

Opskrift:

15-20 blommer
fintrevet skal af ½ økologisk citron
2 spsk farin
30 g fine havregryn
30 g fint speltmel
30 g mælkefri margarine
30 g sukker


Tænd ovnen på middel varme (185°-200°).
Skyl blommerne, halver dem og fjern stenen. Kom dem i et smurt ovnfast fad og bland med citronskal og farin. Stil fadet i ovnen mens du laver krummedejen.
Bland melet med havregryn i en skål. Gnid margarinen ud i blandingen til det er jævnt fordelt. Rør sukker i dejen.
Tag fadet ud af ovnen og fordel krumme-dejen over blommerne.
Bag kagen midt i ovnen i 25-30 minutter, eller indtil toppen er gylden og sprød.
Lad kagen køle lidt ned og server med en god klat (soya)flødeskum, (soya)cremefraiche eller (soya)yoghurt. En kugle (soya)vaniljeis smager også dejligt til.

Variation: du kan bruge forskellige former for nødder i dejen, bare hak dem fint eller groft og bland dem i til sidst.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe:

may be available in English soon - until then use the translate widget in the sidebar.

Variation:

Bon appétit!

søndag den 22. maj 2011

Den godeste gode rabarberkompot

En opskrift til Anette - så hun ikke skal mangle. Opskriften her giver knap en liter (kan med lethed halveres hvis du vil have en mindre portion. Men hvorfor nøjes med det halve, når du kan få det hele?).

rabarberkompot

Opskrift:

800 g friskhøstede rabarberstængler med fod
300 g gyldent rørsukkermelis (erstat evt. 50 g med mørk Muscovado)
1 stor, fed, vaniljestang
8 hele kapsler grøn kardemomme


Tænd ovnen på 185° varmluft (eller 200° over/undervarme)

Fjern det brune slør nederst på rabarberne og skyl dem godt. Skær stænglerne i 2½-3 cm lange stykker.
Vej sukkeret af. Flæk vaniljestangen og skrab kornene ud, og rør dem godt ud i sukkeret. Del vaniljestangen i to på tværs og kom den med i sukkeret sammen med kardemommekapslerne.
Kom rabarberstykkerne i et stort ovnfast fad og hæld 2/3 af sukkeret ved. Vend godt rundt og drys det sidste sukker ud over toppen, jævnt fordelt.
Bag rabarberne i ovnen i 30-40 minutter. Kig til dem efter 15 minutter og rør rundt i fadet - afhængig af hvor varm din ovn er (min ovn er både utæt og ujævn), kan de være klar allerede efter 20 minutter.
Kompotten er færdig når stænglerne er møre, men ikke udkogte. Kom den på rene, skoldede glas og luk tæt til.
Opbevar mørkt og køligt. Åbnede glas opbevares på køl, hvor kompotten kan holde sig i 2-3 uger.

Kompotten er god på surmælksprodukter, til fed vaniljeis, eller med en god klat soja-piskefløde. Du kan også lægge den i lag med flødeskum og makroner eller marengs, og få en overdådig dessert.

Variation: du kan selvfølgelig krydre med andre smage, f.eks. mynte, citronskal, kanel, eller stjerneanis.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: still relying on Google translate - choose your language at the top of the sidebar menu.



Variation:
Bon appétit!

søndag den 15. maj 2011

Mandelkage med citron

En gang i marts, hvor jeg skulle møde en veninde til frokost inde i byen, magede vores elendige busforbindelser det så snildt at jeg kom i temmelig god tid. Og så kom jeg liiiige til at gå ind i Kunst & Køkkentøj - ups! Heldigvis havde de præcis sådan en kageform som jeg har manglet længe, og så kunne jeg jo købe den og gå igen.

new cake tin

Formen er siden blevet brugt flittigt, både til at lege videre med min opskrift på boghvedekage, og til at eksperimentere med en mandelkage. Mandelkage-opskriften er nu helt på plads, så den får du idag.

