Viser opslag med etiketten allergivenlig. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten allergivenlig. Vis alle opslag

onsdag den 16. oktober 2013

Glutenfri boller

På grund af maveproblemer, har jeg været på glutenfri kost i lidt over en måned. Jeg synes ikke det har været specielt inspirerende, som ellers typisk er den reaktion jeg har på kostmæssige udfordringer. Måske især fordi glutenfri bagning bare generelt er en temmelig nedslående affære, ikke mindst når der skal bages brød. Jeg har forsøgt mig med diverse bageopskrifter på både boller, lyst brød, og et par rugbrøds-erstatninger, men må indrømme at ingen af dem har givet resultater jeg gider gentage. Hvis ikke konsistensen har været skuffende/ubehagelig, så har smagen bare været for kedelig.

gluten free buns

Helt undvære brødet har jeg dog heller ikke lyst til, så eksperimenterne fortsætter og nu endelig med rimelig succes. Dagens boller med hasselnødder og sesam er ikke bare værd at spise, de smager faktisk godt. Jeg fik 12 boller ud af opskriften her.


Opskrift:

1/2 dl loppefrøskaller
1/2 liter varmt vand, ca. 40 grader
1 tsk honning

1 æg
100 g glutenfri havregryn
200 g fuldkorns-rismel
100 g quinoamel
40 g malede hasselnødder
2 spsk sesamfrø
1 tsk salt

1-2 spsk olie til at pensle med

Hvis du har en røremaskine, så brug den - ellers kan en håndmixer også bruges.
Kom loppefrøskaller og varmt vand i røreskålen og tilsæt honning. Lad det stå i 15 minutter.

gluten free baking

Tænd ovnen på 190 grader varmluft (eller 210 grader almindelig ovnvarme). Mål de tørre ingredienser af og mal nødderne - det gøres lettest i en blender (5 sekunder på fuld knald, derefter puls funktion til de er findelt - hold øje med at det ikke bliver til marcipan!).
Pisk loppefrøskaller og vand på høj hastighed i 2-3 minutter, til der danner sig en gelé-agtig masse. Rør ægget i og derefter resten af ingredienserne - du skal have en dej af konsistens som en stiv grød.
Del dejen i 12 dele og form boller med fugtede hænder. Stil dem på bageplade med papir og pensl med olie.
Bag midt i ovnen i 30 minutter til bollerne er let gyldne og gennembagte.
Lad bollerne køle af på en rist.

Variation: brug eventuelt andre nødder eller kerner i dine boller.

Velbekomme!



The English Corner

I am finally getting somewhere with my gluten free baking experiments, and have managed to get a result that is not only worth eating, but actually tastes good.

This makes 12 buns.

Recipe:

50 ml psyllium seed husks
1/2 liter warm water, approximately 40 degrees
1 tsp honey

1 egg
100 g gluten free rolled oats
200 g brown rice flour
100 g quinoa flour
40 g hazelnuts, ground
2 tbsp sesame seeds
1 tsp salt

1-2 tbsp oil for brushing the tops

You need a mixer for this dough.
Mix seed husks and water in a bowl and stir in the honey. Leave to steep for 15 minutes.
Heat your oven to 190 degrees forced fan (or 210 degrees regular oven).
Grind you hazelnuts in a blender - 5 seconds at top speed, then pulse function until there are no large pieces left. Take care not to overwork or they will turn into a paste!
Weigh all your dry ingredients and mix them in a bowl.
Whisk the water and seed husks with your mixer at top speed for 2-3 minutes until you have a thick, gelatinous mixture. Stir the egg into this mixture, then add all the dry ingredients and mix well - your resulting dough should be like a stiff porridge.
Divide the dough into 12 parts, wet your hands and shape rounded buns. Place on a parchment covered baking sheet and brush the tops with oil.
Bake in the middle of the oven for 30 minutes, until the buns are lightly golden and done.
Let the buns cool on a rack.

Variation: you can use other nuts or seeds in place of the hazelnuts.

Bon appétit!

onsdag den 26. juni 2013

Spinatgratin med feta og cherrytomater


Der er gang i sommerkosten i øjeblikket. Her får du en opskrift på dagens kreation - en gratin på spinat, cherrytomater og feta, krydret med muskatnød og hvidløg.

2013-06-26 19.07.39

Vi spiste den med ovnbagte kartofler til, og ristede, balsamico-marinerede røde pebre. Opskriften giver nok til 4 personer som hovedret.

Opskrift:

250 g frisk spinat
100-150 g cherrytomater
3-4 fed hvidløg
2 spsk olivenolie
friskkværnet sort peber
friskrevet muskatnød
½ dl fuldkorns-speltmel
2-3 dl grøntbouillon
75 g smuldret fåre- eller gede-fetaost

3 æg delt i blommer og hvider
½ tsk salt

Tænd ovnen på 200°.
Vask spinaten grundigt og slyng den fri for væde.
Skyl tomaterne og del dem i halve.
Pil hvidløgsfed og hak dem groft.
Varm olien op i en dyb pande og kom hvidløg ved. Tilsæt tomaterne og steg ved god varme i et minut.
Kom spinaten i panden og lad den falde sammen.
Krydr med peber og muskat og drys melet ud over panden. Rør bouillon i lidt efter lidt og lad stuvningen koge godt igennem så den tykner.
Hæld spinatblandingen i en skål, kom osten i og lad det køle lidt ned.
Imens piskes hviderne stive.
Rør æggeblommer og salt i den afkølede stuvning og fold de stiftpiskede hvider forsigtigt i.
Smør et ovnfast fad og hæld blandingen i.
Bag gratinen midt i ovnen i cirka 30 minutter. Hvis overfladen bliver for mørk, kan du dække med et stykke aluminiumsfolie.

Variation: du kan bruge andre oste end feta, de skal blot rives groft og kommes i blandingen samtidig med de piskede hvider. I stedet for et ildfast fad, kan du bage din gratin i portions-forme, så skal den bare have kortere tid før den er færdig.

Velbekomme!



The English Corner

Try Google Translate for the time being.

Bon appétit!

torsdag den 11. april 2013

Skærekage med æble


Enkel men lækker æblekage til eftermiddagsteen, eller som dessert med en kugle vaniljeis til.

apple cinnamon loaf

Opskrift:

3 dl 100% udmalet fuldkornsspeltmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1 tsk kanel
1/2 tsk kardemomme
2 dl mandler, malede
fintrevet skal af 1/2 økologisk citron

10 friske dadler, udstenede
1 dl soya-yoghurt
1/2 dl olie
2 spsk ahornsirup
1 spsk citronsaft

1 æg
2 æbler, groftrevne

Tænd ovnen på 175°.
Sigt mel, bagepulver, natron og krydderier sammen i en skål, og rør mandelmel og citronskal heri.
Blend dadler, yoghurt, olie, ahornsirup og citronsaft sammen til en tyk creme. Rør ægget heri.
Fold de revne æbler sammen med de tørre ingredienser og rør det blendede i til alt er godt blandet sammen.
Fyld dejen i en velsmurt sandkageform og bag midt i ovnen i cirka 45 minutter, eller til kagen er gennembagt.
Lad den afkøle på en rist.
Server kold eller lun, eventuelt med en kugle vaniljeis.

