Viser opslag med etiketten kage. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten kage. Vis alle opslag

tirsdag den 10. august 2021

Citron-birkeskage

Det er vist ved at blive til en bageblog det her! men nok kun kortvarigt.

Jeg fik lavet denne citron-birkeskage, eller birkes-citronkage, som blev rigtig god. Den er mælkefri og lavet på speltmel, som det plejer at være her i huset.

Ingredienserne skal helst have stuetemperatur, så tag smør og æg ud af køleskabet i god tid. Jeg bruger en el-pisker til at røre dejen sammen med.


Opskrift:

smør en sandkageform godt
tænd ovnen på 180°

175 g vegansk smør (sort blok fra Naturli' er rigtig god)
200 g rørsukker melis
1 tsk vaniljesukker
3 æg
225 g fint speltmel
1 knivspids salt
2 spsk sorte birkes
1 1/2 tsk bagepulver
1/2 dl sojayoghurt naturel
1 økologisk citron, skal og saft

Skær smøret i tynde skiver eller små tern og kom det i en røreskål sammen med sukker og vanlijesukker. Pisk det sammen til du har en ensartet blød masse. Pisk æggene i et ad gangen.
Bland mel, salt, bagepulver og birkes, og riv citronskallen fint deri.
Pres saften af citronen og bland det med sojayoghurt.
Rør skiftevis de tørre og de våde ingredienser i dejen ad cirka tre omgange, til du har en ensartet dej.
Skrab dejen ned i din form og bag kagen midt i ovnen i cirka 1 time, eller til den er gennembagt.

Serveres i tynde skiver til en god kop te.

billede af citron-birkeskage sat til afkøling på altanen





Velbekomme!



The English Corner

Recipe:



Google Translate is your friend :)

Bon appétit!



onsdag den 29. april 2020

Banankage uden klage

Endelig en udgave der aldrig er klæg!

Jeg kan godt lide at putte krydderier i min, men det kan du gøre som du vil. Jeg kan også godt lide at putte valnødder i, de giver lidt at tygge på, men er ikke nødvendige (eller en del af den oprindelige opskrift).

Jeg har lirket den her opskrift til ud fra en fransk af slagsen, fundet på det omfattende opskrifts-site Marmiton, som vel nærmest er franskmændenes svar på Karolines Køkken krydset md Dr. Oetker. I hvert fald fandt jeg en opskrift på "amerikansk banankage", som jeg så har pillet lidt ved for at passe den til som jeg vil have den.

Opskrift:
tænd ovnen på 170º
smør en sandkageform og for den med en strimmel bagepapir

ingredienser:
250 g (spelt)mel
100 g rørsukkermelis
50 g farin eller mørk muscovado
1 tsk ægte kanel
1/2 tsk kardemomme
1 nip salt
1 tsk bagepulver
1 tsk natron

85 g (Naturli' plante)smør, smeltet
2 store, eller 3 mindre, fuldmodne bananer
2 spsk (havre)mælk
1 tsk citronsaft

2 æg
evt. en håndfuld valnøddekerner

Mål de tørre ingredienser af og tag 100 g mel til side. Bland resten af de tørre ingredienser i en skål. Hak valnødderne groft, hvis du vil have dem i.
Smelt smørret og lad det afkøle let. Pil og mos bananerne og kom dem i skålen sammen med smør, mælk og citronsaft. Pisk grundigt med en el-pisker til dejen er lind og ensartet, cirka 2 minutter.
Kom æggene og det resterende mel i, sammen med valnødderne, og bland godt.
Skrab dejen ned i din form og bag kagen midt i ovnen i cirka 55 minutter, eller til den er gennembagt.
Lad kagen afkøle i formen i 10 minutter og derefter på rist.



God fornøjelse!


Variation: prøv den med andre nødder, med chokoladestykker, eller med f.eks. citronskal og vanilje i dejen.


Velbekomme!



The English Corner

Recipe:

Google Translate is your friend here!

fredag den 2. august 2013

Squashkage


Nu har jeg gået i nogle dage og haft lyst til noget sødt - dessert, kage, et eller andet guf. Jeg tror, det er fordi jeg er lidt træt, og så trækker løftet om lidt hurtig energi.

zucchini loaf with walnuts and cinnamon

I dag har jeg så bagt en squashkage. Mest fordi der er så utroligt mange squash i haven, men også fordi alle bærrene er regnet i stykker og der bare skal være en eller anden slags "frugt" i min kage. Kagen her er mælkefri og der gives anvisninger på en vegansk udgave i noterne. Jeg har krydret med valnødder og ægte kanel, og sødet med dadler og ahornsirup.

Opskrift:

2 dl groft mel (jeg brugte spelt)
1 dl boghvedemel
1 tsk bagepulver
1 stor tsk ægte kanel
1 dl valnøddekerner
1 squash, cirka 250 g
1 moden banan
12 friske iranske dadler
1/2 dl olie, f.eks raps eller solsikke
1/2 dl (plante)mælk eller juice
1-2 spsk ahornsirup
2 æg
1 stor spsk nøddesmør, f.eks solsikke, jordnød, tahin, eller mandel

Tænd ovnen på 185 grader.
Smør en sandkageform.
Bland de tørre ingredienser i en skål. Mal halvdelen af valnødderne og hak resten groft, og kom dem i skålen.
Skyl squashen og riv den groft.
Kom bananen i blenderen sammen med de udstenede dadler, olie og væde, og blend til en ensartet masse. Rør ahornsirup, æg og nøddesmør i.
Saml alle ingredienser i skålen og vend godt rundt, til der ikke er mere tørt mel tilbage.
Skrab dejen ned i formen, glat overfladen let, og bag kagen midt i ovnen i cirka 35 minutter, eller til den er gennembagt.
Lad kagen hvile 10 minutter i formen inden den vendes ud på et fad. Afkøl helt inden du skærer af den.

