Viser opslag med etiketten sommer. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten sommer. Vis alle opslag

torsdag den 5. juli 2018

Sommermad på bordet

Der bliver indimellem lavet lidt mere komplekse måltider på adressen, bare ofte ikke af mig lige for tiden. Her kommer nogle billeder af aftensmåltider på det seneste:

broccolitærte med tomatsalat, en husets favorit

indisk, med panch phoron kartofler, husets rejekarry, grillede auberginer i yoghurt og brune ris

og så kan man altid lave friske sommer-ruller...

her med grønsagsstave, friske krydderurter, nudler, salat, omelet og ristede svampe

ostescones jeg fik bagt til en dag med suppe på menuen

klar til at lave pasta med svampe og broccoli
Denne uge har vi prøvet den veganske måltidkasse fra Aarstiderne, så er vi nemlig sikre på at undgå den skjulte mælk. Nogle af retterne er underligt utilstrækkelige, hvor der mangler hele elementer af et komplet måltid, men det største problem for os er at den ikke fås i en glutenfri* udgave. Kassen kommer med produkter indeholdende hvede, som vi ikke kan bruge og som vi må erstatte med noget andet, når vi laver maden. Og så skal der findes nye hjem til det vi ikke bruger, så vi undgår en masse madspild. Det skulle være nemt, men det blev det så ikke alligevel.

Det var lidt fra mit bord. Måske kommer der noget fra køkkenet igen en dag, men indtil da vil jeg prøve at dele lidt billeder af den daglige kost her på bloggen. Hvis der er noget der frister voldsomt, så smid en kommentar og bed om opskriften.

*Aarstiderne har en måltidkasse der også er glutenfri, men så er der til gengæld både mælk og masser af dyr i den

Små måltider i farver

Jeg savner lidt den her blog, selvom det også bare er for meget arbejde at lave indlæggene og jeg heller ikke laver ret meget mad i øjeblikket. Men jeg savner alligevel at dele de gode måltider, så her kommer lidt billeder af ting jeg har spist.

Først en serie billeder af de små måltider - morgenmad, frokost, mellemmåltider:

vandmelon, fordi det hører sig til om sommeren


og jordbær med (soja)fløde, ditto


vafler, fordi det regnede og jeg havde lyst

sojayoghurt med bær, frø og kerner

eftermiddagste

morgenmad eller frokost, som det passer på dagen

Jeg elsker hvor farverig maden er og hvor mange frugter og grønsager der er i sæson om sommeren - det gør det let at spise godt og varieret uden de store anstrengelser.



onsdag den 26. juni 2013

Spinatgratin med feta og cherrytomater


Der er gang i sommerkosten i øjeblikket. Her får du en opskrift på dagens kreation - en gratin på spinat, cherrytomater og feta, krydret med muskatnød og hvidløg.

2013-06-26 19.07.39

Vi spiste den med ovnbagte kartofler til, og ristede, balsamico-marinerede røde pebre. Opskriften giver nok til 4 personer som hovedret.

Opskrift:

250 g frisk spinat
100-150 g cherrytomater
3-4 fed hvidløg
2 spsk olivenolie
friskkværnet sort peber
friskrevet muskatnød
½ dl fuldkorns-speltmel
2-3 dl grøntbouillon
75 g smuldret fåre- eller gede-fetaost

3 æg delt i blommer og hvider
½ tsk salt

Tænd ovnen på 200°.
Vask spinaten grundigt og slyng den fri for væde.
Skyl tomaterne og del dem i halve.
Pil hvidløgsfed og hak dem groft.
Varm olien op i en dyb pande og kom hvidløg ved. Tilsæt tomaterne og steg ved god varme i et minut.
Kom spinaten i panden og lad den falde sammen.
Krydr med peber og muskat og drys melet ud over panden. Rør bouillon i lidt efter lidt og lad stuvningen koge godt igennem så den tykner.
Hæld spinatblandingen i en skål, kom osten i og lad det køle lidt ned.
Imens piskes hviderne stive.
Rør æggeblommer og salt i den afkølede stuvning og fold de stiftpiskede hvider forsigtigt i.
Smør et ovnfast fad og hæld blandingen i.
Bag gratinen midt i ovnen i cirka 30 minutter. Hvis overfladen bliver for mørk, kan du dække med et stykke aluminiumsfolie.

Variation: du kan bruge andre oste end feta, de skal blot rives groft og kommes i blandingen samtidig med de piskede hvider. I stedet for et ildfast fad, kan du bage din gratin i portions-forme, så skal den bare have kortere tid før den er færdig.

Velbekomme!



The English Corner

Try Google Translate for the time being.

Bon appétit!

tirsdag den 21. maj 2013

Åh, pesto!