Variation: varier eventuelt med andre krydderier, som vanilje eller allehånde, og erstat mandlerne med valnødder eller hasselnødder. Vil du have en glutenfri udgave, erstattes speltmel med en blanding af rismel og boghvedemel. For en vegansk udgave udelades ægget - tilsæt i stedet en moset banan og fordobl mængden af natron.

Velbekomme!



The English Corner

Delicious apple loaf for tea. See notes for instructions on glutenfree and vegan versions.
Questions may be posed in comments.

Bon appétit!

tirsdag den 9. april 2013

Auberginemos


Auberginemos lyder måske ikke specielt lokkende, men lad dig ikke narre - det er praktisk taget vanedannende.

roast aubergine spread

Jeg bruger mosen som sandwichfyld, dip, tilbehør, osv. Der er forbud mod at spise af glasset med ske, ellers holder portionen kun i få minutter. Denne portion giver cirka 3 1/2 dl, som holder sig fint i 3-5 dage på køl - husk dog at bruge en ren ske til at tage af glasset med hver gang.

Opskrift:

2 auberginer
olivenolie til pensling

1 lille fed hvidløg
saft af 1/2 citron
1 spsk tahina
3/4-1 dl olivenolie
salt, chili og kanel efter smag

Skyl auberginerne, fjern stilken og skær dem i skiver.
Læg skiverne på en bageplade beklædt med bagepapir, pensl med olivenolie og stil pladen under grillen i cirka 7 minutter - hold øje med auberginerne hele tiden. Når de er bløde, og flot gyldne på toppen, tages de ud og afkøles helt.
Pil hvidløg, pres citronen og kom alle ingredienser i blenderen eller køkkenmaskinen - en stavblender kan også bruges. Kør til en mos. Alternativt kan hvidløget presses og alle ingredienser moses sammen med en gaffel.
Smag til med salt, chili og kanel, samt eventuelt ekstra citron.

roast aubergine spread

Variation: rør eventuelt hakket frisk basilikum, mynte, eller bredbladet persille i den færdige mos lige inden servering. Et drys hakkede valnødder på toppen er også både godt og smukt at se på.

Velbekomme!



The English Corner

Simple, yet irresistible roast aubergine spread. Please use Google translate - question may be posed in comments.

roast aubergine spread

Bon appétit!

søndag den 7. april 2013

Kokos-blåbærmuffins


Her er opskriften på nogle gode, mættende frugt- og nøddemuffins til eftermiddagsteen. Jeg har sødet dem med dadler og lidt ahornsirup, og du kan lave en glutenfri version med boghvede- og rismel, hvis det er påkrævet.

weekend baking

Opskriften her er god til dem, der skal gøre lidt ekstra for at holde blodsukkeret i ro. Den giver cirka 18 muffins.

Opskrift:

2 dl 100% udmalet fuldkorns-speltmel (glutenfri: 1 dl hver boghvede- og rismel)
3 dl kokosmel
1 tsk bagepulver
1/2 tsk natron
1/2 tsk kardemomme
1 nip salt
revet skal af 1/2 økologisk citron
saft af 1/2 citron
1 moden banan
10 dadler
1 dl plantemælk eller juice
1/2 dl olie
1 stor spsk tahina
1-2 spsk ahornsirup
2 æg
125 g blåbær

Tænd ovnen på 175° varmluft.
Bland de tørre ingredienser i en skål.
Mos bananen sammen med citronsaft.
Blend de udstenede dadler, vædske, olie og tahina til en cremet masse og rør det i bananmosen sammen med ahornsirup.
Pisk æggene sammen med en gaffel og rør dem i dejen. Rør også de tørre ingredienser i og fold til sidst blåbærrene i.
Kom papirforme i 18 muffin-forme og fordel dejen i dem.
Bag kagerne i 15-18 minutter, eller til de er netop gennembagte.
Lad dem køle ned på en rist.

blueberry coconut muffins

De færdige, afkølede muffins kan fryses.

Variation: du kan bruge andre typer bær efter ønske. Kokosmel kan erstattes af malede mandler eller nødder. Har du ikke ahornsirup kan kagerne sødes med honning, agavesirup, muscovado-sukker, eller andet.

Velbekomme!



The English Corner

These coconut and blueberry muffins are perfect for afternoon tea. They are dairyfree, and directions are given for a glutenfree version as well.

Use Google translate for the recipe in English - questions can be posed in comments.

Bon appétit!

fredag den 22. februar 2013

Lynhurtig frokostpaté


Her kommer opskriften på en vegetarisk paté, der kan laves på 10 minutter. Den smager skønt og kan tilfredsstille selv hærdede kødelskere.

vegetarian paté sandwich spread

Jeg bruger kidneybønner fra dåse, men det går lige tjept med forkogte bønner fra fryseren.

Opskrift:

1 dåse kidneybønner (240 g drænet vægt)
1 spsk hakkede soltørrede tomater
1 presset fed hvidløg
1 lille tsk sambal oelek, eller hakket frisk chili
1 tsk stødt spidskommen
1/2 tsk røget paprika
1 tsk shoyu tamari
1 tsk citronsaft
1 spsk jomfru olivenolie

Dræn bønnerne og skyl dem under rindende vand. Mos dem i køkkenmaskinen, eller stød dem i en morter.
Rør de øvrige ingredienser i de moste bønner og kom patéen på et rent glas. Opbevar patéen på køl.

Server med f.eks. oliven, cherrytomater, agurk, radiser, cornichoner og et godt brød.

Variation: tilpas krydringen efter smag - i stedet for spidskommen kan bruges f.eks. finthakket frisk salvie eller rosmarin. De soltørrede tomater kan erstattes af flåede pebre eller hakkede oliven.

Velbekomme!



The English Corner

Super simple vegetarian paté to satisfy even the most hardened meat-lover. I use canned beans for mine, but pre-cooked ones from the freezer will work just as well for a fast and simple spread.

Recipe:

1 can kidney beans (240 g drained weight)
1 tbsp chopped sun-dried tomatoes
1 crushed clove garlic
1 small tsp sambal oelek, or chopped fresh chili
1 tsp ground cumin
1/2 tsp smoked paprika
1 tsp shoyu tamari
1 tsp lemon juice
1 tbsp virgin olive oil

Drain the beans and rinse under running water. Mash in a food processor or mortar.
Mix the remaining ingredients into the mashed beans and transfer to a clean jar. Keep the paté in the fridge.

Serve with e.g. olives, cherry tomatoes, cucumber, radishes, cornichons and a good wholegrain bread.

Variation: you can vary the spices in various ways - try leaving out the cumin and instead adding finely chopped fresh sage or rosemary. You can also substitute chopped olives or baked peppers for the sun-dried tomatoes.

Bon appétit!

mandag den 11. februar 2013

Fyld din portobello


Nej, det er ikke en nisserumpe der ligger der på tallerkenen - i dag er vi kun to til middag, så det blev fyldte portobello-svampe med ovnbagte rodfrugter, og en grøn salat med søde granatæblekerner til.

stuffed portobello mushroom

Her får du en opskrift, på de fyldte svampe, der passer til to personer - se noter under variation for den veganske/mælkefri udgave..