Den passer perfekt til en god kop sort te på terrassen.

zucchini loaf with walnuts and cinnamon

Variation: der kan bruges andre nødder eller kerner i kagen, og du kan eventuelt supplere med tørrede tranebær eller rosiner. Squash kan erstattes af gulerod, sødkartoffel, eller græskar. Hvis din kage skal være vegansk, kan du udelade æggene, komme 1/2 tsk natron i de tørre ingredienser, sørge for at bruge juice som væde, og komme en ekstra banan i.

Velbekomme!

zucchini loaf with walnuts and cinnamon

The English Corner

Zucchini loaf for my afternoon tea. Try Google translate.

Bon appétit!

torsdag den 11. april 2013

Skærekage med æble


Enkel men lækker æblekage til eftermiddagsteen, eller som dessert med en kugle vaniljeis til.

apple cinnamon loaf

Opskrift:

3 dl 100% udmalet fuldkornsspeltmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1 tsk kanel
1/2 tsk kardemomme
2 dl mandler, malede
fintrevet skal af 1/2 økologisk citron

10 friske dadler, udstenede
1 dl soya-yoghurt
1/2 dl olie
2 spsk ahornsirup
1 spsk citronsaft

1 æg
2 æbler, groftrevne

Tænd ovnen på 175°.
Sigt mel, bagepulver, natron og krydderier sammen i en skål, og rør mandelmel og citronskal heri.
Blend dadler, yoghurt, olie, ahornsirup og citronsaft sammen til en tyk creme. Rør ægget heri.
Fold de revne æbler sammen med de tørre ingredienser og rør det blendede i til alt er godt blandet sammen.
Fyld dejen i en velsmurt sandkageform og bag midt i ovnen i cirka 45 minutter, eller til kagen er gennembagt.
Lad den afkøle på en rist.
Server kold eller lun, eventuelt med en kugle vaniljeis.

Variation: varier eventuelt med andre krydderier, som vanilje eller allehånde, og erstat mandlerne med valnødder eller hasselnødder. Vil du have en glutenfri udgave, erstattes speltmel med en blanding af rismel og boghvedemel. For en vegansk udgave udelades ægget - tilsæt i stedet en moset banan og fordobl mængden af natron.

Velbekomme!



The English Corner

Delicious apple loaf for tea. See notes for instructions on glutenfree and vegan versions.
Questions may be posed in comments.

Bon appétit!

søndag den 7. april 2013

Kokos-blåbærmuffins


Her er opskriften på nogle gode, mættende frugt- og nøddemuffins til eftermiddagsteen. Jeg har sødet dem med dadler og lidt ahornsirup, og du kan lave en glutenfri version med boghvede- og rismel, hvis det er påkrævet.

weekend baking

Opskriften her er god til dem, der skal gøre lidt ekstra for at holde blodsukkeret i ro. Den giver cirka 18 muffins.

Opskrift:

2 dl 100% udmalet fuldkorns-speltmel (glutenfri: 1 dl hver boghvede- og rismel)
3 dl kokosmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1/2 tsk kardemomme
1 nip salt
revet skal af 1/2 økologisk citron
saft af 1/2 citron
1 moden banan
10 dadler
1 dl plantemælk eller juice
1/2 dl olie
1 stor spsk tahina
1-2 spsk ahornsirup
2 æg
125 g blåbær

Tænd ovnen på 175° varmluft.
Bland de tørre ingredienser i en skål.
Mos bananen sammen med citronsaft.
Blend de udstenede dadler, vædske, olie og tahina til en cremet masse og rør det i bananmosen sammen med ahornsirup.
Pisk æggene sammen med en gaffel og rør dem i dejen. Rør også de tørre ingredienser i og fold til sidst blåbærrene i.
Kom papirforme i 18 muffin-forme og fordel dejen i dem.
Bag kagerne i 15-18 minutter, eller til de er netop gennembagte.
Lad dem køle ned på en rist.

blueberry coconut muffins

De færdige, afkølede muffins kan fryses.

Variation: du kan bruge andre typer bær efter ønske. Kokosmel kan erstattes af malede mandler eller nødder. Har du ikke ahornsirup kan kagerne sødes med honning, agavesirup, muscovado-sukker, eller andet.

Velbekomme!



The English Corner

These coconut and blueberry muffins are perfect for afternoon tea. They are dairyfree, and directions are given for a glutenfree version as well.

Use Google translate for the recipe in English - questions can be posed in comments.

Bon appétit!

onsdag den 20. februar 2013

Dobbelt bagning - bananbrød og nøddebrød


To eksperimenter i dag, fremskyndet af trangen til noget let og lækkert at lande på, når jeg kommer hjem fra arbejde om eftermiddagen.

nut loaf and banana bread

Jeg faldt over en opskrift på bananbrød på bloggen Kærlighed & Kikærter, som lige passede til den klase overmodne bananer der hensygnede på spisebordet. Med den gennemtrængende sødme fra de modne bananer, minder resultatet mere om en kage end et brød, og en anden gang vil jeg udelade den sirup opskriften kaldte på - det har jeg så også gjort her i opskriften nedenfor. Banankagen er en supernem opskrift i bedste stop spild af mad stil, til alle os der indimellem får købt for mange bananer, og let at tilpasse med forskellige krydderier og fyld efter årstid og lyst.
Jeg tilpassede temperatur og bagetid, så jeg kunne bage de to brød sammen i ovnen.

nut loaf

Nøddebrødet er Thomas Rodes stenalderbrød, som jeg blot har kommet en smule HUSK i. Brødet er glutenfrit og mælkefrit. Jeg måtte vende det færdige brød ud på en avis og tørre det i fedtsugende papir - det formelig boblede af olie - så næste gang udelader jeg den deciliter olie opskriften kaldte på. Det færdige brød er utroligt mættende og skal skæres helt tyndt ud hvis ikke man skal gå død i det. Det smager skønt, men jeg magtede kun at spise den ene af de to skiver jeg havde smurt mig som frokost i dag.