Så er der ved at komme gang i krydderurterne igen - salvien har sat de første små blade, der er mynte i bedene og persille i drivhuset, og basilikum fås i flotte bundter. Det er tid at lave pesto til køkkenet, så et skud smag altid er lige ved hånden - til at røre i majonæsen, komme i dressingen, vende de lækre, spæde grønsager i, eller bare smøre på brødet.

sun dried tomato pesto with chili and sage

I denne omgang har jeg lavet en pesto på basilikum, og en på soltørrede tomater med chili og salvie. Det kræver en minihakker eller blender at lave pestoerne, eller en god, stor morter og gode armkræfter. Her får du først opskrift på den sidste.

Opskrift:

5 store soltørrede tomater
1 lille fed hvidløg
1 lille tsk finthakket rød chili
2-3 tsk citronsaft
1/2-1 dl god olie (f.eks. jomfruoliven eller vindruekerne)

2 spsk mandler
1 spsk fintrevet pecorino

Skær tomaterne i lidt mindre stykker. Pil hvidløgsfedet og kom det i blenderen sammen med chili, citronsaft og det meste af olien. Blend til du har en lind masse.
Mal mandlerne og bland dem i pestoen sammen med osten. Spæd eventuelt til med lidt mere olie, hvis den bliver for fast.
Kom pestoen på et rent glas med låg. Overfladen kan forsegles ved at hælde 1/2 spsk olie ned langs kanten, så det lægger sig øverst.
Pestoen kan holde sig på køl i mindst en uge - sørg blot for at tage af glasset med pinligt rene skeer.

Variation: pestoen kan laves med andre nødder, og krydres med f.eks. mynte eller basilikum i stedet for salvie.


fresh basil pesto

Basilikum-pestoen er enkel at lave og smuk at se på. Jeg bruger mandler til min.

Opskrift:

1 stort bundt basilikum
1 lille fed hvidløg
1-2 tsk citronsaft
friskkværnet sort peber
1/2-1 dl jomfruolivenolie

2 spsk mandler
1 spsk friskrevet pecorino
evt. lidt salt

Skyl basilikum og slyng den fri for det meste væde. Knæk de grove stængler af.
Pil hvidløgsfedet og kom det i blenderen sammen med basilikum, citronsaft, peber og det meste af olien, og blend til du har en lind masse.
Mal mandlerne til mel og rød dem i pestoen sammen med osten.
Smag til med salt og eventuelt ekstra citron. Er pestoen for tyk, kan der røres mere olie i.
Kom pestoen på et rent glas med låg. Overfladen kan forsegles ved at hælde 1/2 spsk olie ned langs kanten, så det lægger sig øverst.
Pestoen kan holde sig på køl i mindst en uge - sørg blot for at tage af glasset med pinligt rene skeer.

Variation: du kan bruge pinjekerner, eller andre nødder, i stedet for mandlerne.


Velbekomme!

summer spice


The English Corner

Recipe:
Try Google Translate



Bon appétit!

lørdag den 11. august 2012

Friskhøstede squash


I år er et af de år hvor vi formelig drukner i squash. Det synes altid at være enten den ene eller den anden ekstrem med squashplanter i haven - enten får vi to-tre forkølede squash fra de planter der overlever, eller også sprøjter det ud med squash i flere måneder. I år er det så overflødigheds-udgaven vi lever, og spiser, i.

summer evening meal

Jeg har heldigvis rigtig mange gode og varierede opskrifter på retter med squash. Her får du en der egner sig særligt godt til de frisk-høstede af slagsen - en lun rissalat med masser af citronsmag. Brug en rest kogte brune ris/perlebyg/perlerug når du har det.

Opskrift:

3-4 dl kogte brune ris
saft og fintrevet skal af ½ øko-citron
1-2 kviste citronmelisse
1 lille bundt citrontimian
2 friske squash, cirka 20 cm lange
1-2 spsk koldpresset raps eller olivenolie
salt og friskkværnet peber


Kom risen i en skål og bland med citronskal og –saft.
Skyl krydderurterne, fjern stilkene og hak bladene. Bland i risene.
Skyl squash og fjern top og bund. Skær dem i små tern.
Varm olien på en pande og svits squash-ternene til de er knap møre – de skal stadig have lidt bid.
Bland i risene og krydr salaten med salt og peber efter smag.

Variation: synes du det bliver for meget med tre gange citronsmag i salaten, kan du erstatte krydderurterne med en tilsvarende mængde mynte eller bredbladet persille.

Velbekomme!

squash-zucchini-courgettes

The English Corner

This is one of those years where we have an abundance of zucchini in the garden. Luckily I have a wide selection of different recipes to make use of them in. Here comes one for a warm salad incorporating cooked wholegrain rice (I make the salad when I have leftovers from last night) and three kinds of lemon flavour.