Opskrift:

2 store portobellosvampe
1-2 spsk olivenolie
2 tsk oliven-tapenade

fyld:
2 mindre løg
2 spsk hakkede valnødder
2 soltørrede tomater
2 spsk hakket frisk persille
1 skive brød
2 spsk soja-yoghurt naturel
salt og peber efter smag

gedebrie i tynde skiver

Tænd ovnen på 215
Rens svampene, fjern eventuel stok (hak den og svits sammen med løgene) og skrab lamellerne bort med kanten af en ske.
Pensl et ovnfast fad, med plads til svampene, med lidt af olien og læg svampene i bunden med indersiden opad. Smør oliven-tapenade på.
Pil løgene og hak dem. Varm resten af olien på en lille pande og steg løgene ved jævn varme, til de tager farve. Kom valnødder og eventuelt stok ved og steg et par minutter mere.
Hak tomater fint, udblød brødet og smuldr det ned i en skål. Bland de øvrige ingredienser til fyldet i brødet og rør til en grov fars.
Fyld farsen i svampene og pak det godt sammen. Dæk med tynde skiver gedebrie og bag midt i ovnen i  cirka 20 minutter, til osten begynder at smelte og bliver gylden.

Variation: for en mælkefri/vegansk udgave erstattes osten af 1 spsk krydret rasp og der kommes små klatter mælkefri margarine på toppen. Skal det være glutenfrit, så brug glutenfrit brød. Valnødder kan erstattes af andre nødder/kerner.

Velbekomme!



The English Corner

Try google translate, or check out my recipe for stuffed portobello mushrooms from last year here: stuffed portobello mushroom - scroll down to the bottom of the post for the English recipe.

Bon appétit!

torsdag den 24. januar 2013

Bagte auberginer med rørt tahina


Det er gået helt i stå med at få delt mine opskrifter her på bloggen. Af diverse tekniske årsager, bliver der ikke lavet billeder af maden og det har så afholdt mig fra at blogge så længe. Men da der ikke er udsigter til at det løser sig foreløbig, må jeg hellere begynde at dele igen - nu desværre uden de rigtig fristende billeder i en periode, men indimellem et (som oftest uskarpt) mobil-snapshot.

2013-01-23 18.58.58

Her får du opskriften på ovnbagte auberginer med tahin-sauce. De er rigtig gode som frokostret med brød og en salat til, eller som del af et måltid med flere retter. Vi fik dem senest med ovnbagte kartofler og en linse-pilav til. Marinerede grillede snack-pebre passer også godt til - den opskrift får du en anden dag.

Beregn 1 eller 1/2 aubergine per person, alt efter om den skal spille hoved- eller birolle. Følgende opskrift er dermed til 2-4 personer.

Opskrift:

2 auberginer
olivenolie
friskkværnet sort peber
havsalt

tahin-sauce:
1/2 dl tahina
1 spsk citronsaft
1/4-3/4 dl vand
lidt salt
evt. knust hvidløg
stødt chili

drys:
1 spsk hakket frisk krydderurt
(f.eks. mynte, bladpersille, purløg, basilikum...)

Tænd ovnen på 225° C.

Skyl auberginerne og fjern stilken. Flæk dem på langs og skær dybe snit på kryds og tværs i skærefladen (undlad at skære gennem skindet).
Læg auberginerne på en bageplade med papir, med snitfladen opad. Hæld olivenolie ud over snitfladen og krydr med lidt salt og peber.
Bag auberginerne midt i ovnen i 25-30 minutter, til de er møre - du kan mærke efter med en lille spids kniv. Giv dem til sidst 3 minutter under grillen, så de bliver flot gyldne på toppen.

Rør tahina med halvdelen af vandet og rør så citronsaft i - det vil få den til at tykne. Tilsæt eventuelt mere vand, så du får en lind sauce. Smag til med salt, chili og eventuelt mere citron, hvis det behøves. Du kan også tilsætte en smule knust hvidløg.

Server auberginerne med saucen hældt over og grønt drys på toppen.

Variation: du kan blande hakkede valnødder i det grønne drys. Tahina kan eventuelt erstattes af mandelsmør eller peanutbutter og du kan også lave retten med squash.

Velbekomme!


daffodils


The English Corner

Recipe:

Please use Google translate for the time being - if you have any questions, pose them in comments.

Variation:

Bon appétit!

fredag den 12. oktober 2012

Snegle med persisk fyld


Sneglene her er endnu et eksperiment udi den sukkerfri kagebagning. Fyldet er inspireret af bedstemor Mehris kulucheh, små iranske kager med fyld af krydret dadel-mos.

Eat me

Selvom der ikke er raffineret sukker i sneglene er de propfulde af naturligt frugtsukker, så det er med at være tilbageholdende, hvis du skal passe på med sukkeret! Hvis du vil have en vegansk version, kan du blot udelade ægget i dejen.

Opskrift:

150 g fintmalet speltmel
½ tsk kardemomme
75 g mælkefri margarine
½ dl plantemælk
20 g gær

1 æg

fyld:
50 g valnøddekerner
12 friske iranske dadler
2 tsk kanel
2-3 spsk vand

eventuelt 2 spsk plantemælk til pensling


Mel og kardemomme sigtes sammen.
Fedtstoffet smeltes i en lille kasserolle og mælken røres i.
Smuldr gæren i et dejfad og opløs den i den lune mælkeblanding.
Pisk ægget let sammen med en gaffel og kom det i fadet sammen med melet. Rør det sammen og kom eventuelt 1-2 spsk ekstra mel i, hvis det behøves. Slå dejen i fadet til den er blank og glat – alternativt kan den æltes på røremaskine i 5-7 minutter.
Dæk fadet med et rent klæde og stil dejen til hævning et lunt sted i 25 minutter.

I mellemtiden kan du lave fyldet klar: findel nødderne i en køkkenmaskine eller minihakker. Fjern stenene fra dadlerne og kom dem i maskinen sammen med kanel. Kør det hele sammen til en cremet masse – tilsæt eventuelt en smule vand. Alternativt kan fyldet stødes i en morter.

Når dejen er hævet tændes ovnen på 220°.
Drys lidt mel på bordet og rul dejen tyndt ud til et cirka 50x35 cm stort rektangel. Fordel fyldet på dejen ved hjælp af en dejskraber eller paletkniv og rul den sammen fra den ene langside.
Skær rullen ud i 12 stykker og stil dem med skærefladen opad på en bagplade med papir. Tryk sneglene let flade med håndfladen og dæk med det rene klæde. Lad sneglene efterhæve i 15 minutter.
Pensl sneglene med mælken og bag dem midt i ovnen i 25-30 minutter, eller til de er gyldne og gennembagte.
Lad sneglene køle af på en rist.

Variation: der kan bruges andre nødder end valnødder. Hvis du er vild med lakrids, kan du lave en version med stødt anis i dejen og lakridspulver i fyldet - erstat blot kardemomme og kanel med tilsvarende mængder af det ønskede krydderi.

Velbekomme!

Yum!

