tirsdag den 30. november 2010

Vegetarisk julegås

Vi skal have gås til julemiddagen i år - manden har været henne og sikre sig en kæmpefugl på den nærmeste gård. Samtidig får vi så også en vegetar til middag, så jeg har været i gang med at eksperimentere med vegetariske "kødretter" - altså en proteinrig ret med masser af umami-smag som vegetaren kan hygge sig med til rødkålen og kartoflerne.

vegetarisk julepaté

Jeg tror den er hjemme med den her terrine - blandede svampe, valnødder og quinoa. Jeg har eksperimenteret videre med en opskrift fra Vegetarisk vellyst - find dit grønne punkt, af Tina Scheftelowitz og Christine Bille Nielsen. Der er mad nok til 6 personer i opskriften, med mindre én af dem er min yngste datter, så er der nok kun mad til 4 - jeg måtte fjerne fadet fra bordet for at redde en rest til næste dag (og ovenstående foto).

Opskrift:

50 g valnødder
300 g løg
500 g blandede svampe
2 spsk olivenolie til stegning
1 spsk balsamico eddike
½ glas rødvin
3 dl kogt quinoa
2 spsk hakket bredbladet persille
½ tsk allehånde
¼ tsk kanel
1 knsp chili
2 tsk groft salt
friskkværnet sort peber
2 store æg
1 dl yoghurt naturel


Tænd ovnen på 180°
Hak valnødder groft og rist dem på en tør pande ved god varme til de begynder at blive gyldne. Ryst panden jævnligt undervejs. Kom valnødderne i en stor skål.
Pil løgene og hak dem fint.
Rens svampene og hak dem fint.
Steg løgene ved høj varme og under omrøring til de begynder at tage farve. Kom svampene ved og steg videre under jævnlig omrøring til de begynder at riste og dufte.
Kom løg og svampe i skålen og kog panden af med balsamico og rødvin. Hæld væden i skålen og tilsæt de øvrige ingredienser.
Rør farsen godt sammen med en ske. Steg eventuelt en lille frikadelle af farsen for at tjekke krydringen. Smag til.
Smør et ovnfast fad eller en patéform. Kom farsen i og glat overfladen.
Bag midt i ovnen i cirka 45 minutter, afhængig af tykkelse – patéen skal være fast ved et let tryk.
Server med syltet rødkål eller rødbedesalat, og kartofler eller groft brød.

Variation: du kan variere krydringen efter eget ønske. Vinen kan udelades eller erstattes af bouillon, Calvados (i mindre mængder), eller hvad du har ved hånden. Brug eventuelt soja-yoghurt hvis du vil undgå mælkeprodukter.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: in English may be forthcoming soon-ish.

Try Google Translate and leave a comment if there is something you can't make sense of.

Variation:
Bon appétit!

mandag den 29. november 2010

Varm chokolade og mandel-cantuccini

Der er både frost og fygning i dag, og en tur ned i banken minder om en mindre polarekspedition. Så er det godt at vi kan lave varm chokolade og få mandel-cantuccini til.

frost


Her kommer mælkeallergikerens (eller veganerens) opskrift på dejlig varm chokolade - opskriften giver et stort krus.

Opskrift:

3 dl mandelmælk
2 tsk agavesirup
20 g mørk chokolade mindst 67%


Varm mandelmælken op til lige under kogepunktet.
Skold dit krus så det er dejligt varmt.
Hak chokoladen fint og kom den i kruset. Hæld den varme mandelmælk over og kom siruppen i.
Kom en teske i kruset og tag det med ind i sofaen eller din yndlingslænestol.

Variation: du kan eventuelt komme en smule vanilje i koppen og toppe op med et par spiseskefulde (soja)flødeskum.

varm chokolade

Mandelkagerne havde jeg lavet i weekenden. Opskriften giver en ret stor portion, men så er der til et godt stykke tid. Kagerne er sprøde og tørre, og beregnet til at dyppe i for eksempel kaffen eller et godt glas portvin. I dag dyppede vi vores i varm chokolade.