Recipe: 

3-400 ml cooked wholegrain rice
juice and finely grated rind of ½ organic lemon
1-2 sprigs lemon balm
1 small bunch lemon thyme
2 fresh zucchini, each about 20 cm long
1-2 tbsp cold pressed rape seed or olive oil
salt and freshly ground black pepper


Place the cooked rice in a bowl and mix with lemon juice and rind.
Rinse the herbs, remove the stems and chop. Add to the rice and mix.
Rinse the zucchinis and cut into small cubes.
Heat the oil in a pan and stir-fry the zucchini over medium heat for a few minutes until cooked al dente - they should not colour.
Fold the zucchini into the rice and add salt and pepper to taste.

Variation: if you find the three kinds of lemon a bit much, you can substitute an equivalent amount of mint or broad leaf parsley for the fresh herbs.

Bon appétit!

lørdag den 21. juli 2012

Dovne dage


Hvem gider stå i køkkenet, når man kan tegne på terrassen?

summer sketching

Når sulten gnaver, kan man jo altid ty til det gode brød og supplere med en af følgende:
  • feta, oliven og frisk grønt
  • gazpacho (elsk din blender)
  • dampet sommergrønt i sennepsvinaigrette
  • hummus med oliven og tomatsalat
  • rå mandelsuppe (mere blender kærlighed)
Friske bær eller stenfrugter kan så agere dessert, med en kugle vanilje(soja)is, en smule mandelmælk, eller en portion (soja)yoghurt og et drys hakkede nødder.

Dejlig sommer!

torsdag den 24. maj 2012

Den søde sommertid


Endelig kom sommeren, fra den ene dag til den anden. Det er skønt at kunne gå barfodet og nyde livet udendørs igen.

summer-style lamb with green peas and carrots

salsa

happy hens

evening light

Velkommen sommer!

mandag den 26. marts 2012

Kartoffelkarry med grønne bønner


Som nævnt er mit kamera på langfart, så jeg har kun min mobil at tage billeder med. Selv med hiv og sving i PhotoShop kan det være svært at få noget brugbart ud af de forbavsende elendige eksemplarer den præsterer, men det hjælper lidt når der er smukt aftenlys i udestuen.

curried potatoes and green beans with rice and cucumber raita

Her får du opskriften på min kartoffelkarry med grønne bønner, en rigtig sommerret. Der er friske grønne bønner at få fra Kenya i øjeblikket. Jeg lavede bare en lille portion til mig selv, men her får du min standardopskrift. Den giver hovedret til 4 personer, hvis du serverer den sammen med ris eller pilav, en god dhal, og med en raita som tilbehør. Jeg sprang dhal'en over og fik en lille dessert i stedet.

Opskrift:

1 grøn chili
2 løg
2-3 cm frisk ingefær
400 g faste små kartofler
3-4 spsk olie

1½ dl kokosmælk
250 g friske grønne bønner
4 modne blommetomater
1 tsk groft salt

1 lille bundt frisk koriander

krydderblanding:
2 tsk koriander
1 tsk spidskommen
½ tsk kanel
½ tsk gurkemeje


Flæk chilien og skrab kernerne ud.
Pil løgene og hak dem meget fint, eventuelt i køkkenmaskinen.
Skræl ingefæren og hak den meget fint – du skal brug en stor spiseskefuld.
Skrub eller skræl kartoflerne og skær dem i kvarte eller i store tern.
Stød krydderblandingen i en morter eller kryddermølle.
Varm olien i en dyb pande og steg chili, løg og ingefær under omrøring til løgene begynder at tage en smule farve.
Kom kartofler og krydderblanding i panden og vend godt rundt. Lad det stege under omrøring i et minut eller to.
Kom kokosmælk i panden, læg låg på og lad det simre under låg i 15 minutter.
Vask bønnerne og skær dem i cirka 5 cm lange stykker.
Skyl tomaterne og skær dem i store tern.
Vend bønner, tomater og salt i retten og lad den simre videre i endnu 15 minutter – tilsæt eventuelt en lille smule vand, hvis den er ved at koge tør.
Skyl de friske krydderurter, fjern de grove stængler og hak resten groft. Fold dem i retten og server.

Variation: de grønne bønner kan eventuelt erstattes med spinat, der så vendes i retten til sidst og damper med de sidste 5 minutter. Du kan riste 1 dl mandler eller cashewnødder og folde i retten sammen med den friske koriander. Hvis du vil have retten stærk, så brug 2 chili eller undlad at fjerne kernerne. Skal den være mild kan du komme chilien i hel.