The English Corner

Recipe:

Energy reserves are currently insufficient to provide a translation - Google translate may be your friend...
(½ dl = 50 ml, dadler = dates)

Variation:

Bon appétit!

onsdag den 29. august 2012

Dip af bukkehornsfrø


Jeg har ledt og ledt efter en opskrift på en indisk dip af bukkehornsfrø, som jeg ved jeg har set i en af mine mange kogebøger, men jeg kan simpelthen ikke finde den. En dag falder jeg nok over den, på jagt efter noget helt andet, og i mellemtiden har jeg så forsøgt mig med en opskrift af yemenitisk oprindelse, som jeg har fundet i mange versioner rundt omkring på nettet.

bukkehornsdip

Nu ved jeg af gode grunde ikke hvordan dippen skal smage i Yemen, men her kommer min version af dippen hilbeh. Opskriften giver cirka 2½ dl dip, som kan opbevares på køl i et glas med tætsluttende låg i en uges tid - brug blot en helt ren ske hver gang du skal bruge noget af dippen. Opskriften kræver en blender.

Opskrift:

2 spsk bukkehornsfrø
2½ dl vand
1-2 fed hvidløg
1 lille stykke rød chili
1 tsk stødt spidskommen
lidt salt
1 spsk citronsaft
1 moden tomat


Knus bukkehornsfrøene i en morter eller kryddermølle og kom dem i et glas med tilhørende låg. Hæld vandet på, rør rundt og luk tæt til. Stil glasset på køl i 8-12 timer.
Når det har trukket i mindst 8 timer, har frøene samlet sig til en tyk masse i bunden af glasset. Hæld det overskydende vand fra de udblødte bukkehornsfrø, så du kun har den tykke masse tilbage.
Pil hvidløgsfedene, skær et stykke chili til efter egen smag og kom begge dele i blenderen sammen medkrydderier og citronsaft. Skyl tomaten, skær den i grove tern og kom den i blenderen.
Blend til en forholdsvis jævn dip, cirka 30 sekunder på høj hastighed. Smag dippen til med ekstra salt og citron hvis du synes.

Dippen kan serveres til rå, dampede eller grillede grønsager. Den kan også bruges som smagsgiver i dressinger og marinader. Kom den i supper, sammenkogte retter, æg, pandegrønt, majonæse, osv.

Variation: blend eventuelt en lille håndfuld frisk koriander med i dippen. Der kan bruges limesaft i stedet for citron og skrues ned for hvidløget hvis det bliver for heftigt.

Velbekomme!

fenugreek-seed dip

The English Corner

After searching in vain for several days for an Indian recipe on a fenugreek dip, which I know is somewhere in one of my way too many cookbooks, I gave up and settled for experimenting. This dip is based on a yemenite recipe, which I've come across in many variations across the net. I don't know how this would taste in Yemen, but here is my version of hilbeh dip.

Recipe:

2 tbsp fenugreek seeds
250 ml cold water
1-2 cloves garlic

1 small piece of red chili
1 tsp ground cumin

a little salt
1 tbsp lemon juice
1 ripe tomato


Crush the seeds in a morter or spice mill and place in a glass with a lid. Add the water, close tightly and leave to steep in the fridge for 8-12 hours. The seeds will swell into a thick mass that settles at the bottom of the glass.
When the seeds are done steeping, pour off the excess water and scrape the seed mass into your blender.
Peel the garlic cloves, cut off a piece of chili to your taste, and add both to your blender together with the spices and lemon juice.
Rinse the tomato, cut into cubes and add to the blender.
Blend the dip until relatively smooth - about 30 seconds at high speed. Add extra salt and lemon juice to taste, as needed.

You can serve the dip with raw, steamed or grilled vegetables, and use it for flavour in salad dressings and marinades. You might also try it with fish and chicken. Use as a spice mix and add to soups, stews, eggs, stir-fries, mayonnaise, etc.

Variation: you can blend in a little fresh coriander if you like, and lime juice can be substituted for the lemon. If you find the dip to strong, try cutting back a little on the garlic and chili.

Bon appétit!

tirsdag den 28. august 2012

Variation


Jeg skulle lige prøve min muffinopskrift af som kage - så fik vi gjort kål på de overmodne abrikoser og en aldrende nektarin i samme omgang, i bedste stop-spild-af-mad stil.

sugarfree stone fruit cake

Jeg brugte malede mandler i dejen og krydrede den med lidt kardemomme og ingefær. Der blev drysset kanel på toppen inden den kom i ovnen i 40 minutter. Server kagen med en god klat (soja)cremefraiche eller -flødeskum.

Velbekomme!



The English Corner

I made a cake with the recipe for sugarfree muffins from the previous entry. I used ground almonds instead of coconut, with a little cardamom and ginger in the batter, and a sprinkle of cinnamon on the top. I used up a handful of over ripe apricots and an ageing nectarine from the fruit bowl, and gave the cake 40 minutes in the oven. Serve with a generous dollop of (soy)creme fraiche or whipped cream.

Bon appétit!

lørdag den 25. august 2012

Dadel-kokosmuffins


Bare fordi man skal til at være sukkerfri i en periode, kan man jo godt bage en muffin i ny og næ. Jeg har ikke nogen erfaringer med at bage sukkerfrit, men prøvede mig frem med udgangspunkt i en af mine almindelige muffin-opskrifter med stort held.

date-coconut muffins

Sødmen kommer her fra friske iranske dadler og en let overmoden banan. Jeg brugte kokosmel og mandelmælk i denne omgang og krydrede med kanel, kardemomme og citron. Opskriften giver 9-10 muffins.

Opskrift:

75 g boghvedemel
75 g 100% udmalet fuldkorns-speltmel
1 dl kokosmel
2 tsk bagepulver
½ tsk kanel
¼ tsk kardemomme
150 g friske iranske dadler u. sten
1 fuldmoden banan
½ dl koldpresset rapsolie
½ dl (plante)mælk eller juice
fintrevet skal af ½ økologisk citron
1 spsk citronsaft
2 æg


Tænd ovnen på 185°.
Sigt mel og bagepulver sammen i en skål, og rør kokosmel og krydderier i.
Blend dadler, banan og olie til en tyk creme. Rør mandelmælk, citronskal og -saft i.
Slå æggene ud i en lille skål og pisk dem let sammen.
Rør dadelcreme og æg i melet og fordel dejen i 9-10 muffinsforme.
Bag midt i ovnen i 20 minutter, til de er gennembagte.
Lad kagerne køle af på en rist.

Variation: hvis dine muffins skal være glutenfri kan du bruge fuldkorns rismel eller quinoamel i stedet for spelt. Der kan bruges andre slags malede nødder i stedet for kokos. Fold eventuelt 1 dl bær, eller hakkede valnødder og mørk chokolade i  dejen til sidst.

Velbekomme!

date-coconut muffins

The English Corner

Although I am forsaking sugar, for the time being, I don't want to forsake baked goods, so I have been experimenting a bit. I came up with this recipe for muffins with no added sugar. The sweetness comes from fresh iranian dates and a slightly over ripe banana. I spiced up my muffins with a little cinnamon, cardamom and lemon. The recipe yields 9-10 muffins.

Recipe:

75 g buckwheat flour
75 g wholegrain spelt or wheat flour
100 ml unsweetened shredded coconut
2 tsp baking powder
½ tsp cinnamon
¼ tsp cardamom
150 g fresh iranian dates without pits
1 fully ripe banana
50 ml cold pressed rapeseed oil
50 ml (plant)milk or juice
finely grated rind of ½ organic lemon
1 tbsp lemon juice
2 eggs


Heat the oven to 185° C.
Sift the flours and baking powder into a bowl and stir in coconut and spices.
Blend the dates, banana and oil to a thick cream and add the milk, lemonrind and juice.
Break the eggs into a small bowl and whisk lightly together using a fork.
Add all ingredients to the flour and stir until combined. Fill 9-10 muffin tins with paper cups and scoop in the batter.
Bake in the middle of the oven for 20 minutes or until done.
Leave to cool on a rack.