Opskrift:

75 g mælkefri margarine
kornene af 1 vaniljestang
25 g sukker
175 g lys sirup
2 æg
75 g mandler
175 g fint sigtet speltmel
1 tsk bagepulver
fintrevet skal af ½ økologisk citron
¾ dl mandelmælk


Tænd ovnen på 180°
Rør fedtstof, sukker, vanilje og sirup lyst og skummende.
Pisk æggene i et ad gangen.
Mal mandlerne i en minihakker, eller hak dem meget fint med en kniv.
Sigt mel og bagepulver sammen og vend mandler og citronskal i.
Rør skiftevis melblanding og mandelmælk i dejen til alt er jævnt.
Smør en rund kageform, ca. 24 cm i diameter, og fyld dejen i.
Bag midt i ovnen i 30-40 minutter til kagen er gennembagt i midten.
Lad kagen køle 5-10 minutter i formen før den vendes ud på et fad.

almond cake with lemon

Mandelkagen smager godt som den er, men du kan også pynte med et drys flormelis og lidt blomsterblade på toppen, eller give den en omgang citronglasur.

glasur:
100 g mælkefri margarine (eller smør)
2 dl flormelis
1 spsk rørsukkersirup
saft af ½-1 citron


Rør margarine, sukker og sirup til det er lyst og cremet.
Rør citronsaft i lidt ad gangen til glasuren har den rette syrlighed.
Smør glasuren ud over den helt afkølede kage – det er lettest hvis den er meget blød.
Her har jeg bare lagt en uformelig klat på toppen - en sprøjtepose med stjernetylle ville have pyntet gevaldigt:
almond cake with lemon

Variation: kagen kan laves med andre nødder, f.eks. revet kokosnød og kokosmælk. Prøv den også med appelsin eller lime i stedet for citron. Hvis du ikke har sirup, kan du lave kagen med honning, eller bruge 175 g sukker i alt.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe:

75 g butter
1 tsp vanilla extract, or grains from 1 vanilla pod
25 g sugar
175 g golden syrup (e.g. Lyle’s Golden Syrup)
2 eggs
75 g almonds
175 g quality wheat flour
1 tsp baking powder
grated rind of ½ organic lemon
75 ml almond milk, or use regular milk


Heat the oven to 185° C.
In a bowl whisk together the butter, sugar, vanilla and syrup until pale and frothy.
Whisk the eggs into the batter one at a time.
Grind the almonds to almond-meal.
Sift the flour and baking powder into a bowl and mix with the almond meal and lemon rind.
Alternately stir the flour and the almond milk into the batter until everything is smoothly mixed.
Grease a baking tin (a round one with a 24 cm diameter is good) and pour in the batter.
Bake in the middle of the oven for 35-40 minutes, depending on your oven. Check that the cake is done by inserting a wooden skewer into the middle of the cake – if it comes out dry, the cake is done. If there is batter attached give the cake a little longer.
Let the cake cool in the tin for 5-10 minutes before turning it out onto a serving platter.
You can decorate the cake by sifting icing sugar over the top, and sprinkling with fresh rose petals. Or you can cover the cake in icing.

icing:
100 g dairyfree margarine (or soft butter)
200 ml icing sugar
1 tbsp syrup
fresh juice of ½-1 lemon


Mix the butter with icing sugar and syrup in a bowl. Stir in lemon juice until you have a balanced sweet and tart taste. Spread the icing over the completely cooled cake using a spatula.

Variation: you can use other nuts, e.g. dessicated coconut and coconut milk. You can also try it with orange or lime, rind and juice, in place of lemon. You can replace the syrup with honey, or use a total of 175 g sugar in its stead.

Bon appétit!

mandag den 26. juli 2010

Abrikostærte

Jeg havde gæster i går og ville servere abrikostærte for dem, men kunne ikke finde en opskrift der passede mig og så må man jo lave sin egen.

apricot tarte with pistachio filling

Tærten har fyld af hjemmelavet pistacie-masse og friske abrikoser, og en fin balance mellem sødt og syrligt. Vi fik den med sojapiskefløde til, men en kugle vaniljeis eller hindbærsorbet ville helt sikkert også være godt.