Opskrift:

250 g mandler
500 g fint speltmel
½ tsk bagepulver
150 g mælkefri margarine
250 gyldent rørsukker
korn af 1 god stang vanilje
reven skal af 1 økologisk citron
3 store æg


Bred mandlerne ud på en bageplade og stil dem i ovnen. Tænd på 190° og lad dem riste i cirka 15 minutter - de skal kun lige begynde at dufte af ristede mandler. Tag dem ud og lad dem køle af i 5-10 minutter.
Sigt mel og bagepulver sammen i en skål og gnid fedstoffet ind i melet mellem håndfladerne.
Rør sukker, vanilje og citronskal i dejen.
Slå æggene ud i en lille skål og pisk dem let sammen med en gaffel. Tag eventuelt 2 spsk æg fra til pensling inden resten kommes i dejen.
Rør æggene ind i melet med gaflen og saml til sidst dejen med hænderne.
De ristede, afkølede mandler æltes ind i dejen.
Del dejen i 4 lige store dele og form hver del til en pølse i bagepladens længde.
Kom bagepapir på to plader og læg to dejpølser på hver. Tryk dem let flade med håndfladerne - de skal være cirka 1½ cm tykke.
Pensl kagerne og bag dem øverst i ovnen i 15-20 minutter indtil de er hævede og let gyldne i bunden.
Tag kagerne ud og lad dem køle af i cirka 5 minutter. Læg dem på et bræt og skær dem i 1-1½ cm tykke skiver på skrå med en meget skarp kniv.
Kagerne lægges tilbage på pladerne med snitfladen opad og efterbages 5-10 minutter øverst i ovnen, til de er svagt gyldne.
Lad kagerne køle helt af på en rist inden de kommes på dåse eller glas med tætsluttende låg.
Kagerne kan sagtens holde sig i en måned eller to.

Variation: du kan bruge appelsinskal i stedet for citronskal i dejen, eller krydre kagerne med kardemomme hvis du har lyst. Hvis du synes det bliver for meget med alle mandlerne kan du nøjes med at riste halvdelen og så kværne resten til mandelmel, der kommes i dejen. Prøv eventuelt også at erstatte halvdelen af mandlerne med grofthakket mørk chokolade.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: in English coming as soon as I have the time.



Variation:
Bon appétit!

søndag den 28. november 2010

Kold sne og varm ovn

Så blev det første søndag i advent og vi spiste æbleskiver sammen herhjemme som vi plejer - der manglede bare én, men hun har forhåbentlig hygget sig derovre i hovedstaden.

æbleskiver

Opskriften på familiens mælkefri æbleskiver (en let en, helt uden gær) finder du her: æbleskiver

Ude i haven ser der sådan her ud:
tracks

Og i vejrudsigten råder de folk til at blive hjemme i morgen, hvis de kan. Det kan jeg, så jeg har kigget på diverse opskrifter der passer til årstiden - her kommer nogle du kan muntre dig med, hvis du trænger til at hygge dig i et lunt køkken:

Pebernødder - dem må jeg have en dåse af på køkkenbordet!

Lussekatter - luciabrød skal der til på den 13. december. De her er bløde og søde og smager skønt af safran.

Ingefærsnitter er sådan nogle impuls-kager, for de er nemme at lave og forsvinder ligeså hurtigt igen.

Ølkage - ja, det lyder måske lidt underligt, men det er verdens nemmeste krydderkage og den smager dejligt skåret i skiver og med et tykt lag koldt smør.

Peberkager der hverken skal rulles, stikkes, eller skæres.

Chokoladetrøfler, hvis du er mere til konfekt end til kager.

kristtjørn

God fornøjelse!



The English Corner

Denmark is covered in snow and I'm taking the oportunity to fire up the oven and stay warm in my kitchen with a bunch of seasonal recipes. Click through links above to try some out in the coming weeks.

blegt landskab

Have fun!

torsdag den 25. november 2010

Sne overalt

vor frue

Hold dig varm!

fredag den 19. november 2010

(Halv)store bagedag

Det var egentlig meningen at jeg skulle have en rigtig stille dag og lave så lidt som overhovedet muligt - der kommer nemlig gæster i weekenden og så skal der nok blive rigeligt med leben og snak i huset. Men så var der lige noget arbejde der skulle være klar til mandag, og så var der noget brød der skulle bages, og så var ovnen jo alligevel varm...

store bagedag

Heldigvis for mig havde jeg kun 160 g sukker i huset, så udover det gode brød blev der kun til et forsøg med kokosmakroner med orangesmag. Jeg har ellers planer om at bage mandel-cantuccini én af dagene, men det må vente til der er hentet nye forsyninger hjem.

le bon pain

Kokosmakronerne blev fine og sprøde. De skal overtrækkes halvt med chokolade imorgen og så får vores gæster et par stykker til kaffen efter middagen. Her er min opskrift - der bliver cirka 40 styk.