Jeg tænker nøddebrødet ville have godt af et skud krydderi - f.eks. 1 tsk groftkværnet kommen, eller 1 spsk hakket rosmarin, kunne yde et fint samspil med de fede nødder og kerner. Her får du først opskriften på nøddebrødet, uden krydderi og olie.

Opskrift:

100 g hver af græskarkerner, solsikkekerner, sesamfrø, hørfrø, valnødder og mandler
1 spsk HUSK
2 tsk salt
5 æg

Tænd ovnen på 160°.
Vej nødder og kerner af i en skål.
Kom HUSK, æg og salt ved og rør det hele godt sammen.
Fyld massen i en smurt brødform og bag midt i ovnen i 1 time. Hvis dit brød er lidt blegt, og du gerne vil have en gylden skorpe, kan du skrue ovnen op på 200° og give det 10 minutter mere.
Lad brødet køle 10 minutter i formen, så undgår du at det går i stykker når det vendes ud. Lad det køle færdigt på en rist.
Skær brødet i tynde skiver og server med f.eks. ost, hummus, tapenade, eller pesto af soltørrede tomater.

Variation: du kan bruge andre kombinationer af nødder og kerner efter ønske, f.eks. cashewnødder, hasselnødder, pinjekerner, osv.. Skal du undgå valnødder, kan du eventuelt blot bruge dobbelt portion mandler. Prøv også at krydre dit brød med kommen, spidskommen, rosmarin, eller kardemomme.


vegan banana bread

Bananbrødet er vegansk og dermed mælkefrit, og derfor er der heller ingen æg i dejen. Jeg kom hakkede abrikoser og lyse iranske rosiner i mit, men en god håndfuld valnødder ville også have været godt.

Opskrift:

4 dl 100% udmalet fuldkorns speltmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1/2 tsk salt
fintrevet skal af 1/2 økologisk citron
5 dl mos af fuldmodne bananer (5-6 store bananer)
1 spsk citronsaft
2 spsk vand
2 spsk olie
2 spsk jordnøddesmør eller tahin
kornene af 1 vaniljestang
1-1 1/2 dl hakket tørret frugt og/eller nødder

Tænd ovnen på 160°.
Vej melet af i en skål og sigt bagepulver og natron i. Tilsæt salt og citronskal.
Mos eventuelt bananerne i en blender - i så fald tilsættes citron, væde, olie, nøddesmør og vanlije og blendes med. Ellers røres ingredienserne grundigt sammen i en anden skål.
Rør de våde ingredienser i de tørre og fold fyldet i dejen.
Kom dejen i en form og bag midt i ovnen i 1 time, eller til bananbrødet er gennembagt - mærk efter med en tandstik i midten.
Lad bananbrødet køle af på en rist og server det i skiver. Smør eventuelt med mandelsmør, chokoladesmør, eller andet plantesmør.

Variation: bananbrødet kan krydres med kanel, kardemomme, ingefær, eller anis. Hvis du vil udelade citron, skal du erstatte væden med juice - f.eks. appelsin eller æblejuice. Skal det være decideret kage, kan du komme hakket mørk chokolade i dejen i stedet for tørret frugt. Vil du gerne have en glutenfri version af bananbrødet, kan du bruge halvt hver af boghvedemel og rismel i stedet for fuldkornsspelt.

Velbekomme!


nut loaf

The English Corner

Double bake today - vegan banana bread and a paleo-style nut loaf.

Recipe: please use google Translate - any questions can be posed in comments.


Bon appétit!

fredag den 12. oktober 2012

Snegle med persisk fyld


Sneglene her er endnu et eksperiment udi den sukkerfri kagebagning. Fyldet er inspireret af bedstemor Mehris kulucheh, små iranske kager med fyld af krydret dadel-mos.

Eat me

Selvom der ikke er raffineret sukker i sneglene er de propfulde af naturligt frugtsukker, så det er med at være tilbageholdende, hvis du skal passe på med sukkeret! Hvis du vil have en vegansk version, kan du blot udelade ægget i dejen.

Opskrift:

150 g fintmalet speltmel
½ tsk kardemomme
75 g mælkefri margarine
½ dl plantemælk
20 g gær

1 æg

fyld:
50 g valnøddekerner
12 friske iranske dadler
2 tsk kanel
2-3 spsk vand

eventuelt 2 spsk plantemælk til pensling


Mel og kardemomme sigtes sammen.
Fedtstoffet smeltes i en lille kasserolle og mælken røres i.
Smuldr gæren i et dejfad og opløs den i den lune mælkeblanding.
Pisk ægget let sammen med en gaffel og kom det i fadet sammen med melet. Rør det sammen og kom eventuelt 1-2 spsk ekstra mel i, hvis det behøves. Slå dejen i fadet til den er blank og glat – alternativt kan den æltes på røremaskine i 5-7 minutter.
Dæk fadet med et rent klæde og stil dejen til hævning et lunt sted i 25 minutter.

I mellemtiden kan du lave fyldet klar: findel nødderne i en køkkenmaskine eller minihakker. Fjern stenene fra dadlerne og kom dem i maskinen sammen med kanel. Kør det hele sammen til en cremet masse – tilsæt eventuelt en smule vand. Alternativt kan fyldet stødes i en morter.