Velbekomme!

it was delicious

The English Corner 

Recipe: for my curried potatoes and green beans coming soon - until then try Google Translate.


søndagsmad

Variation:

Bon appétit!

onsdag den 3. august 2011

fredag den 29. juli 2011

Restemad - salat med kylling

Lidt sommerlig inspiration til brug af kylling. Vi er alle mest til lårkød her i huset når vi spiser ovnstegt kylling, så der er brystkød til en dejlig salat næste dag.

salad from leftover chicken

Med to hele kyllingebryster er der rigeligt salat til at mætte 4-6 personer, og skal den strække længere kan der tilsættes 2 dl kogte butterbeans, kogte kartofler i skiver, eller en topping af hakkede hårdkogte æg. Begynd måltidet med ½ avocado til hver og giv godt grovbrød til salaten. Ost til dessert, eller en friskbagt clafoutis på f.eks. blåbær eller modne Reine Claude blommer giver mad nok til 6-8.

Opskrift:

1 hoved frisésalat
2 stk tilberedt kyllingebryst
3-4 modne tomater
½ rødløg
½ tsk flagesalt
friskkværnet peber
1 håndfuld nødder eller kerner

marinade af fransk sennep, hvidvinseddike og god olie


Skyl salaten grundigt og slyng den fri for vand. Riv bladene i mindre stykker og fordel dem på et stort fad.
Skær kyllingekødet i mindre stykker og fordel dem over salaten.
Skyl tomaterne og pil rødløget. Skær begge dele i tynde både og fordel dem på fadet.
Drys salt og peber over salaten.
Pisk marinaden sammen og hæld den over. Pynt med for eksempel græskarkerner eller ristede pinjekerner.

Variation: jeg kom græskarkerner på min salat, men ristede pinjekerne er også godt. En sensommerversion kan laves med hakkede valnødder og tynde skiver æble i stedet for tomat.

Velbekomme!

another nice meal

The English Corner

Denmark is experiencing an entire movement centered around limiting the waste of food, so I'm posting leftover-recipes as inspiration to those interested. This filling summery salad uses a couple of chicken breasts left over from a roast. If you serve halved avocados as starters and finish off the meal with cheeses or a fresh baked berry clafoutis, you have a delicious meal for 6-8 persons, depending on how hungry everyone is.

Recipe:

1 head of frisé salad
2 pieces cooked chicken breast
3-4 ripe tomatoes
½ red onion
½ tsp salt flakes
freshly ground pepper
1 handful nuts or seeds

dressing from French mustard, vinaigre and a good virgin oil


Thoroughly rinse the salad and drain away the water. Break the leaves into smaller pieces and place on a large platter.
Cut the chicken into smaller pieces and distribute on top.
Rinse tomatoes and peel the onion. Cut both into thin wedges and add to the salad.
Season with salt and pepper, whisk the dressing together and pour it over the top.
Top the salad with nuts or seeds, and serve with a good wholegrain bread.

Variation: I used pumpkin seeds in my salad, but roasted pine kernels would be great too. You can make an August or September version of this with chopped walnuts and using apples instead of tomatoes. If you want the salad to be more filling, or prefer a vegetarian version, you can include slices of cooked potato and/or a few handfuls of cold, cooked butterbeans.

Bon appétit!

mandag den 4. juli 2011

Bær-eddiker

Så er det nu der begynder at være en overflod af friske, modne, danske bær. De er jo dejlige som de er, med lidt kold fløde og et drys sukker, i en frugtgrød med mandelmælk, eller en hurtig råsyltet marmelade. Men hvis du har en håndfuld tilovers er det værd at lave en eddike - den kan du så glæde dig over når sæsonen er omme.

raspberry vinegar


Her er en fremgangsmåde, mere end en opskrift - jeg lader mig gerne lede af hvad jeg har af (gen)brugbare glasflasker i skabet.

Opskrift:

friske hele hindbær, kirsebær, eller brombær
evt. krydderi eller krydderurt
økologisk æblecider-eddike


Vask flaske og låg grundigt og skold dem.
Fyld op med hele modne bær og kom eventuelt et krydderi eller en krydderurt i flasken - min hindbæreddike fik en teskefuld anisfrø.
NB - hvis du bruger kirsebær skal hvert bær prikkes en 2-3 gange så eddiken kan komme til.
Kom eddike på flasken så det dækker bærrene helt - bank flaskens bund let ned mod bordpladen for at frigøre luftlommer.
Luk flasken tæt til og lad eddiken trække i mindst 4 uger før du begynder at bruge af den.

raspberry vinegar


Variation: brug eventuelt et par stilke frisk mynte sammen med hindbær. Kirsebærrene kan bære en stjerneanis eller en stilk rosmarin, og brombær passer godt med citronskal eller timian.

Velbekomme!



The English Corner

It's the season for fresh berries right now. If you have a handful to spare, have a go at this simple way to preserve a bit of that summer sweetness for later.

raspberry vinegar

This is more a guideline than actual recipe as I give no set amounts. I usually let the size of what (re)usable lidded bottle I have guide me.