Variation: if you want your muffins to be gluten free, use quinoa or wholegrain rice flour instead of the spelt/wheat. You can use other kinds of milled nuts instead of the coconut. If you like, fold 100 ml fresh berries, or chopped walnuts and dark chocolate, into the batter at the end.

Bon appétit!

lørdag den 11. august 2012

Friskhøstede squash


I år er et af de år hvor vi formelig drukner i squash. Det synes altid at være enten den ene eller den anden ekstrem med squashplanter i haven - enten får vi to-tre forkølede squash fra de planter der overlever, eller også sprøjter det ud med squash i flere måneder. I år er det så overflødigheds-udgaven vi lever, og spiser, i.

summer evening meal

Jeg har heldigvis rigtig mange gode og varierede opskrifter på retter med squash. Her får du en der egner sig særligt godt til de frisk-høstede af slagsen - en lun rissalat med masser af citronsmag. Brug en rest kogte brune ris/perlebyg/perlerug når du har det.

Opskrift:

3-4 dl kogte brune ris
saft og fintrevet skal af ½ øko-citron
1-2 kviste citronmelisse
1 lille bundt citrontimian
2 friske squash, cirka 20 cm lange
1-2 spsk koldpresset raps eller olivenolie
salt og friskkværnet peber


Kom risen i en skål og bland med citronskal og –saft.
Skyl krydderurterne, fjern stilkene og hak bladene. Bland i risene.
Skyl squash og fjern top og bund. Skær dem i små tern.
Varm olien på en pande og svits squash-ternene til de er knap møre – de skal stadig have lidt bid.
Bland i risene og krydr salaten med salt og peber efter smag.

Variation: synes du det bliver for meget med tre gange citronsmag i salaten, kan du erstatte krydderurterne med en tilsvarende mængde mynte eller bredbladet persille.

Velbekomme!

squash-zucchini-courgettes

The English Corner

This is one of those years where we have an abundance of zucchini in the garden. Luckily I have a wide selection of different recipes to make use of them in. Here comes one for a warm salad incorporating cooked wholegrain rice (I make the salad when I have leftovers from last night) and three kinds of lemon flavour.

Recipe: 

3-400 ml cooked wholegrain rice
juice and finely grated rind of ½ organic lemon
1-2 sprigs lemon balm
1 small bunch lemon thyme
2 fresh zucchini, each about 20 cm long
1-2 tbsp cold pressed rape seed or olive oil
salt and freshly ground black pepper


Place the cooked rice in a bowl and mix with lemon juice and rind.
Rinse the herbs, remove the stems and chop. Add to the rice and mix.
Rinse the zucchinis and cut into small cubes.
Heat the oil in a pan and stir-fry the zucchini over medium heat for a few minutes until cooked al dente - they should not colour.
Fold the zucchini into the rice and add salt and pepper to taste.

Variation: if you find the three kinds of lemon a bit much, you can substitute an equivalent amount of mint or broad leaf parsley for the fresh herbs.

Bon appétit!

onsdag den 11. juli 2012

Indiske kikærtepandekager


Jeg laver gerne indisk mad en gang om ugen. Det seneste halve år har det for det meste været indisk vegetarmad, og selvom jeg har et pænt repertoire af retter vi alle godt kan lide, synes jeg efterhånden de samme retter optræder med lidt for hyppig frekvens. Derfor har jeg et lille sommerprojekt kørende, som går ud på at få udvidet yndlingsopskrifterne med nye favoritter.

spicy chickpea pancakes with coriander-yoghurt dip

Disse kikærtepandekager er nogle af mine egne nye favoritter. De består af enkle ingredienser og det største arbejde med at lave dem består i bagningen. I Indien ville de blive serveret som morgenmad eller tiffin, og jeg spiser da også med glæde tiloversblevne pandekager til morgenmad dagen efter, men de kan sagtens fungere som forret, del af en frokost, eller tilbehør til middagsmaden.

Jeg har fundet opskriften i Julie Sahnis Classic Indian Vegetarian Cooking og kun pillet lidt ved mængden af salt og olie, samt erstattet asafoetida med ristede sorte spidskommen.

Opskrift:

125 g kikærtemel
3 dl koldt vand
½ tsk groft salt
1 spsk hakket frisk ingefær
1-2 grønne chili
½ tsk hel sort spidskommen
1/8 tsk chiliflager (tørret rød chili)
1 spsk raps- eller sesamolie
lidt ekstra olie til stegning

Sigt kikærtemelet ned i en skål, lav en fordybning i midten og hæld vand og salt i. Rør melet i ind i vandet lidt efter lidt med et piskeris, og pisk så dejen igennem så den er helt fri for klumper.
Gør den friske ingefær klar - pil den, skær i tynde skiver og hak skiverne fint.
Flæk chilierne og skrab kernerne ud, med mindre du vil have dine pandekager rigtig stærke. Skær chilierne i tynde skiver.
Rist spidskommen på en tør pande ved middel varme til de begynder at dufte. Hvis du ikke har sort spidskommen, kan den almindelige også bruges.
Rør krydderier og olie i dejen.
Varm en lille pande på cirka 15 cm op og kom 1 tsk olie på.
Hæld cirka 3/4 dl dej på panden og vip den rundt, så dejen fordeler sig.
Bag pandekagen, til dejen har sat sig og undersiden er let gylden, og vend den så med en paletspade. Kom eventuelt ½ tsk olie ved - hæld den ned langs siden af panden og skub pandekagen rundt så olien fordeler sig. Bag pandekagen i ½-1 minut til den har taget farve og er gennembagt.
Hold pandekagerne varme mens du bager resten.

Pandekagerne smager dejligt med fyld af f.eks. aloo gobi, eller en anden ny favorit fra samme bog som pandekagerne - aubergine and potatoes laced with fenugreek.

Variation: Du kan krydre med nigellafrø i stedet for spidskommen. Hvis du vil undgå chili kan det erstattes af groft knust sort peber - brug cirka ½ tsk til denne portion.

Velbekomme!

leftovers for breakfast

The English Corner

I have a kitchen project this summer - discovering new Indian vegetarian recipes to add to my repertoire. These super simple chickpea flour pancakes from Julie Sahni's Classic Indian Vegetarian Cooking are among the new favourites. In India you would have these for breakfast or tiffin, and I certainly enjoy any leftover pancakes I can find for breakfast the next day, but they work equally well as a starter, part of a light lunch, or a savoury side dish at dinner.

I tweaked the recipe a little bit, just to make it my own. Serve these with aloo gobi or a similar dry vegetable dish - I quite like aubergine and potatoes laced with fenugreek from the same book as the pancakes.