Når dejen er hævet tændes ovnen på 220°.
Drys lidt mel på bordet og rul dejen tyndt ud til et cirka 50x35 cm stort rektangel. Fordel fyldet på dejen ved hjælp af en dejskraber eller paletkniv og rul den sammen fra den ene langside.
Skær rullen ud i 12 stykker og stil dem med skærefladen opad på en bagplade med papir. Tryk sneglene let flade med håndfladen og dæk med det rene klæde. Lad sneglene efterhæve i 15 minutter.
Pensl sneglene med mælken og bag dem midt i ovnen i 25-30 minutter, eller til de er gyldne og gennembagte.
Lad sneglene køle af på en rist.

Variation: der kan bruges andre nødder end valnødder. Hvis du er vild med lakrids, kan du lave en version med stødt anis i dejen og lakridspulver i fyldet - erstat blot kardemomme og kanel med tilsvarende mængder af det ønskede krydderi.

Velbekomme!

Yum!

The English Corner

Recipe:

Energy reserves are currently insufficient to provide a translation - Google translate may be your friend...
(½ dl = 50 ml, dadler = dates)

Variation:

Bon appétit!

tirsdag den 28. august 2012

Variation


Jeg skulle lige prøve min muffinopskrift af som kage - så fik vi gjort kål på de overmodne abrikoser og en aldrende nektarin i samme omgang, i bedste stop-spild-af-mad stil.

sugarfree stone fruit cake

Jeg brugte malede mandler i dejen og krydrede den med lidt kardemomme og ingefær. Der blev drysset kanel på toppen inden den kom i ovnen i 40 minutter. Server kagen med en god klat (soja)cremefraiche eller -flødeskum.

Velbekomme!



The English Corner

I made a cake with the recipe for sugarfree muffins from the previous entry. I used ground almonds instead of coconut, with a little cardamom and ginger in the batter, and a sprinkle of cinnamon on the top. I used up a handful of over ripe apricots and an ageing nectarine from the fruit bowl, and gave the cake 40 minutes in the oven. Serve with a generous dollop of (soy)creme fraiche or whipped cream.

Bon appétit!

lørdag den 25. august 2012

Dadel-kokosmuffins


Bare fordi man skal til at være sukkerfri i en periode, kan man jo godt bage en muffin i ny og næ. Jeg har ikke nogen erfaringer med at bage sukkerfrit, men prøvede mig frem med udgangspunkt i en af mine almindelige muffin-opskrifter med stort held.

date-coconut muffins

Sødmen kommer her fra friske iranske dadler og en let overmoden banan. Jeg brugte kokosmel og mandelmælk i denne omgang og krydrede med kanel, kardemomme og citron. Opskriften giver 9-10 muffins.

Opskrift:

75 g boghvedemel
75 g 100% udmalet fuldkorns-speltmel
1 dl kokosmel
2 tsk bagepulver
½ tsk kanel
¼ tsk kardemomme
150 g friske iranske dadler u. sten
1 fuldmoden banan
½ dl koldpresset rapsolie
½ dl (plante)mælk eller juice
fintrevet skal af ½ økologisk citron
1 spsk citronsaft
2 æg


Tænd ovnen på 185°.
Sigt mel og bagepulver sammen i en skål, og rør kokosmel og krydderier i.
Blend dadler, banan og olie til en tyk creme. Rør mandelmælk, citronskal og -saft i.
Slå æggene ud i en lille skål og pisk dem let sammen.
Rør dadelcreme og æg i melet og fordel dejen i 9-10 muffinsforme.
Bag midt i ovnen i 20 minutter, til de er gennembagte.
Lad kagerne køle af på en rist.

Variation: hvis dine muffins skal være glutenfri kan du bruge fuldkorns rismel eller quinoamel i stedet for spelt. Der kan bruges andre slags malede nødder i stedet for kokos. Fold eventuelt 1 dl bær, eller hakkede valnødder og mørk chokolade i  dejen til sidst.

Velbekomme!

date-coconut muffins

The English Corner

Although I am forsaking sugar, for the time being, I don't want to forsake baked goods, so I have been experimenting a bit. I came up with this recipe for muffins with no added sugar. The sweetness comes from fresh iranian dates and a slightly over ripe banana. I spiced up my muffins with a little cinnamon, cardamom and lemon. The recipe yields 9-10 muffins.

Recipe:

75 g buckwheat flour
75 g wholegrain spelt or wheat flour
100 ml unsweetened shredded coconut
2 tsp baking powder
½ tsp cinnamon
¼ tsp cardamom
150 g fresh iranian dates without pits
1 fully ripe banana
50 ml cold pressed rapeseed oil
50 ml (plant)milk or juice
finely grated rind of ½ organic lemon
1 tbsp lemon juice
2 eggs


Heat the oven to 185° C.
Sift the flours and baking powder into a bowl and stir in coconut and spices.
Blend the dates, banana and oil to a thick cream and add the milk, lemonrind and juice.
Break the eggs into a small bowl and whisk lightly together using a fork.
Add all ingredients to the flour and stir until combined. Fill 9-10 muffin tins with paper cups and scoop in the batter.
Bake in the middle of the oven for 20 minutes or until done.
Leave to cool on a rack.

Variation: if you want your muffins to be gluten free, use quinoa or wholegrain rice flour instead of the spelt/wheat. You can use other kinds of milled nuts instead of the coconut. If you like, fold 100 ml fresh berries, or chopped walnuts and dark chocolate, into the batter at the end.

Bon appétit!

mandag den 9. april 2012

Spiselig pynt


påskekager

Og så bliver det ellers hverdag igen i morgen...



The English Corner

Delicious decorations for Easter lunch en famille today, and tomorrow it's back to the ordinary programme...

søndag den 11. marts 2012

Chokolade madeleiner på en søndag


Jeg har fundet ud af at det passer perfekt med en plade madeleiner i ovnen når brødet er bagt. I dag blev det chokolade madeleiner.

chocolate madeleines and dried 
fruits

Her får du en liste over hvad der skal i - fremgangsmåden er den samme som til de andre madeleiner jeg har blogget om.