Recipe:

fresh whole raspberries, cherries or blackberries
optional spice or herb of your choice
organic apple cider vinegar


Thouroughly wash and scald your bottle and cap.
Fill the bottle with fresh ripe berries. NB - if you use cherries make sure to prick each berry a few times to allow the vinegar access.
Add spice or herb if you like - I put a teaspoon of aniseeds in my raspberry-vinegar.
Add vinegar to the bottle until the berries are covered.
Cap and leave to infuse for a minimum of 4 weeks before using.

Variation: you can add a couple of sprigs of fresh mint to the raspberry vinegar instead of aniseed. The cherries will be up for a sprig of rosemary or a star anise, and the blackberries work well with lemon rind or thyme.

Bon appétit!

søndag den 3. juli 2011

Restemad på iransk

Her i huset kan vi godt lide at få en rigtig ovnstegt kylling engang imellem, men vi har aldrig været til halve eller kvarte kyllinger per person, og vi er typisk kun 3-4 personer til middag, så der er altid restekylling til flere dage. Så kan der laves kyllingesalat til frokost eller sandwichfyld, pie med årstidens grønsager og en håndfuld krydderurter, krydret pilau, nudelsuppe eller andet godt. I dag blev det til en stor portion salad olivier, en persisk kartoffel-kyllingesalat der er eminent til skovtur og som sandwichfyld. Så vidt vides er opskriften indvandret fra nord - der findes beslægtede salater i f.eks. Ukraine.

salad olivier

Her er rigeligt til 6 personer, eller sandwichfyld til hele studenter-skovturen. Hvis du koger kartofler til kyllingen dagen før kan du tilberede ekstra og få lavet det meste af forarbejdet på een gang. Se under variation for anvisninger på vegetarisk udgave.

Opskrift:

kød af ¼-½ kylling fra dagen før
¾ kg kogte pillede kartofler
2 hårdkogte pillede æg
1 dl cornichoner
2½ dl fine ærter fra frost, eller blancherede friske
2 dl ren majonæse
2-3 spsk hvidvinseddike
salt og peber efter smag


Pil kyllingekødet af benene og hak det groft.
Riv kartoflerne på den grove side af råkostjernet.
Hak æggene groft.
Hak cornichonerne.
Rør majonæsen med vineddike - den skal være syrlig men ikke decideret sur. Smag til med salt og peber.
Blandt alt i en stor skål og server med friske radiser, modne tomater og sorte oliven.
Salaten kan opbevares på køl i 3 dage.

Variation: du kan også lave en vegetarisk udgave - i så fald udelades kyllingekødet og erstattes af et ekstra par hårdkogte æg og 1 dl ærter mere.

salad olivier

Velbekomme!



The English Corner

Something to make from leftover chicken - persian salad olivier, great for lunches and picnics, or as sandwich filling. Find instructions for a vegetarian version under variation.

Recipe:

¼-½ leftover cooked chicken from the day before
750 g boiled peeled potatoes
2 hard boiled, peeled eggs
100 ml cornichons
250 ml green peas from frost, or blanched fresh ones
200 ml pure mayonnaise
2-3 tbsp white vinaigre
salt and pepper to taste


Pick the meat off the bones and chop coarsely.
Grate the potatoes coarsely and chop the eggs and cornichons.
Season the mayonnaise with vinaigre, salt and pepper - it should be tart, but not sour.
Mix everything together in a large bowl, and serve with radishes, quartered tomatoes and black olives.
The salad will keep in the fridge for 3 days.

Variation: you can make a vegetarian version as well - just leave out the chicken meat and replace with an extra pair of hard boiled eggs and 100 ml more of peas.

Bon appétit!

mandag den 6. juni 2011

Rester de luxe

Sommerens grillaftener giver mulighed for nogle helt uimodståelige rester. Og i disse "stop spild af mad!"-tider, er det bare med at få gang i kreativiteten og dele ud af de gode ideer.

aftensmad på terrassen

Her i huset ryger der, udover saftige bøffer og dejligt marineret kød, gerne diverse grønsager på grillen - begge dele ofte i lidt rigelige mængder. Og det giver så muligheder dagen efter. Her er grillede peberfrugter og squash blevet til en skøn topping på frisklavet hummus, sammen med en lille håndfuld friske basilikumblade.

evening tea

En enkelt tiloversbleven kalvekotelet i tynde skiver giver den som det proteinrige indslag i en sprød salat med cherrytomater, græskarkerner, og en lækker honning-sennepsvinaigrette.

Velbekomme!

tirsdag den 31. maj 2011

Grønærtesuppe med mynte

Selvom jeg har glemt at tage et billede af den smukke grønne suppe, skal du nu alligevel have en opskrift.