Recipe:

125 g chickpea flour
300 ml cold water
½ tsp coarse salt
1 tbsp chopped fresh ginger
1-2 fresh green chillies
½ tsp whole black cumin seeds
1/8 tsp dried red chilli flakes
1 tbsp rape seed or sesame seed oil
a little extra oil for frying

Sift the chick pea flour into a bowl and make a small well at the centre. Add salt and pour in the water. Use a wire whisk to gradually stir the flour into the water until you have a liquid batter. Whisk shortly to eliminate any lumps.
Prepare the ginger by peeling, slicing thinly, and chopping the slices.
Halve the chillies and remove the seeds, unless you want your pancakes quite hot. Slice the chillies finely.
Roast the cumin seeds over medium heat in a dry pan.
Add the spices and oil to the batter and stir to incorporate.
Heat a small, 15 cm frying pan over medium high heat. Add a teaspoon of oil and pour about 75 ml batter into the pan, tilting it to coat the bottom evenly. Let the pancake fry until the batter sets and the underside turns golden. Flip the pancake over using a spatula, and add ½ teaspoon oil by dribbling it down the side of the pan and swirling the pancake around to distribute it. Continue frying for ½-1 minute until the other side has coloured and the pancake is baked through.
Keep the pancakes warm while you bake the remaining ones in the same way.

Variation: you can flavour the pancakes with nigella seeds instead of cumin. If you want to avoid chilli, you can use about ½ teaspoon cracked black peppercorns instead.

Bon appétit!

mandag den 26. marts 2012

Kartoffelkarry med grønne bønner


Som nævnt er mit kamera på langfart, så jeg har kun min mobil at tage billeder med. Selv med hiv og sving i PhotoShop kan det være svært at få noget brugbart ud af de forbavsende elendige eksemplarer den præsterer, men det hjælper lidt når der er smukt aftenlys i udestuen.

curried potatoes and green beans with rice and cucumber raita

Her får du opskriften på min kartoffelkarry med grønne bønner, en rigtig sommerret. Der er friske grønne bønner at få fra Kenya i øjeblikket. Jeg lavede bare en lille portion til mig selv, men her får du min standardopskrift. Den giver hovedret til 4 personer, hvis du serverer den sammen med ris eller pilav, en god dhal, og med en raita som tilbehør. Jeg sprang dhal'en over og fik en lille dessert i stedet.

Opskrift:

1 grøn chili
2 løg
2-3 cm frisk ingefær
400 g faste små kartofler
3-4 spsk olie

1½ dl kokosmælk
250 g friske grønne bønner
4 modne blommetomater
1 tsk groft salt

1 lille bundt frisk koriander

krydderblanding:
2 tsk koriander
1 tsk spidskommen
½ tsk kanel
½ tsk gurkemeje


Flæk chilien og skrab kernerne ud.
Pil løgene og hak dem meget fint, eventuelt i køkkenmaskinen.
Skræl ingefæren og hak den meget fint – du skal brug en stor spiseskefuld.
Skrub eller skræl kartoflerne og skær dem i kvarte eller i store tern.
Stød krydderblandingen i en morter eller kryddermølle.
Varm olien i en dyb pande og steg chili, løg og ingefær under omrøring til løgene begynder at tage en smule farve.
Kom kartofler og krydderblanding i panden og vend godt rundt. Lad det stege under omrøring i et minut eller to.
Kom kokosmælk i panden, læg låg på og lad det simre under låg i 15 minutter.
Vask bønnerne og skær dem i cirka 5 cm lange stykker.
Skyl tomaterne og skær dem i store tern.
Vend bønner, tomater og salt i retten og lad den simre videre i endnu 15 minutter – tilsæt eventuelt en lille smule vand, hvis den er ved at koge tør.
Skyl de friske krydderurter, fjern de grove stængler og hak resten groft. Fold dem i retten og server.

Variation: de grønne bønner kan eventuelt erstattes med spinat, der så vendes i retten til sidst og damper med de sidste 5 minutter. Du kan riste 1 dl mandler eller cashewnødder og folde i retten sammen med den friske koriander. Hvis du vil have retten stærk, så brug 2 chili eller undlad at fjerne kernerne. Skal den være mild kan du komme chilien i hel.

Velbekomme!

it was delicious

The English Corner 

Recipe: for my curried potatoes and green beans coming soon - until then try Google Translate.


søndagsmad

Variation:

Bon appétit!

torsdag den 2. februar 2012

Vinter-vege-burger


Så er der østenvind og fimbulvinter fra de sibiriske stepper på programmet. Der bliver hæklet tykke uldhuer - en fin cloche til undertegnede - så ørerne kan holde varmen.

winter snow

Mad skal der også til og jeg holder fast i mine ugentlige vegetarprojekter, så vi har et par kødfri dage. Der er blevet spist supper, krydret indisk squashkarry, dampende grønsagsfade fra ovnen og piroger med lækkert fyld. I denne uge havde jeg så lyst til at lave en burger, men en der passer til årstiden - ikke noget med blege importerede tomater og drivhussalat, men masser af rodfrugter og en god bolle med valnødder.

simple, yummy vege-burger

Det blev til denne enkle og meget lækre sag. Der er bøf af rødbede, pastinak og quinoa i bollen og en salat på knoldselleri. Du kan finde opskriften på salaten her: salatopskrift. Jeg brugte en grov sennep i dressingen i denne omgang, og lidt vineddike i stedet for citronsaft. Burgerbollen er min standardopskrift, som jeg vist aldrig har fået skrevet ned, med en god portion grofthakkede valnødder i. Her kommer opskriften på bøfferne - der bliver nok til 6 personer.

Opskrift:

1 dl quinoa 
1¾ dl vand
½ tsk groft salt

100 g løg
100 g rødbede
100 g pastinak
1 fed hvidløg
2 spsk hakket persille
¾ dl groft speltmel
1 tsk salt
friskkværnet sort peber
2 æg

olivenolie til stegning

Kom quinoaen i en sigte og skyl den under rindende vand. Kom den skyllede quinoa i en lille gryde, kom vand ved og bring gryden i kog. Lad det koge ved lav varme under låg i 10 minutter. Rør saltet i, sluk under gryden og lad quinoaen trække under låg i endnu 10 minutter.
Pil løg og hvidløg, skræl rodfrugterne og riv det hele på dit råkostjern eller i køkkenmaskinen.
Kom grønsager, persille, mel, salt og peber i en skål. Rør den kogte quinoa i og saml farsen med æggene. Lad den eventuelt hvile i ½ time inden brug.
Varm et par spiseskefulde olie i en pande. Kom store spiseskefulde af farsen i den varme olie og tryk bøfferne flade, cirka 1½ cm tykke. Steg dem gyldne på begge sider ved middel varme og hold dem varme i et fad mens du laver resten. Kom mere olie på panden efter behov.
Server bøfferne i flækkede valnøddeboller med en god skive feta og giv sellerisalaten til.

Variation: brug eventuelt andre rodfrugter eller krydderurter i bøffen. Du kan f.eks. lave en mellemøstlig version med stødt ristet spidskommen og frisk koriander. Erstat eventuelt sellerisalaten med en god hjemmerørt guacamole. Skal dine bøffer være glutenfri kan du bruge 2 strøgne spsk maizena i stedet for mel.

Velbekomme!


simple, yummy vege-burger


The English Corner

Winter vege-burgers with beet-parsnip-quinoa patties in a walnut studded bun. Serve with a slice of feta and an aromatic celery salad on the side. The recipe is enough to serve 6, or provide leftovers for tomorrow's packed lunch.