Ingredienser:

90 g sukker
2 æg
100 g fint speltmel (eller hvede)
1 strøget spsk kakao
1 tsk bagepulver
60 g (mælkefri) mørk chokolade, ca. 55%
½ vaniljestang

Chokoladen hakkes og smeltes over vandbad i en lille skål. Det erstatter fedtstoffet i opskriften. Skrab kornene af vaniljestangen og rør dem i den smeltede chokolade inden den foldes i dejen til sidst.
Følg fremgangsmåden på de oprindelige madeleiner.

Velbekomme!



The English Corner

I've discovered that it works perfectly to bake a tray of madeleines when my bread is done. Today I made chocolate madeleines. Here is a list of the ingredients.

Ingredients: 

90 g sugar
2 whole eggs
100 g fine spelt or wheat flour
1 tbsp unsweetened cocoa powder
1 tsp baking powder
60 g (dairy free) dark chocolate, 55%
½ vanilla pod

Chop the chocolate coarsely and melt in a small bowl over a bain marie - the chocolate takes the place of the butter or margarine of the original recipe. Split the vanilla pod, scrape out the seeds and stir into the melted chocolate, before folding into the batter at the end.
Follow the instructions for the original madeleines.

spring baking

Bon appétit!

onsdag den 29. februar 2012

Madeleiner med rosenvand og pistacier


Den første omgang madeleiner forsvandt med lynets hast, så nu fik jeg en god undskyldning for at eksperimentere med andre versioner. I dag en udgave med rosenvand og knuste pistacier, en typisk persisk smagskombination. De blev flotte og lækre, og kun en lille smule mindre fnuglette end den tidligere version, hvilket er uundgåeligt når der er nødder i.

madeleines for afternoon tea

Prøv dem hvis du har lyst - brug blot den foregående opskrift og erstat orangeblomstvand med rosenvand. Brug cirka 1 dl rå, usaltede pistacier, som knuses i en morter eller minihakker - kom dem i dejen sammen med melet.

Velbekomme!


madeleine pistacie mosaik

The English Corner

My madeleines disappeared in no time, so today I took the oportunity to make another batch - this time with rose water and crushed pistachios. Try them if you like, just use the previous recipe and substitute rose water for the orangeblossom water. Use raw un-salted pistachios and crush about 100 ml of them before adding with the flour.

madeleines for afternoon tea

Bon appétit!

søndag den 26. februar 2012

Madeleiner


I anledning af foråret kommer her en opskrift på madeleiner med orangeblomstvand. De er lette og luftige og smager dejligt, men om de smager som traditionelle madeleiner skal det ved jeg ikke, for jeg fik aldrig smagt dem mens jeg boede i Frankrig.

madeleines for spring

Opskriften her giver 15 små luftige kager. Eksperterne siger at dejen skal hvile i formene inden de bages og det fik den så lov til.

Opskrift:

90 g sukker
2 æg
115 g fint speltmel
1 tsk bagepulver
50 g mælkefri margarine
1 spsk orangeblomstvand


Pisk æg og sukker hvidt og skummende. Brug en røremaskine hvis du har og lad den piske i 8-10 minutter så sukkeret opløses helt.
Mens æggene piskes kan du smelte fedtstoffet og lade det afkøle lidt.
Sigt mel og bagepulver sammen og fold det i æggene.
Rør forsigtigt fedtstof og orangeblomstvand i dejen.
Smør madeleineformene grundigt og drys med mel – bank overskydende mel af.
Fyld en stor spiseskefuld dej i hver form så de er ca. ¾ fulde.
Lad dejen hvile i 20 minutter eller mere. Imens kan du jo varme ovnen op til 220°.
Bag kagerne midt i ovnen i cirka 8 minutter, til de er flot hvælvede og gyldne.
Vip dem ud af formene og afkøl på rist.

Variation: du kan bruge andre smagsgivere end orangeblomstvand - prøv f.eks. med fintrevet skal af ½ citron, eller kom rosenvand i dejen i stedet.

Velbekomme!

madeleines hviler

The English Corner

I broke in my new madeleine mould today. Try this recipe with orangeblossom water in celebration of spring - the cakes are soft and airy and this recipe yields 15.

Recipe:

90 g sugar
2 eggs
115 g fine wheat or spelt flour
1 tsp baking powder
50 g dairyfree margarine
1 tbsp orangeblossom water (or butter)


Whisk the eggs and sugar until pale and mounted. The sugar should be completely dissolved, which will take about 10 minutes.
While the eggs are being whisked, melt the margarine and set aside to cool slightly.
Sift together the flour and baking powder, then fold into the eggs.
Gently incorporate the margarine and orangeblossom water.
Thoroughly grease your madeleine moulds and dust with flour. Shake off any excess flour.
Fill the moulds with a large tablespoon of batter each, until about ¾ full. Let the madeleines rest for 20 minutes or more while you heat the oven.
Bake in the middle of the oven at 220° C for 8 minutes or until golden and nicely domed.
De-mould and let cool on a rack.

madeleines for spring

Variation: instead of the orangeblossom water you can add the finely grated rind of ½ lemon, or flavour with rose water instead.

Bon appétit!

søndag den 19. februar 2012

Fastelavnsboller


Har du fået fastelavnsboller i dag? Vi får kun hvis vi selv bager, så det gjorde vi - den velafprøvede opskrift på husets fastelavnsboller, som vi allesammen godt kan lide. Gærdejen er så fed at det er et under den kan hæve, den på det nærmeste sveder fedtstof mens den står i skålen. Men de færdige boller er altid lette og bløde, med lige tilpas krumme-knasende bid på vej ind til det smeltende vaniljehjerte - prøv dem! Opskriften finder du her: fastelavnsboller

fastelavnsboller


Velbekomme!