Opskrift:

1 lille løg
8-10 grønne asparges
1 lille salathoved (hovedsalat, romaine, frisé eller lign.)
3-4 stilke frisk krusemynte
200 g grønne ærter, bælget vægt
1 spsk olivenolie
1 nip chiliflager
1 lille glas tør hvidvin
1 tsk salt
¼-½ liter sojadrik eller mandelmælk
1 spsk mælkefri margarine (eller smør)


Pil løget og hak det fint.
Skyl og afdryp asparges, salat og mynte.
Skær enderne af aspargesene og skær dem i 2 cm lange stykker. Læg hovederne til side.
Skær salaten i strimler.
Hak myntebladene groft.
Varm olien i bunden af en gryde og lad løgene snurre sammen med chiliflager til de bliver klare.
Kom ærter og asparges i gryden og lad dem stege med i et par minutter.
Vend salat og halvdelen af mynten i og kog gryden af med vinen.
Når spritten er fordampet kommes salt, og soja- eller mandelmælk så det netop dækker, i gryden. Lad suppen småkoge under låg i 10-15 minutter til alt er netop mørt. Suppen vil sandsynligvis skille, men det betyder ikke noget da den bliver blendet til sidst.
Imens steges aspargestoppene og resten af mynten i margarine eller smør i 3 minutter.
Blend suppen og vend de stegte aspargestoppe og mynte i.
Server med godt brød.

Variation: suppen kan også toppes med ristede mandler. Andre grønne blade der kan bruges er f.eks. frisk spinat, radisetoppe, eller skvalderkål.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: still relying on Google translate - choose your language at the top of the sidebar menu.



Variation:
Bon appétit!

mandag den 30. maj 2011

Sommermad i haven

Godt nok har det regnet en del den sidste uges tid, men i dag kunne man spise ude igen.

evening under the cherry

Her på det seneste har vi nydt at spise en smuk grøn suppe lavet på ærter, asparges og salat, drikke kølige glas af vaniljeduftende rabarbersaft, og gnaske sprøde nye radiser og gulerødder i os. Juni står for døren og snart kan vi vælte os i agurker fra drivhuset og masser af friske bær. Jeg glæder mig!

mandag den 23. maj 2011

Rabarbersaft - forsommeren på flaske

Mit rabarberbed er temmelig stort og ret overfyldt. De fleste år går dele i blomst, inden jeg når at forhindre det, men i år er jeg nogenlunde med, takket være eksperimenter udi saftkogning og den gode rabarberkompot.

making rhubarb cordial

Her får du opskriften på rabarbersaft. Jeg kom vanilje og kardemomme i min, for det smager så dejligt, men du kan sagtens bruge andre smagsgivere, eller lave den ren.

Opskrift:

2¼ kg rabarberstængler
2½ dl vand
1 vaniljestang
8-10 hele kapsler grøn kardemomme

4-500 g gyldent rørsukker pr. liter saft


making rhubarb cordialmaking rhubarb cordial

making rhubarb cordial

Stænglerne renses, skæres i 3-4 cm lange stykker og koges med vandet under låg til de er helt udkogte – det tager 20-30 minutter. Eventuelle krydderier koges med.
Saften sies gennem et klæde – hæng det op over en skål og lad det dryppe af i 1-2 timer. Hvis du har et smart stativ til formålet, skal du selvfølgelig bruge det, men det går såmænd også med lidt improvisation og de forhåndenværende søms princip - i dette tilfælde et rent viskestykke, en lang snor og et søm i en bjælke:

making rhubarb cordial

Mål saft og sukker af – jeg fik 1¼ liter saft, som jeg sødede med 550 g sukker.
Kog saften op med sukker.
Kom den varme saft på rene, skoldede, (eventuelt Atamon-skyllede) flasker og luk tæt til.

rhubarb cordial

Opbevares mørkt og køligt. De åbnede flasker skal i køleskabet.

Fortyndes 1:4.

Den koncentrerede saft er god i dressinger, på is, eller i et glas kølig mousserende hvidvin.

Variation: for at give smag til saften kan du også tilsætte 1 kanelstang, 2 hele stjerneanis, skal af 1 økologisk citron, eller et lille bundt frisk mynte.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: still relying on Google translate - choose your language at the top of the sidebar menu.



Variation:
Bon appétit!

søndag den 22. maj 2011

Den godeste gode rabarberkompot

En opskrift til Anette - så hun ikke skal mangle. Opskriften her giver knap en liter (kan med lethed halveres hvis du vil have en mindre portion. Men hvorfor nøjes med det halve, når du kan få det hele?).

rabarberkompot

Opskrift:

800 g friskhøstede rabarberstængler med fod
300 g gyldent rørsukkermelis (erstat evt. 50 g med mørk Muscovado)
1 stor, fed, vaniljestang
8 hele kapsler grøn kardemomme


Tænd ovnen på 185° varmluft (eller 200° over/undervarme)