Opskrift:

tærtebund:
200 g fint speltmel
100 g rørsukkermelis
100 g mælkefri margarine
2 æggeblommer
revet skal af ½ øko-citron
1 nip fint salt


fyld:
100 g usaltede pistacier
100 g rørsukkermelis
2 æggehvider
10-12 abrikoser

1 spsk margarine og 1 spsk mel til formen


Jeg laver min mørdej på køkkenmaskinen. Kom mel, sukker og margarine i skålen, og kør det sammen på middel hastighed indtil det ligner fin rasp (alternativt gnides det mellem håndfladerne).
Del to æg i blommer og hvide og gem hviderne til fyldet. Riv citronskal og kom det i skålen sammen med æggeblommer og salt. Kør på puls-funktion 4-5 gange så dejen samler sig i store klumper (alternativt røres det let sammen med en gaffel).
Vend dejen ud på et bord og pres den sammen med hænderne. Form til en kugle, læg den i en skål og dæk med en tallerken eller film/folie. Stil den på køl i ½-1 time.
I mellemtiden kan du gøre fyldet klar - skyl abrikoserne og lad dem dryppe af på et klæde. Halvér dem med en lille kniv og pil stenen ud.
Blend pistacierne fint, kom dem i en skål og bland med sukker og æggehviderne. Opbevar pistacie-massen i køleskabet til det skal bruges.
Når du er klar til at bage tærten tændes ovnen på 200°.
Smør en dyb tærteform grundigt og drys med mel. Ryst overskydende mel af.
Tag dejen ud af køleskabet og rul den tyndt ud mellem to stykker film eller bagepapir. Træk det øverste stykke af og vend dejen hen over formen. Pres den godt ned i formen og træk det andet stykke film eller papir af. Prik overalt med en gaffel og bag i 10-12 minutter midt i ovnen.
Tag den bagte tærtebund ud af ovnen og fordel pistacie-massen i den.
Pres de halve abrikoser ned i pistacie-massen med skindsiden nedad - de skal ligge tæt.

apricot tarte with pistachio filling

Bag tærten færdig midt i ovnen i endnu 25-30 minutter.
Server med (soja)flødeskum eller en kugle is/sorbet.

Variation: tilsæt eventuelt 1 spsk rosenvand til pistacie-massen. Du kan også lave tærten med ferskner eller nektariner i stedet for abrikoser.

tærte bid

Velbekomme!



The English Corner

Apricots are in season at the moment, which inspired me to create this tarte with halved apricots nestled in a pistachio filling. We had it for dessert with a dollop of whipped cream. A scoop of vanilla icecream or raspberry sorbet would be good too.

apricot tarte with pistachio filling

Recipe:

pastry:
200 g sifted spelt flour
100 g granulated cane sugar
100 g dairyfree margarine
2 egg yolks
grated rind of ½ organic lemon
1 pinch salt


filling:
100 g un-salted pistachio kernels
100 g granulated cane sugar
2 egg whites
10-12 fresh apricots

1 tbsp margarine and 1 tbsp flour for the baking tin


I make my pastry in the food processor: place the flour, sugar and margarine in the bowl and process at medium speed until it resembles breadcrumbs.
Divide the eggs into yolks and whites and reserve the whites for the filling. Grate the lemon rind and place in the bowl together with egg yolks and salt. Process 4-5 times using the pulse function, until the pastry comes together in lumps.
Turn the dough out onto your kitchen table and press the dough into a ball using your hands. Place in a bowl, cover and refigerate for ½-1 hour.
In the meantime you can ready the filling: blend the nuts until finely ground. Mix in a bowl with the sugar and egg whites. Cover and refrigerate until ready to use.
Rinse the apricots and leave to dry on a kitchen towel. Cut the fruits in half using a small knife, and remove the kernel.
When ready to bake, heat the oven to 200° C.
Grease a deep tarte tin thoroughly, dust with flour and shake of the excess.
Roll out your pastry thinly between two sheets of film or parchment into a circle. Remove the top film/parchment and turn the pastry over on top of your tin. Press the crust frimly into the tin and against the sides. Remove the top film/parchment and prick holes all over using the tines of a fork.
Bake the crust in the middle of the oven for 10-12 minutes.
Remove the crust from the oven and spread the pistachio filling over the bottom of the tarte. Firmly press the havled apricots into the filling cut side up, and pack them in close together.
Bake the tarte for a further 25-30 minutes in the middle of the oven until done.
Serve warm or completely cooled with whipped (soy)cream or a scoop of icecream/sorbet.