The English Corner

Today we made our traditional Shrovetide buns - lovely soft and crumbly buns with a melting heart of vanilla custard. Try out the recipe: fastelavnsboller

Bon appétit!

tirsdag den 14. februar 2012

Scones med chokolade og mandler


Der loves forår på vej. Rigtigt forår med frostfri dage, og det tør da også derude. I mellemtiden sidder jeg herinde med en forårsforkølelse og skutter mig. Har du det lidt ligesådan er det måske en idé at lave en portion scones at varme dig ved. De her, med chokolade og mandler, luner både i krop og sjæl.

chocolate and almond scones

De smager skønt til en kop te og tager højst 45 minutter at lave fra du tænder ovnen. Her kommer en opskrift der giver 12 små scones. Jeg stak mine ud som blomster - alt hvad der lugter lidt af forår og solskinsvejr er højt skattet i øjeblikket. Er du den romantiske type, passer det måske bedre med hjerter i dag, og ellers stik ud i den klassiske cirkelform.

Opskrift:

150 fint speltmel + ekstra til udstikning
1 tsk bagepulver (4g)
1 nip fint salt
2 spsk rørsukkermelis
korn af ½ vaniljestang
75 g mælkefri margarine
1 æg
¾ dl mandelmælk (eller lignende)
50 g chokolade
1 håndfuld mandler

Tænd ovnen på 225°.
Sigt mel, bagepulver og salt sammen i en skål. Hvis du har en røremaskine så kom det i dennes skål.
Skrab kornene ud af vaniljestangen og bland med sukkeret. Rør det i melet.
Vej margarinen af, skær den i tern og kom den i skålen. Kør fedtstoffet ind i melet ved middel hastighed, eller gnid det ind mellem håndfladerne.
Slå ægget ud i en lille skål, kom mælken ved og pisk det let sammen med en gaffel.
Hæld det meste af æggeblandingen i dejen under omrøring, så den samler sig. Gem det sidste æg til pensling.
Hak chokolade og mandler groft og vend det i dejen.
Drys godt med mel på bordet og vend dejen ud. Klap den flad, cirka 2 cm tyk, og stik ud til scones.
Læg dine scones på en plade med bagepapir og pensl med resten af æggeblandingen. Bag dem straks midt i den varme ovn i cirka 12 minutter, eller til de er flot gyldne.
Serveres lune. 

Variation: du kan selvfølgelig bruge andre nødder i stedet. Prøv eventuelt at komme et lille drys chili i dejen, eller skift vaniljen ud med kardemomme. 

Velbekomme!


choco-almond scones


The English Corner

Recipe:
Coming soon - in the meantime try google translate, or one of the many other recipes for scones out there on the net.


Variation:

Bon appétit!

fredag den 11. november 2011

Scones


Det er skønt at kunne få friskbagte goder at forsøde dagen med, hvad enten det er til morgenbordet, eller en særlig forkælelse på en råkold eftermiddag. Du kan lave disse scones på 35-40 minutter og de skal helst spises helt nybagte.

scones

Opskrift:

150 g fuldkornsspeltmel, 100% udmalet
100 g fint speltmel
1 tsk bagepulver
1 spsk sukker
1 nip fint salt
75 g mælkefri margarine
1 æg
¾ dl mandelmælk
 

Tænd ovnen på 225°.
Kom bagepapir på en plade.
Sigt de tørre ingredienser sammen i en skål.
Skær margarinen i tern og gnid den ind i melet.
Pisk æg og mandelmælk let sammen med en gaffel. Tag 1-2 spsk fra til at pensle med og rør resten i dejen.
Vend dejen ud og saml den hurtigt med hænderne. Del den i to og klap hver del ud til en 1½-2 cm tyk cirkel på bagepladen. Skær tre dybe snit i hver cirkel, så den deles i 6 lige store dele. Pensl med det resterende æggemasse.
Bag midt i ovnen i 12-15 minutter til de er let gyldne.
Spises lune. 

Variation: hvis du vil have søde scones, kommer du dobbelt så meget sukker i dejen. Du kan også tilsætte 75 g hakket chokolade til dejen, eller krydre med vanilje, kardemomme, eller kanel.

Velbekomme!


scones


The English Corner

Quick and easy afternoon treat, or something nice for breakfast - no frills recipe for scones.

Recipe:

150 g finely ground wholegrain flour
100 g plain flour
1 tsp baking powder
1 tbsp sugar
1 pinch salt
75 g dairyfree margarine (or butter)
1 egg
75 ml almond milk (or regular milk)


Heat the oven to 225° C.
Cover a baking tray with parchment.
Combine all dry ingredients in a bowl and whisk them together.
Dice the margarine and rub into the flour.
Whisk the egg and almond milk together lightly, and set 1-2 tbsp aside for brushing the tops of the scones. Stir the rest of the mixture into the flour, turn out onto your work surface and quickly assemble the dough with your hands.
Divide the dough into two equal parts, and pat each one into a 1½-2 cm thick circle on the baking tray. Score three deep cuts into each circle, dividing it into 6ths.
Paint the top of the scones with the remaining egg, and bake in the middle of the oven for 12-15 minutes until lightly golden.
Serve warm.

Variation: if you want your scones sweet, add double the amount of sugar. You can also fold 75 g chopped chocolate into the dough, or flavour it with vanilla, cardamom or cinnamon.

Bon appétit!

lørdag den 5. november 2011

Eftermiddagsglæder


November er her og mange madbloggere begynder så småt at tænke på juleforberedelser. Men inden det store ræs sætter ind med juledekorationer, gavekøb og julemagasiner allevegne, og inden jeg begynder at tro jeg skal have travlt for at kunne være med, så vil jeg glæde mig over efteråret med noget så simpelt som et stykke kage og en god kop te.

equinox

Skulle du også trænge til en pause, kan du jo bage denne valnøddekage med appelsin og allehånde. Den smager dejligt af efterår.