Fjern det brune slør nederst på rabarberne og skyl dem godt. Skær stænglerne i 2½-3 cm lange stykker.
Vej sukkeret af. Flæk vaniljestangen og skrab kornene ud, og rør dem godt ud i sukkeret. Del vaniljestangen i to på tværs og kom den med i sukkeret sammen med kardemommekapslerne.
Kom rabarberstykkerne i et stort ovnfast fad og hæld 2/3 af sukkeret ved. Vend godt rundt og drys det sidste sukker ud over toppen, jævnt fordelt.
Bag rabarberne i ovnen i 30-40 minutter. Kig til dem efter 15 minutter og rør rundt i fadet - afhængig af hvor varm din ovn er (min ovn er både utæt og ujævn), kan de være klar allerede efter 20 minutter.
Kompotten er færdig når stænglerne er møre, men ikke udkogte. Kom den på rene, skoldede glas og luk tæt til.
Opbevar mørkt og køligt. Åbnede glas opbevares på køl, hvor kompotten kan holde sig i 2-3 uger.

Kompotten er god på surmælksprodukter, til fed vaniljeis, eller med en god klat soja-piskefløde. Du kan også lægge den i lag med flødeskum og makroner eller marengs, og få en overdådig dessert.

Variation: du kan selvfølgelig krydre med andre smage, f.eks. mynte, citronskal, kanel, eller stjerneanis.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: still relying on Google translate - choose your language at the top of the sidebar menu.



Variation:
Bon appétit!

fredag den 22. april 2011

Libanesisk inspiration

Så er der dømt sommer her i påskeferien. Vi sidder ude og spiser på terrassen, og trangen til de mange friske grønsager er pludselig eksploderet. Slut med rodfrugter, kål, æbler og simremad, kun afbrudt af lidt indisk for at holde kedsomheden fra døren - det er tid til sommermad.

Jeg har siddet og kigget kogebøger for at få hjulpet skiftet igang. Det virker som meget længe siden det sidst var varmt og solrigt, og jeg kan næste ikke huske hvad det er vi spiser om sommeren. Så er der hjælp at hente i udvalget af kogebøger fra de sydeuropæiske, mellemøstlige og nordafrikanske køkkener.

lebanese

Her er et par opskrifter fra det libanesiske køkken - en puré på bagte auberginer og tahina, samt en god vegetarisk sag på kikærter, okra og små nye løg i tomat.

Først auberginepuréen.

Opskrift:

2 auberginer
2 fed hvidløg
saft af ½ citron
2 store spsk tahina
2 spsk olivenolie
¼ tsk stødt chili
½-1 tsk fint salt

1 spsk hakket frisk mynte til pynt


Flæk auberginerne og læg dem i bradepanden med skindet nedad. Kom dem i en kold ovn og bag dem i ved 225° varmluft i 45-55 minutter. Eller endnu bedre: bag dem på trækulsgrillen, det tager cirka 15 minutter og giver den skønneste røgede smag.
Skrab det møre kød ud af auberginerne og mos det sammen med de øvrige ingredienser.
Lad eventuelt retten trække på køl i nogle timer til den skal bruges, ellers spis den straks.
Server i en skål, pyntet med hakket mynte.

Variation: har du ikke citron kan det erstattes af lime eller vineddike. Mynten kan udelades eller erstattes af persille, basilikum eller frisk oregano.

Og så opskriften på retten med okra.

Opskrift:

8 små nye løg
2 fed hvidløg
2 spsk olivenolie
1 tsk gurkemeje
1 dåse flåede tomater (eller 5 store modne)
1 dåse kikærter (afdryppede og skyllet igennem)
1 spsk citronsaft
1 lille glas hvidvin
½ kg okra
1 spsk hakket frisk mynte
1 spsk hakket persille
1 tsk sort peber fra kværn


Pil løg og hvidløg og hak hvidløget groft.
Varm olien i bunden af en gryde og svits løg og hvidløg ved jævn varme til løgene bliver gyldne. Drys med gurkemeje og rør rundt.
Kom tomater, kikærter, citronsaft og hvidvin ved og bring gryden i kog.
Så snart alkoholen er fordampet, lægges der låg på gryden og retten simrer i 15 minutter.
Imens skylles okra og befries fra den lille ”hætte” i stilk-enden.
Kom okra i gryden og tilsæt eventuelt lidt vand hvis den er ved at koge tør. Lad retten simre videre i 15-20 minutter til alt er mørt.
Rør krydderurter og peber i retten og smag eventuelt til med mere citron.

Variation:I stedet for mynte og persille kan bruges frisk oregano. Gurkemeje kan udelades.

Velbekomme!



The English Corner

Recipe: still relying on google translate...

Variation:
Bon appétit!

mandag den 26. juli 2010

Abrikostærte

Jeg havde gæster i går og ville servere abrikostærte for dem, men kunne ikke finde en opskrift der passede mig og så må man jo lave sin egen.

apricot tarte with pistachio filling

Tærten har fyld af hjemmelavet pistacie-masse og friske abrikoser, og en fin balance mellem sødt og syrligt. Vi fik den med sojapiskefløde til, men en kugle vaniljeis eller hindbærsorbet ville helt sikkert også være godt.