Variation: you can add a tablespoon rosewater to the pistachio filling. The tarte can also be made with peaches or nectarines instead of apricots.

apricot tarte with pistachio filling

Bon appétit!

søndag den 11. juli 2010

Jordbærshake med vaniljeis

Så er der jordbær i kassevis, og varmen er tæt og tyk. En kølig jordbærshake er lige hvad vi trænger til at køle ned på.

strawberry shake with vanilla icecream

Min er mælkefri og god hvis du får besøg af en vegetar eller veganer. Brug mandelmælken direkte fra køleskabet og køl glassene ned - læg dem i fryseren mens du renser jordbær, så er de dejligt kolde.

Opskrift:

½ kg jordbær
2 spsk sirup
½ liter mandelmælk
4 kugler Tofuline vaniljeis


Skyl og nip jordbærrene. Tag 4 flotte bær fra og kom resten i blenderen.
Kom sirup og mandelmælk i blenderen og blend på højeste hastighed i 30 sekunder.
Hæld jordbær-shaken i 4 store glas, kom en kugle is i hver og pynt med et jordbær i skiver.

strawberry shake with vanilla icecream

Velbekomme!



The English Corner

Strawberry season is in full swing, and the oppressive heat is calling for something cool. Here is the family recipe for dairyfree strawberry shakes with vanilla icecream. Use almond milk straight from the fridge, and chill the glasses in advance.

Recipe:

½ kg strawberries
2 tbsp golden syrup
½ litre almond milk
4 scoops vanilla tofu-icecream, or other


Rinse the strawberries and remove the tops. Put 4 berries aside and the rest in your blender.
Add syrup and almond milk to the blender and run at high speed for 30 seconds.
Divide the strawberry shake between 4 large glasses, top with a scoop of vanilla icecream, and garnish with slices of strawberry.

strawberry shake with vanilla icecream

Bon appétit!

onsdag den 9. juni 2010

Sommerdessert

En hurtig lille sommerfristelse, god til både morgenmad og dessert - fåremælksyoghurt med valnødder, honning og blåbær.

sommerdessert

Den følgende opskrift er til én person. Både valnødderne og blåbærrene skal være ordentligt friske.

Opskrift:

1 dl fåremælksyoghurt
4-5 store halve valnødder
1 spsk flydende honning
12-15 blåbær


Kom yoghurt i en lille skål.
Hak valnødderne groft og drys dem i skålen. Dryp honning over.
Skyl blåbærrene og pynt med dem.

Velbekomme!



The English Corner

A quick and easy bowl of yum, equally good for breakfast or dessert - sheeps milk yoghurt with walnuts, liquid honey and fresh blueberries. The recipe is for one.

Recipe:

100 ml sheeps milk yoghurt
4-5 walnut halves
1 tbsp liquid honey
12-15 fresh blueberries


Spoon the yoghurt into a small bowl.
Chop the walnuts coarsely and sprinkle on top. Drizzle with liquid honey.
Rinse the blueberries, and top the bowl with them.

Bon appétit!

torsdag den 13. maj 2010

Dessertkage med sommerbær

I aftes fik jeg uventet besøg til aftensmad og valgte at strække maden ved at lave en dessert. Bærkagen her er utroligt lækker med vaniljeis eller flødeskum, og der er nok til 8-10 personer. Hvis du bruger frosne bær er det ikke nødvendigt at tø dem op på forhånd, det går fint at drysse dem i dejen lige fra fryseren - giv blot kagen 5-10 minutter mere om nødvendigt.

warm berry-cake

Jeg bruger min hjemmelavede vaniljesukker til at drysse over bærrene, men du kan også blande kornene af ½ stang vanilje med 1 spiseskefuld sukker og bruge dét.

Opskrift:

400 g bær (f.eks. hindbær og blåbær)
1 stort æg
125 g gyldent rørsukker
125 g fint speltmel
1 tsk bagepulver
1 dl mandelmælk
½ dl koldpresset solsikkeolie
1 spsk hjemmelavet vaniljesukker


Tænd ovnen på 200°

Skyl og rens bærrene og lad dem dryppe af.
Kom æg og sukker i en røreskål og pisk det luftigt og skummende.
Sigt mel og bagepulver sammen i en skål. Bland mandelmælk og olie.
Rør skiftevis mel og væske i dejen lidt ad gangen, indtil alt er brugt.
Smør en 20x30 cm form godt og kom dejen i.
Drys bærrene ud over kagen og drys derefter vaniljesukker over.
Bag midt i ovnen i cirka 30 minutter, eller til kagen netop er gennembagt.

warm berry-cake

Server lun med en kugle (Tofuline) vaniljeis, eller letpisket sojaflødeskum.