Recipe:

100 ml quinoa
175 ml water
½ tsp salt

100 g onions
100 g beetroot
100 g parsnips
1 clove garlic
2 tablespoons chopped parsley
75 ml whole spelt or wheat flour
1 teaspoon salt
freshly ground black pepper
2 eggs

olive oil for frying


Place your quinoa in a sieve and rinse under running water. Put the rinsed quinoa in a small saucepan, add water and bring to the boil. Cover the pan and let it cook on low heat for 10 minutes. Stir in salt, turn off the heat and let the quinoa steep under a lid for another 10 minutes.
Peel the onion, garlic, and root vegetables and grate not too finely.
Put the grated vegetables, parsley, flour, salt and pepper in a bowl. Stir in the cooked quinoa and assemble with the eggs. Leave in a cool place for ½ hour before use, if you have the time.
Heat a few tablespoons of oil in a pan. Put large tablespoons of mince into the hot oil and press the patties flat, about 1½ cm thick. Fry over a medium heat until golden on both sides, and keep the patties warm in a dish while you fry the rest. Add more oil as needed.
Serve the patties in split walnut buns with a good slice of feta, and a celery salad on the side.


Variation: for a middle eastern version flavour the patties with ground roasted cumin and chopped fresh coriander. You can substitute a good homemade guacamole for the celery salad. For a gluten free patty, use 2 level tablespoons maize starch instead of flour.

Bon appétit!

onsdag den 14. september 2011

Æblechutney


Så bugner haven igen af æbler der hober sig op under træerne her i blæsevejret. Det er umuligt at følge med så der må syltes, koges mos, osv. I dag har jeg lavet chutney.

homemade apple chutney

Æblechutney er let at lave og holder sig fint i flere måneder. Den er super til både fjerkræ, svin og lam, og skal det være vegetarisk passer den perfekt til linse- eller rodfrugt-bøffer, khichuri, eller som aromatisk spark til en enkel dal. Opskriften her giver et stort glas. Jeg lavede min chutney på en blanding af filippa og ananasæbler, men brug hvad du (eller naboen/kollegaen/bedsteforældrene) har i haven.

Opskrift: 

½ kg æbler, klargjort vægt
1 stort rødløg
1 fed hvidløg
15-25 g frisk ingefær
1 hel, stærk rød chili
1 dl æbleeddike
1 spsk korianderfrø (evt. let knuste)
1 tsk sennepsfrø
5 hele grønne kardemomme
½ tsk groft salt
200 g lys farin

Skræl æblerne, fjern kernehusene og skær dem i tern.
Pil løg og hvidløg. Hak rødløget og skær hvidløg i skiver.
Skræl ingefæren, skær den i skiver og skær derefter skiverne i strimler.
Prik chilien rundt omkring med en nål.
Kom alle ingredienserne i en gryde og bring den forsigtigt i kog. Rør rundt og lad chutneyen koge sagte uden låg i cirka 25 minutter. Rør af og til forsigtigt rundt.
Fjern chilien og kom den færdigkogte chutney på helt rene, skoldede, varme glas. Luk straks tæt til.
Når chutneyen er kold skulle der gerne være undertryk i glasset, så låget holdes helt tæt. Så kan chutneyen opbevares køligt og mørkt i 4-5 måneder så længe den er uåbnet. Efter åbning skal glasset i køleskabet, hvor det kan holde sig i 3-4 uger.

Variation: kan du lide rosiner i din chutney, kommes de i til sidst og koger med i 5 minutter. Du kan erstatte kardemomme med ½ spsk fennikelfrø, 2 stjerneanis, eller en lille stang kanel.

Velbekomme!



The English Corner

We are currently drowning in apples from our trees, and I am trying to keep up by doing a bit of preserving for the winter months. Apple chutney is easy and versatile. This recipe gives one large or two smaller jars, and will keep for months if you can keep your hands off it.

Recipe:

½ kg apples, peeled and cored weight
1 large red onion
1 clove garlic
15-25 g fresh ginger (I use a lot)
1 whole hot red chili
100 ml apple cider vinegar
1 tbsp coriander seeds (lightly crushed if you prefer)
1 tsp mustard seeds
5 whole cardamom pods
1 tsp sea salt
200 g light muscovado sugar

Peel and core the apples and cut into smaller pieces.
Peel the onion and garlic, chop the onion and slice tha garlic thickly.
Peel the ginger, cut into slices and cut the slices into strips.
Prick the chili all over with a needle.
Place all the ingredients in a pot and bring slowly to the boil. Cook gently for 20-25 minutes in the open pot. Give the pot a gentle stir from time to time to prevent the chutney sticking to the bottom.
Remove the chili from the cooked chutney. Spoon the chutney into hot, scalded jars and close tightly at once.
As the chutney cools a partial vacuum is created which seals the jar firmly. The sealed jar can be stored in the cool, dark place for up to 4 or 5 months. Once opened, store the chutney in the fridge and use within 3-4 weeks.

Variation: if you like raisins or sultanas in your chutney add them at the end and allow to cook for 5 minutes. Instead of cardamom you can use e.g. ½ tbsp fennel seeds, 2 star anise or a small stick of cinnamon.

Bon appétit!

mandag den 12. september 2011

Brændstof til hele dagen


Indimellem kan det godt lade sig gøre at finde noget på TV der faktisk var værd at se og høre om, og den her opskrift er resultatet af netop TV-kiggeri. Nærmere bestemt programmet River Cottage, hvor værten udbredte sig om den rigtige måde at spise mysli på - ikke som et tørt og støvet drys på dagens yoghurt eller ymer, men som en frisk og frugtig sag med revet æble og friskpresset juice.

fresh and fruity müesli

Med haven fuld af æbler og brombær måtte jeg da eksperimentere lidt, og her er så min version af mysli som frisk og vital vitaminbombe, med energi nok til at holde dig kørende i mange timer. Opskriften er nok til 2 personer og er der andet på menuen samme morgen er der såmænd nok til 4.

Opskrift:

1 æble
½-¾ dl friskpresset juice
4 spsk havregryn
½ spsk hver af sesamfrø, solsikkekerner og græskarkerner
et lille drys kanel

pr. person til servering:

1 dl (soja)yoghurt eller mandelmælk
½-1 dl friske eller tørrede bær
2 tsk flydende honning

Skyl æblet og riv det groft ned i en skål. Undgå kernehuset.
Hæld straks juice over det revne æble - f.eks. appelsinjuice eller gulerodsjuice med et skvæt citron.
Bland de øvrige ingredienser i æblerne og lad myslien trække i 15-20 minutter. Du kan også dække skålen til og lade det trække 8-10 timer på køl.
Server med et mælke- eller sojaprodukt, lidt friske eller tørrede bær og sødemiddel efter smag.

Variation: du kan bruge andre former for gryn og kerner eller nødder, og myslien kan blandes med andre former for frugt - f.eks. revet pære eller mosede jordbær. Sød eventuelt med ahorn- eller agavesirup, eller et drys sukker.

Velbekomme!



The English Corner

Here is a fresh and fruity way of serving up müesli instead of using it as a dry topping. According to Hugh Fearnley-Whittingstall of River Cottage, this is how müesli was really intended to be served. I've made up my own combination and this modest recipe will serve two and keep you going all morning. If you want other things than müesli for breakfast as well, this will serve 4.