Opskrift:

2 æg
160 rørsukkermelis
1 økologisk appelsin
200 g frisk kokosmel
15 g fint speltmel

mørk chokolade til overtræk


Varm ovnen op til 175°

Pisk æg og sukker hvidt og skummende.
Skyl appelsinen og riv skallen fint. Rør den revne appelsinskal i æggemassen.
Bland kokosmel og speltmel i en skål og rør det i æggemassen.
Kom bagepapir på 3 plader og brug et par skeer til at sætte makronmassen som toppe på størrelse med et vagtelæg – der skal være god afstand imellem, for de flyder meget ud under bagning.
Bag øverst i ovnen i cirka 12 minutter, til de er let gyldne på toppen og bliver mørke i kanten.
Lad makronerne afkøle helt på en rist.

coconut-orange crisps

De afkølede makroner kan opbevares på dåse med tætsluttende låg, eller i fryseren.
Jeg synes de søde makroner har godt af lidt modspil, så jeg vil have mørk chokolade på mine - du skal nok bruge 75-100 g god letbitter chokolade. Smelt chokoladen over vandbad og dyp den ene side af de afkølede makroner heri, så chokoladen dækker halvdelen af makronen. Sådan her:

choko-overtræk

Læg makronerne på en bakke dækket af madpapir eller bagepapir og stil dem køligt til chokoladen er stivnet.
Server til en kop kaffe, eller som tilbehør til is eller frugtsalat.

coconut-orange crisps

Variation: brug eventuelt revet citronskal i stedet for appelsin. Du kan også bruge 1 spsk meget finthakket (ægte) pomerans.

Og nu vil jeg så holde fyraften med en kop te og en nybagt makron - det er heldigvis ikke mig der står for aftensmaden i dag.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: in English coming as soon as I find time!



Variation:
Bon appétit!

onsdag den 17. november 2010

Kødløs onsdag

Jeg er ret glad for grønsager og har indført en regel om, at der skal være mindst een grønsagsret på menuen hver dag, også når de andre laver maden (og kartofler gælder ikke!).

meatless wednesday

Når jeg selv står i køkkenet en tre gange om ugen bliver det tit til rene grønsagsretter - der er så mange lækre af slagsen at vælge imellem og utroligt mange måder at tilberede dem på. I dag blev det til en løgtærte med ovnbagte timian-honning tomater og lidt (soja)flødestuvet spinat.

meatless wednesday

Tidligere i dag var jeg inde på Sigfred's Kaffebar for at få en kop te og en speltbolle - dem med appelsin-ingefær og nødder smager rigtig skønt med deres hjemmelavede mirabellesyltetøj. Jeg blev så lige fristet til at tage et kig i boghandlen på vej ned i kafeen, så nu er der ny inspiration til familien når der skal laves grønsagsretter: Vegetarisk vellyst - find dit grønne punkt, af Tina Scheftelowitz og Christine Bille Nielsen. Den er smækfuld af dejlige opskrifter og rigtig flot at kigge i, med smukke billeder og masser af dejlig farvesprudlende grafik. Lige noget for mig og måske også for dig, hvis du er vild med grønsager. Jeg købte i hvert fald et eksemplar med hjem og familiemedlemmerne har allerede kigget i den med interesse, så jeg glæder mig til at smage nogle af de mange grønne sager snart.

God fornøjelse!



The English Corner

Meatless Wednesday today with onion quiche, oven roasted honey-thyme tomatoes and garlic braised spinach in soy-cream.

meatless wednesday

Bon appétit!

tirsdag den 16. november 2010

Årets første pebernødder

Nej, nu kan det ikke vente længere! Billedet her har ligget i over en uge og pebernødderne er forlængst fortærede, jeg må altså have opskriften ud her.

årets første pebernødder

Der er egentlig en hel serie billeder af processen, men det kniber med at finde tiden til at redigere i dem, så nu nøjes jeg lige med slutbilledet.

Jeg har besluttet mig for at bage julesmåkager fra og med november i år - jeg synes altid vi ender med at have flere dåser småkager tilbage i januar, og der gider vi bare ikke julemad og kager længere. Så vil jeg hellere fylde de dejlige krydrede sager på familie og venner her i det mørke efterår. Det her er min egen grundigt gennemprøvede pebernødde-opskrift fra 2004, og den giver cirka 150 fine runde kugler lige til at putte i munden.