Velbekomme!



The English Corner

Yesterday I had an unexpected dinner guest, and decided to make a quick dessert so no one would leave the table hungry.

empty bowl, full stomach

This berry cake is delicious served warm with icecream or whipped cream. The cake serves 8-10 people for dessert. I use my own homemade vanilla sugar for dusting, but you can substitute a tablespoon golden sugar mixed with the seeds from ½ vanilla pod. If you use frozen berries they can be added straight from the freezer - no need to defrost, just increase baking time by 5-10 minutes as needed.

Recipe:

400 g berries (e.g. half each raspberries and blueberries)
1 large egg
125 g golden cane sugar
125 g fine spelt flour
1 tsp baking powder
100 ml almond milk
50 ml cold pressed sunflower oil
1 tbsp homemade vanilla sugar


Heat the oven to 200° C

Rinse and dry the berries.
Beat the sugar and egg in a mixing bowl for several minutes until pale and airy.
Sift the flour and baking powder together in a bowl. Mix almond milk and oil.
Alternately stir flour and liquid into the batter little by little until all is well blended.
Grease a 20x30 cm baking tin and pour in the cake batter.
Sprinkle the berries into teh batter, then sprinkle the vanilla suger over the top.
Bake in the middle of the oven for about 30 minutes, or until the cake is just done.
Serve warm with a scoop of vanilla icecream or whipped cream.

Bon appétit!

lørdag den 8. maj 2010

Årets første rabarber

- blev til en krummekage :)

first rhubarb crumble of the year

Vi spiste halvdelen med sojafløde i eftermiddag, og resten bliver til dejligt tilbehør på morgendagens yoghurt.

first rhubarb crumble of the year

Find opskriften her.

Velbekomme!



The English Corner

First rhubarb harvest from the garden of the year today. We made a crumble and had it with liquid soy cream for afternoon tea - the leftovers will make a delicious topping for tomorrow morning's yoghurt. Find the recipe here.

first harvest - rhubarb crumble

Bon appétit!

søndag den 18. april 2010

Appelsin-honning boghvedekage - take 2

Det lykkedes!

take 2

Weekenden gav overskud til at gøre endnu et forsøg på at udvikle en opskrift på boghvedekage med appelsin og honning, og denne gang blev den helt som den skulle. Det er bare dejligt når tingene lykkes. På grund af den totale fiasko med randformen i sidste ombæring, bagte jeg denne gang kagen i en simpel springform - og gik desuden til yderligheder med at smøre og fore formen, for at være helt sikker på at få kagen ud i ét stykke! Det bør være nok med en god smøring og et stykke bagepapir i bunden næste gang.

Opskrift:

130 g boghvedemel
2 tsk bagepulver (5 g)
1 knsp fint salt
skal og saft af 1 øko-appelsin
110 g jomfru-olivenolie (ca. 135 ml)
120 g honning
3 æg


Tænd ovnen på 180°

Sigt mel, bagepulver og salt sammen.
Vask appelsinen, riv skallen fint og pres den for saft.
Kom honning og æg i en røreskål og pisk med elpisker til det er lyst og skummende.
Rør mel, appelsinskal og –saft, samt olie i dejen.

cake batter

Smør en springform eller tærteform godt og kom smurt bagepapir i bunden.
Hæld dejen i formen og bag kagen midt i ovnen i 45 minutter.
Lad kagen hvile 10 minutter i formen, før den tages ud og køler færdig på et fad.

orange-honey buckwheat cake

Server med kugler af vaniljeis og/eller frisk frugt.

dessert

Næste gang vil jeg lave en appelsin-sirup til at dryppe over.

Velbekomme!



The English Corner

This weekend I had a second go at developing a working recipe for an orange-honey cake made with buckwheat flour. And it was a success! After the disaster of my first attempt it was very satisfying to serve the intense orange-honey flavoured spongecake for dessert and watch the family dig in. The cake is super easy to make, and it only improves in flavour if you keep it for a day. I think I'll try making an orange-syrup to drizzle over next time I bake this.