Recipe:

1 apple
50-75 ml fresh juice
4 tbsp rolled oats
½ tbsp each sesame, pumpkin and sunflower seed
a small pinch of cinnamon, optional

pr. person for serving:
100 ml (soy)yoghurt or almond milk
50-100 ml fresh or dried berries
2 tsp liquid honey

Rinse the apple and grate coarsely into a small bowl, avoiding the core.
Immediately pour fresh juice over the grated apples, e.g. carrot with a splash of lemon, or freshly squeezed orange juice.
Stir in the remaining ingredients and leave to steep for 15-20 minutes. You can also make this ahead, cover the bowl and refirgerate for 8-10 hours.
Serve with soy or dairy product of your choice, topped with berries and sweetened with honey.

Variation: you can naturally use other types of rolled grain and seeds or nuts, and the müesli can be mixed with different kinds of fruit, e.g. grated pears or mashed strawberries. Substitute maple or agave syrup for the honey or use a sprinkling of sugar.

Bon appétit!

lørdag den 2. juli 2011

Hindbær-kokosmuffins

Dagens regvejrs-bagværk blev en muffin. Der er modne hindbær i den våde have, så de blev med hindbær og både kokosmælk og kokosmel.

raspberry-coconut muffins

Opskriften her giver 12 store muffins - frys eventuelt halvdelen ned til en anden dag.

Opskrift:

200 g økologisk rørsukkermelis
korn af ½ stang vanilje
2 æg
250 g fint speltmel
2 tsk bagepulver
¼ tsk fint salt
1 dl olie
1½ dl kokosmælk
fintrevet skal af ½ øko-citron
2 dl kokosmel
125 g hindbær


Tænd ovnen på 185°.
Smør 12 muffinforme godt, eller for med papirforme.
Pisk sukker, vanilje og æg luftigt i en røreskål, 5-10 minutter med elpiskeren giver et godt resultat.
Sigt mel, bagepulver og salt sammen og rør det i dejen skiftevis med olie og kokosmælk.
Bland kokosmel og citronskal og rør det i dejen med en dejskraber. Vend forsigtigt bærrene i.
Fyld formene ¾ op med dej og bag kagerne midt i ovnen i cirka 20 minutter. Tjek med et træspyd om kagerne er gennembagt og giv dem eller lidt længere tid.
Lad dem køle af på en rist.

raspberry-coconut muffins

Variation: du kan bruge andre bær, eller tilsætte en tilsvarende mængde groftrevet æble eller hakket rabarber. Kokosmælk og -mel kan erstattes af mandelmælk og -mel.

Velbekomme!



The English Corner

Raspberry-coconut muffins for a rainy day.

raspberry-coconut muffins

The recipe yields 12 large muffins.

Recipe:

200 g sugar (organic cane sugar is good)
seeds from ½ vanilla pod
2 eggs
250 g fine spelt or wheat flour
2 tsp baking powder
¼ tsp fine salt
100 ml neutral vegetable oil (e.g. rape-seed or grape-seed)
150 ml coconut milk
grated rind of ½ organic lemon
200 ml dessicated coconut
125 g fresh raspberries


Heat the oven to 185° C.
Grease a 12-muffin tin well, or line with paper cups.
Beat the sugar, vanilla and eggs well with an electric beater for 5-10 minutes until pale and well mounted.
Sift the flour, bakingpowder and salt together, and stir into the dough using a spatula, and alternating with the oil and coconut milk.
Mix dessicated coconut and lemon rind and fold into the dough.
Gently fold in the fresh raspberries.
Fill each muffin mould to ¾ height, then bake them in the middle of the oven for appriximately 20 minutes. Check with a wooden skewer to see that they are baked through, and give them a few minutes more if needed. Don't let them bake for too long, or they will end up dry.
Let the muffins cool on a rack.

Variation: you can use other berries for the muffins, or substitute an equal measure of coarsely grated apple or chopped rhubarb. Instead of coconut milk and dessicated coconut, try using almond milk and almond meal.

Bon appétit!

fredag den 22. april 2011

Libanesisk inspiration

Så er der dømt sommer her i påskeferien. Vi sidder ude og spiser på terrassen, og trangen til de mange friske grønsager er pludselig eksploderet. Slut med rodfrugter, kål, æbler og simremad, kun afbrudt af lidt indisk for at holde kedsomheden fra døren - det er tid til sommermad.

Jeg har siddet og kigget kogebøger for at få hjulpet skiftet igang. Det virker som meget længe siden det sidst var varmt og solrigt, og jeg kan næste ikke huske hvad det er vi spiser om sommeren. Så er der hjælp at hente i udvalget af kogebøger fra de sydeuropæiske, mellemøstlige og nordafrikanske køkkener.

lebanese

Her er et par opskrifter fra det libanesiske køkken - en puré på bagte auberginer og tahina, samt en god vegetarisk sag på kikærter, okra og små nye løg i tomat.

Først auberginepuréen.

Opskrift:

2 auberginer
2 fed hvidløg
saft af ½ citron
2 store spsk tahina
2 spsk olivenolie
¼ tsk stødt chili
½-1 tsk fint salt

1 spsk hakket frisk mynte til pynt


Flæk auberginerne og læg dem i bradepanden med skindet nedad. Kom dem i en kold ovn og bag dem i ved 225° varmluft i 45-55 minutter. Eller endnu bedre: bag dem på trækulsgrillen, det tager cirka 15 minutter og giver den skønneste røgede smag.
Skrab det møre kød ud af auberginerne og mos det sammen med de øvrige ingredienser.
Lad eventuelt retten trække på køl i nogle timer til den skal bruges, ellers spis den straks.
Server i en skål, pyntet med hakket mynte.

Variation: har du ikke citron kan det erstattes af lime eller vineddike. Mynten kan udelades eller erstattes af persille, basilikum eller frisk oregano.

Og så opskriften på retten med okra.

Opskrift:

8 små nye løg
2 fed hvidløg
2 spsk olivenolie
1 tsk gurkemeje
1 dåse flåede tomater (eller 5 store modne)
1 dåse kikærter (afdryppede og skyllet igennem)
1 spsk citronsaft
1 lille glas hvidvin
½ kg okra
1 spsk hakket frisk mynte
1 spsk hakket persille
1 tsk sort peber fra kværn


Pil løg og hvidløg og hak hvidløget groft.
Varm olien i bunden af en gryde og svits løg og hvidløg ved jævn varme til løgene bliver gyldne. Drys med gurkemeje og rør rundt.
Kom tomater, kikærter, citronsaft og hvidvin ved og bring gryden i kog.
Så snart alkoholen er fordampet, lægges der låg på gryden og retten simrer i 15 minutter.
Imens skylles okra og befries fra den lille ”hætte” i stilk-enden.
Kom okra i gryden og tilsæt eventuelt lidt vand hvis den er ved at koge tør. Lad retten simre videre i 15-20 minutter til alt er mørt.
Rør krydderurter og peber i retten og smag eventuelt til med mere citron.

Variation:I stedet for mynte og persille kan bruges frisk oregano. Gurkemeje kan udelades.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: still relying on google translate...

Variation:
Bon appétit!