Opskrift:

375 g fint speltmel
½ tsk stødt kardemomme
½ tsk stødt ingefær
½ tsk stødt nellike
½ tsk friskreven muskatnød
175 g vegetabilsk margarine
½ tsk potaske og 1 spsk koldt vand
90 g ægte mørk rørsukkerfarin
90 g gylden rørsukkermelis
1 æg


Bland mel og krydderier i en skål og gnid fedtstoffet i.
Rør potaske ud i vandet og rør det i melet sammen med sukker og æg.
Vend dejen ud på bordet og ælt den let sammen.
Kom dejen i en skål og dæk med et låg eller en tallerken. Stil den i køleskabet i en times tid, eller til den skal bruges.
Tænd ovnen på 200° når du er klar til at bage.
Dæk bageplader med bagepapir.
Del dejen i 6 dele og tril dem til fingertykke stænger. Skær i skiver og tril dejklumperne til kugler mellem håndfladerne. Stil dem med et par centimeters afstand.
Bages i 12-15 minutter midt i ovnen til de er gennembagte og let gyldne.
Afkøl pebernødderne på rist.

Pebernødderne smager bedst efter en dag eller to og kan holde sig i flere uger, hvis de opbevares på glas eller i dåse med tætsluttende låg.

Variation: vil du have dine nødder mere pebrede kan du komme ¼ tsk hvid peber i dejen. Hvis du erstatter alt sukkeret med ren farin får du nogle lidt mindre sprøde, men meget lækre, mørke pebernødder.

Velbekomme!



The English Corner

Traditional Danish/Scandinavian "peppernuts" - little spicy round biscuits to warm you up inside. The original recipe calls for a raising agent I don't know the Egnlish name of, but you can use regular baking powder or do without.

Recipe:

375 g sifted spelt flour
½ tsp ground cardamom
½ tsp ground ginger
½ tsp ground clove
½ tsp freshly grated nutmeg
optional - 1 tsp baking powder
175 g dairyfree margarine
90 g dark unrefined cane sugar (e.g. Muscovado sugar)
90 g golden sugar
1 egg


Mix the flour and spices in a bowl (add baking powder if using) and rub the margarine thoroughly into the mixture.
Stir in the sugars and the egg, and press the dough with your hands, kneading gently for a few moments, until it assembles into a ball.
Place the dough in a bowl, cover and refrigerate for an hour or until ready to use - you can make the dough a day in advance.
When you are ready to bake, heat the oven to 200° C.
Cover three baking sheets with parchment paper.
Divide the dough into three parts and shape each part into two ropes as thick as your index finger. Cut the ropes into approximately 25 pieces each, and roll each piece into a little ball between the palms of your hands.
Place the peppernuts about 2 cm apart on the baking sheets, and bake each batch of peppernuts in the middle of the oven for 12-15 minutes until golden.
Let the biscuits cool completely on a rack.
The peppernuts taste best after a couple of days, and will keep for several weeks in a glass or tin with tight fitting lid, if you can keep your hands off them that long!

Variation: for a spicier cookie add ¼ tsp ground white pepper to the dough. You can use all unrefined sugar, which will give a softer and deeper, syrupy taste to the peppernuts, and a bit less of a crunch.

Bon appétit!

onsdag den 3. november 2010

Sellerisalat

Der er så mange dejlige friske rodfrugter at få for tiden, så det er bare med at finde ting at bruge dem til.

sellerisalat

I dag blev det en sprød og aromatisk salat af knoldselleri med æble og nødder. Opskriften rækker som tilbehør til 4 personer.

Opskrift:

½ knoldselleri
1 æble
1 citron
¼ tsk fint salt
friskkværnet sort peber
½ dl olivenolie
2 spsk hasselnødder
1 spsk hakket bredbladet persille
evt. 50 g fast ost, f.eks. Manchego


Variation: salaten kan laves med valnødder i stedet for hasselnødder. Salaten kan med fordel laves dagen i forvejen og opbevares på køl - vent blot med at tilsætte ostetern til kort tid inden serveringen, hvis du vil have dem med.

Rens knoldselleri og skær det i tynde stave.
Skyl æblet og fjern kernehuset. Skær æblet i små tern.
Kom selleri og æble i en skål, pres saften af citronen og dryp 1 spiseskefuld over salaten.
Pisk resten af citronsaften sammen med salt, peber og olivenolie.
Hak nødderne og persillen groft.
Skær osten i små tern, hvis du bruger det.
Vend det hele sammen i en skål og lad salaten trække køligt i ½ time.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: in English when I have a bit more time and energy. In the meantime try Google translate :)



Variation:
Bon appétit!