Recipe:

130 g buckwheat flour
2 tsp baking powder (5 g)
1 pinch table salt
1 organic orange, peel and juice of
110 g virgin olive oil (about 135 ml)
120 g honey
3 eggs


Heat the oven to 180° C

Sift together the flour, baking powder and salt.
Wash the orange, grate the peel finely and press the juice into a cup.
Beat honey and eggs in a bowl until pale and frothy using your electrical mixer.
Stir in the flour, orange peel and juice, and the oil.
Grease a baking tin and line the bottom with greased parchment paper.
Pour the batter into the tin, and bake the cake in the middle of the oven for 45 minutes.
Allow the cake to cool slightly in the tin for 10 minutes, then remove to a platter and let cool completely.
Serve cut into wedges, accompanied by vanilla icecream and/or fresh fruit.

Bon appétit!

torsdag den 11. marts 2010

Pannacotta

Jeg har aldrig smagt pannacotta, da jeg først hørte om desserten efter jeg havde fået konstateret komælks-intolerance. Siden har jeg tænkt over om det mon ikke var muligt at lave en udgave med for eksempel mandelmælk eller kokosmælk, og til sidst blev det så endelig til et eksperiment.

coconut pannacotta

Jeg lavede min pannacotta på kokosmælk, let parfumeret med grøn kardemomme og stjerneanis, og serveret med lidt knust pistacie. Jeg ved ikke om konsistensen blev som den skulle - kokosmælken delte sig mens den stod på køl, så det cremede lagde sig på toppen og det tynde i bunden. Måske det kunne undgås hvis den blev jævnet inden man tilsætter husblas - det må komme an på en prøve næste gang. Den cremede top var lækkert blød, men bunden var lige lovlig geléagtig efter min smag. Til gengæld smagte det hele godt.

pannacotta recipe

Opskriften her er på ½ liter, så der er nok til 6-8 personer hvis du kommer desserten på små glas.

Opskrift:

½ liter kokosmælk
5 kapsler grøn kardemomme
1 lille stjerneanis
100 g gyldent rørsukkermelis
10 g husblas (gelatine)

2 spsk usaltede pistacier til serveringen


Bring kokosmælk, krydderier og sukker i kog i en kasserolle. Sluk straks under gryden, læg låg på og lad det trække i 10 minutter.

infusing the coconut milk

Imens udblødes husblas i en skål med koldt vand – kom bladene i ét ad gangen, så de omgives helt af vand.
Når krydderierne har trukket færdig tages husblas-bladene op og knuges fri for vand. Kom dem i gryden og rør dem ud i den varme kokosmælk.

adding gelatine

Si krydderierne fra og hæld kokos-pannacotta’en på portionsglas.

pots

Lad dem køle ned og dæk så glassene med alufolie og stil dem koldt i mindst et par timer inden servering.

ready for the fridge

Tag desserten ud af køleskabet 15-20 minutter inden den skal spises og pynt med lidt knust pistacie inden servering.

coconut pannacotta

Velbekomme!



The English Corner

Having been diagnosed with cows milk-intolerance almost 15 years ago I have never had the dessert pannacotta, which only became popular here within the last 5 years or so. Since it's such a simple thing to make, I've been wondering whether I might be able to do a version using almond milk or coconut milk instead. This is my experiment with a coconut milk pannacotta, infused with a little green cardamom and star anise, and served with crushed pistacios. The coconut milk separated in the glass, leaving the cream at the top and a stiffer jelly at the bottom, so next time I will try homogenizing it beforehand by boiling it with a little starch.

This make ½ liter, which should be enough for 6-8 servings if you let it set in small glasses.

Recipe:

½ liter coconut milk
5 green cardamom pods
1 small star anise
100 g golden granulated sugar
10 g gelatine

2 tbsp un-salted pistacioes for serving


Combine the coconut milk, whole spices and sugar in a small pot and bring to the boil. Remove from teh heat and leave to steep for 10 minutes.
While the milk is infusing, fill a small bowl with cold water, and add the gelatine leaves one by one. Leave to soak.
When the 10 minutes are up, pick the gelatine from teh water and press most of the water from it. Place in teh hot coconut milk and let it melt. Stir thoroughly.

removing the spices

Pass the milk through a sieve, removing the whole spices.
Pour into small pots and let cool slightly, then cover the pots with aluminium foil and refrigerate for a couple of hours until firmly set.

cooling

Remove the dessert from the fridge 15-20 minutes before you are ready to serve it.
Decorate each pot with a little crushed pistacio.

coconut pannacotta with pistacios

Bon appétit!