Opskrift: 

75 g mælkefri margarine
75 g rørsukkermelis
125 g lys sirup
2 æg
175 g fint speltmel
1 tsk bagepulver
½ tsk allehånde
100 g malede valnødder
fintrevet skal af 1 økologisk appelsin
¾ dl saft fra appelsinen 

Tænd oven på 185°.
Rør margarine, sukker og sirup lyst og blødt.
Pisk æggene i ét ad gangen.
Sigt mel, bagepulver og allehånde sammen og bland de malede valnødder og appelsinskal i.
Rør skiftevis el og appelsinsaft i dejen til du har en jævn dej.
Smør en 24 cm kageform og for bunden med et stykke bagepapir. Kom dejen i.
Bag kagen midt i ovnen i cirka 35 minutter til den er netop gennembagt – en tandstik stukket ned midt i kagen skal komme op uden dej.
Lad kagen køle i formen i 5 minutter til den slipper siderne og vend den så ud på et fad.

Variation: du kan erstatte 75 g af melet med boghvedemel. Prøv også at krydre med 1 tsk revet frisk ingefær, eller 2 tsk kanel.

Velbekomme!


walnut cake with orange and allspice


The English Corner

November is here and People are slowly gearing up to the hectic Yule preparations. Why not take time off to enjoy the lovely autumn with an afternoon treat of this seasonal walnut cake with orange and allspice, accompanied by a good cup of tea.

Recipe:

75 g dairyfree margarine
75 g sugar
125 g golden syrup
2 eggs
175 g fine spelt flour (or wheat)
1 tsp baking powder
1 tsp allspice
100 g ground walnuts
finely grated rind of 1 organic orange
75 ml freshly squeezed juice from said orange

Heat the oven to 185° C.
Beat margarine, sugar and syrup until smooth.
Add one egg at a time, beating well.
Sift the flour, baking powder and allspice together, and mix with walnuts and orange rind.
Stir the flour and orange juice into the batter, alternating between the two, until you have a smooth dough.
Grease a 24 cm cake tin and line the bottom with parchment. Pour in the dough.
Bake the cake in the middle of the oven for 35 minutes or until done - a wooden skewer or toothpick inserted into the middle of the cake should come out clean.
Let the cake cool in the tin for 5 minutes until it lets go the sides, then turn out onto a platter.

Variation: you can substitute buckwheat flour for 75 g of regular flour. Also try flavouring the cake with 1 tsp grated fresh ginger, or 2 tsp cinnamon.

Bon appétit!

torsdag den 6. oktober 2011

Æbletærte med marcipan


Da vi planlagde hvilke kager der skulle bages til den fælles fødselsdag i sidste uge, stod det helt klart at vi skulle have en eller anden form for kage med æble i. Det endelige valg faldt på en æbletærte.

apple tart with marzipan

Mine køkkenskabe var leveringsdygtige i marcipan, så det blev æbletærte med marcipan. Tærten kan serveres som den er, eller med en skefuld cremefraiche, flødeskum, eller vaniljeparfait til.

Opskrift:

200 g fint speltmel
100 g mælkefri margarine
1 nip salt
2 spsk sukker
1 æggeblomme
lidt mandelmælk

200 g marcipan
1 spsk fint speltmel
1 æggehvide
½ dl mandelmælk

2-3 æbler
2 spsk sukker
½ tsk stødt kanel

Kom melet i en skål og gnid fedtstoffet ind i melet.
Rør salt og sukker i og saml dejen med æg og en smule mandelmælk.
Form dejen til en kugle, kom den i en plasticpose og læg den i køleskabet.
Riv marcipanen groft og rør den blød med æggehvide og mandelmælk. Stil fyldet på køl til det skal bruges.
Tænd ovnen på 200° og smør en tærteform.
Rul dejen ud mellem to stykker papir, træk det ene af og vend dejen ud i formen. Træk det øverste stykke papir af og tryk forsigtigt dejen ud i bunden og op langs siderne. Skær eventuelt overskydende dej væk med en skarp kniv.
Prik bunden overalt med en gaffel og bag den midt i ovnen i 10 minutter.
Lad bunden køle lidt ned mens æblerne gøres klar.
Skræl æblerne og fjern kernehusene. Skær dem i tynde både. Drys æblebådene med en blanding af kanel og sukker.

making apple tart
Fordel marcipanmassen i den forbagte bund og tryk æblebådene ned i massen i et fint mønster.
Bag tærten på næst-nederste rille i ovnen i 35 minutter, eller til den er gennembagt og let gylden.
Afkøl tærten inden servering.

Variation: du kan krydre din æbletærte med vanilje eller kardemomme i stedet for kanel.

Velbekomme!



The English Corner

For our collective birthday celebration last week I made this apple tart with marzipan. Here it is, pre-baking.

making apple tart

Serve it plain, or with a dollop of vanilla parfait or whipped cream.

Recipe:

200 g fine spelt flour (or wheat)
100 g dairyfree margarine
1 small pinch salt
2 tbsp sugar
1 egg yolk
a little almond milk

200 g marzipan
1 tbsp fine spelt flour (or wheat)
1 egg white
50 ml almond milk

2-3 apples
2 tbsp sugar
½ tsp ground cinnamon


Rub the margarine into the flour in a mixing bowl.
Add salt and sugar, and stir in egg and just enough almond milk to bring the dough together.
Shape into a ball, place in a plastic bag, and refrigerate.
Grate the marzipan and whisk together with egg white and almond milk until soft. Refrigerate until ready to use.
Heat the oven to 200° C and grease a tart tin.
Roll out the dough between two pieces of parchment paper until large enough to fit the tin. Pull off the top paper and flip the dough into the tin. Remove the remaining paper and carefully ease the dough into the tin, pressing firmly to coat the bottom and sides. Remove any excess dough using a small sharp knife.
Prick the crust all over with the tines of a fork, and bake in the middle of the oven for 10 minutes.
Let the crust cool slightly while you ready the apples.
Peel and core the apples, then cut them into thin wedges. Sprinkle liberally with a mixture of sugar and cinnamon.

making apple tart

Spread the marzipan evenly over the bottom of the crust and place the apple wedges on top, pressing down slightly to embed them in the filling.
Bake on the second rung from the bottom for 35 minutes, or until done and light golden.
Allow to cool before serving

Variation: you can flavour your apple tart with vanilla or cardamom instead of cinnamon.