Opskrift:

tærtebund:
200 g fint speltmel
100 g rørsukkermelis
100 g mælkefri margarine
2 æggeblommer
revet skal af ½ øko-citron
1 nip fint salt


fyld:
100 g usaltede pistacier
100 g rørsukkermelis
2 æggehvider
10-12 abrikoser

1 spsk margarine og 1 spsk mel til formen


Jeg laver min mørdej på køkkenmaskinen. Kom mel, sukker og margarine i skålen, og kør det sammen på middel hastighed indtil det ligner fin rasp (alternativt gnides det mellem håndfladerne).
Del to æg i blommer og hvide og gem hviderne til fyldet. Riv citronskal og kom det i skålen sammen med æggeblommer og salt. Kør på puls-funktion 4-5 gange så dejen samler sig i store klumper (alternativt røres det let sammen med en gaffel).
Vend dejen ud på et bord og pres den sammen med hænderne. Form til en kugle, læg den i en skål og dæk med en tallerken eller film/folie. Stil den på køl i ½-1 time.
I mellemtiden kan du gøre fyldet klar - skyl abrikoserne og lad dem dryppe af på et klæde. Halvér dem med en lille kniv og pil stenen ud.
Blend pistacierne fint, kom dem i en skål og bland med sukker og æggehviderne. Opbevar pistacie-massen i køleskabet til det skal bruges.
Når du er klar til at bage tærten tændes ovnen på 200°.
Smør en dyb tærteform grundigt og drys med mel. Ryst overskydende mel af.
Tag dejen ud af køleskabet og rul den tyndt ud mellem to stykker film eller bagepapir. Træk det øverste stykke af og vend dejen hen over formen. Pres den godt ned i formen og træk det andet stykke film eller papir af. Prik overalt med en gaffel og bag i 10-12 minutter midt i ovnen.
Tag den bagte tærtebund ud af ovnen og fordel pistacie-massen i den.
Pres de halve abrikoser ned i pistacie-massen med skindsiden nedad - de skal ligge tæt.

apricot tarte with pistachio filling

Bag tærten færdig midt i ovnen i endnu 25-30 minutter.
Server med (soja)flødeskum eller en kugle is/sorbet.

Variation: tilsæt eventuelt 1 spsk rosenvand til pistacie-massen. Du kan også lave tærten med ferskner eller nektariner i stedet for abrikoser.

tærte bid

Velbekomme!



The English Corner

Apricots are in season at the moment, which inspired me to create this tarte with halved apricots nestled in a pistachio filling. We had it for dessert with a dollop of whipped cream. A scoop of vanilla icecream or raspberry sorbet would be good too.

apricot tarte with pistachio filling

Recipe:

pastry:
200 g sifted spelt flour
100 g granulated cane sugar
100 g dairyfree margarine
2 egg yolks
grated rind of ½ organic lemon
1 pinch salt


filling:
100 g un-salted pistachio kernels
100 g granulated cane sugar
2 egg whites
10-12 fresh apricots

1 tbsp margarine and 1 tbsp flour for the baking tin


I make my pastry in the food processor: place the flour, sugar and margarine in the bowl and process at medium speed until it resembles breadcrumbs.
Divide the eggs into yolks and whites and reserve the whites for the filling. Grate the lemon rind and place in the bowl together with egg yolks and salt. Process 4-5 times using the pulse function, until the pastry comes together in lumps.
Turn the dough out onto your kitchen table and press the dough into a ball using your hands. Place in a bowl, cover and refigerate for ½-1 hour.
In the meantime you can ready the filling: blend the nuts until finely ground. Mix in a bowl with the sugar and egg whites. Cover and refrigerate until ready to use.
Rinse the apricots and leave to dry on a kitchen towel. Cut the fruits in half using a small knife, and remove the kernel.
When ready to bake, heat the oven to 200° C.
Grease a deep tarte tin thoroughly, dust with flour and shake of the excess.
Roll out your pastry thinly between two sheets of film or parchment into a circle. Remove the top film/parchment and turn the pastry over on top of your tin. Press the crust frimly into the tin and against the sides. Remove the top film/parchment and prick holes all over using the tines of a fork.
Bake the crust in the middle of the oven for 10-12 minutes.
Remove the crust from the oven and spread the pistachio filling over the bottom of the tarte. Firmly press the havled apricots into the filling cut side up, and pack them in close together.
Bake the tarte for a further 25-30 minutes in the middle of the oven until done.
Serve warm or completely cooled with whipped (soy)cream or a scoop of icecream/sorbet.

Variation: you can add a tablespoon rosewater to the pistachio filling. The tarte can also be made with peaches or nectarines instead of apricots.

apricot tarte with pistachio filling

Bon appétit!