Bon appétit!

mandag den 3. oktober 2011

Jordnøddesmåkager med chokolade


Glem alt om den opskrift på jordnøddesnitter jeg bloggede i august, her kommer den ægte vare - sprøde og lækre jordnøddekager til kagedåsen.

peanutbutter biscuits

Jeg kommer chokolade i mine, men du kan også lave dem uden. Opskriften her giver cirka 40 styk.

Opskrift:

100 g mælkefri margarine
100 g sukker
60 g farin
1 tsk vanilje
1 æg
1½ dl grov jordnøddesmør
200 g fint speltmel
¼ tsk fint salt
50-75 g mørk chokolade

Tænd ovnen på 180°.
Pisk margarine, sukker, farin og vanilje blødt. Pisk ægget i.
Rør jordnøddesmør i dejen.
Sigt mel, bagepulver og salt sammen og rør det i dejen.
Hak chokoladen og vend den i dejen.
Tril valnøddestore kugler af dejen, læg dem på bageplader beklædt med papir og tryk dem flade med en gaffel eller to fingre.
Bag småkagerne midt i ovnen i 10 minutter, eller til de netop begynder at tage farve.
Afkøl på rist.
Småkagerne kan gemmes i en kagedåse med tætsluttende låg.

Variation: i stedet for chokolade kan du komme en tilsvarende mængde ristede, saltede jordnødder i, som du hakker groft - udelad i så fald salt fra dejen.

Velbekomme!



The English Corner

Nice and crunchy peanutbutter biscuits with chocolate chips. The recipe makes approximately 40 biscuits.

peanutbutter biscuits

Recipe: 

100 g dairyfree margarine
100 g sugar
60 g dark Muscovado sugar
1 tsp vanilla sugar
1 egg
150 ml crunchy peanut butter
200 g fine spelt flour (or wheat)
¼ tsp fine salt
50-75 g dark chocolate chips

Heat the oven to 180° C.
Whisk together the margarine, sugar, Muscovado and vanilla until soft. Add the egg and mix well.
Stir in the peanut butter.
Sift flour, baking powder and salt into the bowl and mix well.
Add the chocolate chips.
Cover your baking tray with parchment. Scoop up walnut sized pieces of dough and shape into balls. Place on the baking tray and flatten slightly by pressing down with your fingers or the back of a fork.
Bake in the middle of the oven for 10 minutes, or until they just barely begin to colour.
Transfer to a rack and leave to cool completely.
Store the biscuits in a tin with tight fitting lid.

Variation: you can leave out the chocolate chips and substitute an equal amount of roasted, salted peanuts instead - just chop coarsely, and leave out the salt in the recipe.

Bon appétit!

søndag den 4. september 2011

Fødselsdagskringle


Torsdag var der fødselsdag her i huset, så i går blev der bagt kringle for at fejre den unge dame.

birthday kringle

Opskriften er baseret på Frk. Jensens og så tilpasset familien og lejligheden. Der er fyld af marcipanremonce og drys af mandler og sukker på toppen. Opskriften her giver to stænger, eller en stor krans/kringle, hvis du kan få plads på din bageplade.

Opskrift:

dej:
300 g fint speltmel
1 tsk friskstødt kardemomme
150 g mælkefri margarine
¾ dl mandelmælk
20 g økologisk gær
2 æg af mindre størrelse
1 spsk sukker


fyld:
100 g marcipan
100 g mælkefri margarine
4 spsk sukker


pynt:
sammenpisket æg til pensling
30 g mandelsplitter
2 spsk sukker



Bland mel og kardemomme. Gnid fedtstoffet i.
Lun mandelmælken og rør gæren ud i den. Rør sammen med æg og sukker og kom det i melet.
Rør dejen sammen og slå den i fadet til den bliver blank og glat. Den er meget blød, men der skal ikke ekstra mel i - slå blot dejen til den samler sig og bliver blank og fedtet på overfladen.
Dæk fadet til og lad dejen hæve lunt i 30-45 minutter.
Rør fyldet sammen med en gaffel.
Tænd ovnen på 225°.
Del dejen i to og rul hver del ud i bagepladens længde og cirka 25 centimeters bredde.
Kom fyldet på i to rækker på hver side af midten. Fold enderne op over fyldet og derefter siderne indover så de netop overlapper på midten.
Læg stængerne på bagepapirklædt bageplade, dæk med et rent klæde og lad dem efterhæve i 15 minutter.
Pensl stængerne med æg og drys med mandelsplitter og sukker.
Sæt bagepladen i ovnen lige under midten, luk lågen og skru straks ned til 200°. Lad stængerne bage i 20-25 minutter, eller til de er flot gyldne.
Lad dem køle lidt ned på en rist og server kringlen lun.

birthday kringle

Variation: der kan bruges andre nødder i stedet for mandler, og du kan udelade marcipanen og komme traditionel remonce med rosiner eller korender i.

Velbekomme!



The English Corner

We are moving into birthday season in this house, and yesterday I made this autumn's first birthday cake - a traditional kringle with marzipan filling.

birthday kringle

Recipe: may be available in English soon. Until then use the translate widget in the sidebar.

birthday kringle


Variation:

Bon appétit!